Nemzetgyűlési napló, 1922. XX. kötet • 1924. január 29. - 1924. február 20.

Ülésnapok - 1922-239

A nemzetgyűlés 239. ülése 1924. évi február hó'13-án, szerdán. 401 folyó hó 14-én, csütörtökön délelőtt 10 órakor tartsuk és annak napirendjére tűzessék ki: a földbirtokreform novelláról szóló törvényja­vaslat részletes tárgyalásának folytatása. Mél­tóztatnak napirendi javaslatomhoz hozzájá­rulni? (Igen!) Ha igen, ilyen értelemben mon­dom ki a határozatot. Tisztelt Nemzetgyűlés! A nemzetgyűlésnek folyó evi január hó 30-án hozott határozatához képest a holnap, csütörtökön, f. hó 14-én tar­tandó ülésében, amennyiben a Ház a földbir­tokreform novelláról szóló törvényjavaslatot delelőtt letárgyalná, fél 12-kor, ha pedig a javaslat tárgyalása délután is folytatódnék, akkor fél 8 órakor Huszár Károly'képviselő ur összeférhetlenségi ügyében megtörténik az összeférhetlenségi itélő-bizottság 12 rendes és 3 póttagjának a kisorsolása. Tudomásul vétetik. Következnek az inter­pellációk. Ki az első interpelláló 1 ? Perlaki György jegyző: Csik József! Csik József: Mélyen t. Nemzetgyűlés! Mi­után nagyon szeretném, ha interpellációmat a kultuszminister ur meghallgatná, abban a re­ményben, hogy a következő interpellációs na­pon a kultuszminister ur megtisztel jelenlété­vel, kérem a t. Nemzetgyűlést, sziveskedjék hozzájárulni, hogy interpellációmat a követ­kező interpellációs napon mondhassam el. (He­lyeslés. Felkiáltások jobbfelől: Megadjuk!) Elnök: Azt hiszem, kimondhatom határo­zatkép, hogy a nemzetgyűlés hozzájárul ahhoz« hogy Csik József képviselő ur interpellációját a legközelebbi interpellációs napon mond­hassa el. Szólásra következik? Perlaki György jegyző: Hegymegi-Kiss Pál! (Felkiáltások jobbfelől: Megadjuk! Meg­adjuk!) Hegymegi-Kiss Pál: Leszek bátor elmon­dani! T. Nemzetgyűlés! Az én városomat, Deb­recent az utolsó négy esztendő alatt számos olyan csapás érte, amely ettől a várostól el­maradhatott volna. Sajnálattal állapithatja meg mindenki, aki Debrecen város ügyeivel foglalkozik, hogy a hatóságok a legutóbbi négy esztendő alatt nem állottak hivatásuknak olyan magaslatán, hogy a társadalomnak és a lakosság különböző rétegeinek összefogását elősegítették volna. Ha én Debrecenhői a deb­receni csapásokról beszélek, rámutathatok az ottani rendőrség kötekedéseire, amely még (Az elnöki széket Huszár Károly foglalja el.) templomi gyülekezetet is szét^ akart oszlatni, rámutathatok arra, hogy bár Debrecenben igen sok a kaszárnya, mégis >a katonai beszál­lásolásokát olyan zaklatóan, mint ahogy Debre­cenben intézik, sehol sem foganatosíthatják. Áttérhetnék a közigazgatás roíajdnem mind­egyik ásrára és rámutathatnék azokra az eljá­rásokra, amelyek a lakosságból feltétlenül ke­serűséget váltanak ki. Elmondhatnám a köz­ponti választmánynak Debrecenben tanúsított joerfosztó tevékenységét is. Azonban ha ezek­ről beszélek, elsősorban foglalkoznom kell a debreceni lakashivatal mizériáival, amelyről a lakosság társadalmi és felekezeti különbség nélkül egyaránt elitélő magatartást tanusit. Nagyon szerettem volna, hogy ezzel én itt a nemzetgyűlésen ne alkalmat! ankodiam ; Meg­tettem a magern részéről mint kén viselő a kö­telességemet, Debrecen város illetékes hatósá­gait és főispánját nyilvánosan is felhivtam arra, hogy a lakashivatal eljárása ellen fel­merülő panaszokon segitsen és ia népjóléti mi­nister úrhoz megfelelő előterjesztést tegyen. Amint látom azonban, a főispánnak ide­vágó tevékenysége nem vezetett még ered­ményre. Ezek után itt a nemzetgyűlésen az igen t. minister úrhoz azzal a tiszteletteljes kéréssel fordulok, méltóztassék a debreceni lakáshiva­talban rendet teremteni. Teszem ezt minden politikai célzat nélkül, nem is akarok dolgozni szenzációkkal, nem fo­gom itt az esetek sorozatát felhozni, ahol a pol­gárok a debreceni lakáshivatal eljárása ellen panaszkodnak, csak egyetlenegy sérelemre mu­tatok rá, mely nyomtatásban is megjelent. Bi­zon3 T osan ez a könyv a minister ur kezén is megfordult és ez nem is a hozzám közelálló kis polgárság köréből való panaszt tárgyal, hanem Debrecen város egyik intelligens uri családjá­nak sérelmét. Talán 4—5 percnyi időt tesz ki ez az egész felolvasás, ugy, hogy ha a nemzetgyűlés meg­engedi, fel fogom olvasni az esetet, mert nem akarok sem hozzátenni, sem elvenni belőle (olvassa) : »Csanak Jenő földibirtokos 11 év óta lakik feleségével és két nagykorú fiával Wer­bőczy-utca 2. szám alatti lakásában. Innen sa­ját házába szeretne költözködni, szülőházába, csakhogy nem teheti, mert annak három szobá­ját, egyetlen tűzhelyét és konyháját összes mel­lékhelyiségeit a lakásból már elköltözött főbér­lőnek albérlői tartják elfoglalva és élvezik ma is a lakáshivatal támogatását, noha ugy járás­birósági, mint lakáshivatali végzéssel kötelez­tettek a lakás elhagyására és kiürítésére, el­múlt október hó l-ig. Csanak Jenő Werbőczy-utcai lakásának bérlőjéül Csanak Jenő elköltözése esetére a háztulajdonos dr. Nagy Géza egyetemi belklini­kái tanársegédet jelölte ki. A lakáshivatal helybenhagyta a kijelölést és dr. Nagy Gézá­nak ítélte a lakást. Csanak Jenő megengedte, hogy Nagy Gézáék már a nyár elején beköltöz­zenek a lakásba és bútoraikat is használhassák nyári távollétük idején, mert remélték, hogy ősszel saját házukba költözhetnek és végleg át­engedhetik lakásukat Nagy Gézáéknak, tekin­tettel arra, hogy dr. Nagy Géza közalkalma­zott, a lakásrendelet értelmében feltétlenül neki volt kiutalandó a lakás, ami meg is tör­tént. Ám uj katonai parancsnok jött Debrecenbe, egy tábornok, ki nem elköltözött hivatali előd­jének lakását, vagy egy más lakást, hanem épen Csanak Jenő Werbőczy-utcai lakását óhajtotta elfoglalni. Dr. Nagv Gézának ki kellett költöznie anél­kül, hogv más lakást kapott volna. Kénytelen volt a klinikától igen távol a városon Irivül lakó egy rokonának vendégszeretetét f igénybe venni és orvosi gyakorlatának folytatásáról le­mondani. Néhány héttel ezelőtt a népjóléti minister elrendelte, hogy Csanak Jenő saját házába köl­tözzék és a Werbőczy-utcai lakást ürítse ki. Csanak Jenő e rendelkezésnek nem tehetett ele­get, miután saját házában lévő lakásban ma is benne laknak a lakók, akiknek október 1-én már ki kellett volna költözni, — azokat nem la­koltatta ki a lakáshivatal — és fellebbezésre a népjóléti minister elrendelte, hogy előbbi ren­delkezése mindaddig függesztessék fel, aniig a saját házában lévő lakás fel nem szabadul, es rendelkezésre nem álL Csanak Jenő és felesége ezután megnyugodva Pestre utaztak.

Next

/
Thumbnails
Contents