Nemzetgyűlési napló, 1922. XX. kötet • 1924. január 29. - 1924. február 20.

Ülésnapok - 1922-231

A nemzetgyűlés 231. ülése 192 ványt, javaslatot vagy kérelmet soron kivül intéz­zenek el. Minthogy Farkas Tibor képviselőtársam inditványa ezt a kérdést jobban precizirozza, azt a magam részéről elfogadom. Elnök: Szólásra következik? Forgács Miklós jegyző: Drozdy Győző! Drozdy Győző: T. Nemzetgyűlés! Egyéni meg­győződésem, hogy az előttem szólott képviselő uraknak, nevezetesen Farkas Tibor képviselő ur­nák inditványa teljesen felesleges. Igaz, hogy eb­ben a szakaszban a jogszabály negatívummal van kifejezve, de ugy látom, hogy itt ez a negativum épen azt a pozitívumot jelenti, amelyet ez a sza­kasz céloz. A szakasz ugyanis azt akarja, bizo­nyítani, hogy az eljárásnál minden felesleges aktaszerüséget mellőzzenek. Ez olyan dolog, amire nekünk is figyelemmel kell lennünk. Látjuk a gyakorlatban, hogy bizony nagyon sokszor he­tekig, sőt hónapokig is eltart bizonyos ügyek be­fejezése azért, mert az illető biró, vagy az eljá­rásra kiküldött közeg, mondjuk, egy jegyzőkönyv lemásolásával tölti el az időt. Ha pedig nem törő­dik a jegyzőkönyv pontos, alakszerű lemásolásá­val, hanem másnap, a tárgyalás után azonnal, eredeti fogalmazásában küldi azt be, akkor már egy alakszerűségtől megmenekültünk s az eljárás gyorsitását elősegítettük. A magam részérői te­hát fentartani kivánom az 1. § eredeti szövegét és kérem, hogy az indítványt elutasítani méltóz­tassék. Elnök: Szólásra következik? (Senki.) Szólásra senki feljegyezve nem lóvén, kérdem, kiván-e még valaki szólani? (Nem!) Ha szólani senki sem kivan, a vitát bezárom. A földművelésügyi minister ur kivan nyilat­kozni. Szabó István (nagyatádi) földművelésügyi minister: T. Nemzetgyűlés! A felszólalt képviselő urakkal teljesen egy nézeten vagyok, amennyi­ben ők is az eljárás gyorsitását s az alakszerű­ségek mellőzését kívánják. De a szövegnek is épen az a célja, amit Farkas igen t. képviselő­társam indítvány ózott. Azt, hogy milyen alak­szerűségeket mellőzzünk, a törvény szakaszaiba nem lehet felvenni, amint nem lehet a törvény­ben felsorolni azokat az eljárási módozatokat és szabályokat sem, amelyeket a tárgyalásnál a bírónak szem előtt kell tartania. Ez a felsorolás inkább a végrehajtási utasításra tartozik, mint magára a törvényre. Elégnek tartom, ha a tör­vény egyszerűen kimondja, hogy a bírónak min­den felesleges alakszerűséget mellőznie kell. Ezen az alapon a végrehajtási utasításban felsorolhatok azok, amiket felesleges alakszerű­ségeknek tartunk. Ilyen sok van. Hogy csak egyet említsek meg : a biró kimegy és helyszíni szemlét tart; együtt vannak az igénylők is; meg­kezdődik a tárgyalás,_ de azután a biró eltávozik és hónapokig nem jelentkezik a községben. A biró tehát lefolytatott egy előzetes eljárást, egy alakszerűséget, felülvizsgálatot tartott, de az él­járást nem folytatta tovább. Ez zavarokra és elégedetlenségre vezetne. Csak egyetlen példát hoztam fel, de a végre­hajtásnál a gyakorlatban sok ilyen előfordult. A törvény arra céloz, hogy ezeket mellőzni kell, Hogy mik azok a felesleges alakszerűségek, amelyeket mellőzni kell, azt — ismétlem —- a végrehajtási utasításban kell meghatározni. _ Ami a soronkivüli eljárást illeti, teljesen elégnek tartom annak kimondását, hogy azok a birák, akik az ügyet vállalták s akik ki vannak nevezve arra, hogy a tárgyalásokat lefolytassák, — akiknek azonban más hivatásuk is van — az ilyen ügyekben soronkivül kötelesek eljárni. Ez ismét a végrehajtási utasításra tartatik fenn. Célunk tehát teljesen ugyanaz, mint amit a L évi január hó 30-án, szerdán. 55 képviselő urak felhoztak, de kijelentem, hogy amikor az 1. § második bekezdését megszövegez­tük, ezt olyan hozzáértő férfiak közbenjövetelével végeztük, akik a végrehajtás mindenféle részle­tében teljesen tájékozva vannak, s akik ezt a szö­veget alkalmasnak találták arra, hogy az eddigi hiányok pótoltassanak. Minthogy tehát e tekintet­ben megállapodás jött létre, és mert az a célnak teljesen megfelelő, kérném a szakasznak az eredeti szövegben való elfogadását, illetőleg a javaslat elutasítását. Elnök: A tanácskozást befejezettnek nyil­vánítom. Következik a határozathozatal. Az 1. § első bekezdése meg nem támadtatváu, azt elfogadottnak jelentem ki. A második bekez­désre vonatkozólag Farkas Tibor képviselő ur inditványa ellentétben van az eredeti szöveggel, az indítványt tehát szembe fogom állítani az eredeti szöveggel. Kérdem a t. Nemzetgyűlést, méltóztatnak-e az 1. § második bekezdését eredeti szövegezésében elfogadni, szemben Farkas Tibor képviselő ur indítványával, igen vagy nem? (Igen! Nem!) Kérem azokat a képviselő urakat, akik az eredeti szöveget fogadják el, szíveskedjenek felállani. (Megtörténik.) Többség! Az eredeti szöveg fogad­tatván el, Farkas Tibor képviselő ur inditványa elvettetett. Következik a 2. %. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék azt felolvasni. Forgács Miklós jegyző (olvassa a 2. §-t). Elnök: Szólásra következik? Forgács Miklós jegyző: Gaal Gaston! Gaal Gaston: T. Nemzetgyűlés! A házszabá­lyokra való hivatkozással kértem a pontonként való tárgyalást. Minthogy én csak a 3. ponthoz kívánok hozzászólni, kérem, méltóztassék a pon­tonkénti tárgyalást elrendelni s akkor a meg­felelő pontnál fogok felszólalni. Elnök: A 2. §-nál a pontonkénti tárgyalást elrendelem. Következik a 2. § első bekezdésének első pontja. Kivan valaki szólani! Forgács Miklós jegyző: Szeder Ferenc! Szeder Ferenc: T. Nemzetgyűlés! Mikor a javaslat általános vitájánál felszólaltam, akkor is kijelentettem, hogy bár általánosságban elfoga­dom a javaslatot, de a részletes tárgyalás alkal­mával mi módot keresünk arra, hogy — ha a javaslat kardinális tételeit nem is érintjük — a javaslatnak azokat az intézkedéseit, amelyeket mi hibásaknak tartunk, kijavíthassuk. A szóbanforgó 2. § első pontja — nagyon helyesen — pontosan körülírja, hogy milyen körülmények között lehet házhelyet kapni s hogy kik kaphatnak házhelyet. Nagyon szeretném azon­ban, ha a 2. §-ban kimondatnék az is, — hogy ne fordulhassanak elő a házhelyek kiosztása körül olyan esetek, mint amilyenek előfordulnak — hogy lehetőleg összefüggő és a községhez közel eső területeken osztassanak ki a házhelyek. Én gyakorlatból tudom, hogy házhelyeket a köz­ségtől teljesen elkülönített, messze esc területeken is osztottak ki, sőt házhelyeket osztottak ki olyan területeken is, amelyek tavasszal és ősszel állan­dóan viz alatt állanak» már pedig ha igazán segí­teni akarunk és a mezőgazdasági munkásokat a törvény rendelkezései alapján igazán házhelyhez akarjuk juttatni, akkor ezeknek az igy előforduló szokásos jelenségeknek is gátat keli vetni. Ezek a szempotok kényszerítenek arra, hogy felszólaljak és az első ponthoz a következő kiegé­szitő szöveget javasoljam (olvassa): »A házhelyek lehetőleg összefüggő területen és a községhez leg­közelebb fekvő rendelkezésre álló telkekből hasi­tandók ki.« Ezzel a javaslatommal azt célzóm,

Next

/
Thumbnails
Contents