Nemzetgyűlési napló, 1922. XII. kötet • 1923. május 23. - 1923. június 19.

Ülésnapok - 1922-131

38 A nemzetgyűlés LSI. ülése 19: elrekvirált üstnek visszaadása iránt előterjesz­tett kérelme nem teljesíthető, mert a szóban levő üst nem a kir. államkincstár tulajdonát, hanem az Ausztriával megejtendő leszámolás tömegének részét képezi. Nincs azonban akadálya annak, hogy kérvényező, mint volt tulajdonos, a szóban levő üstöt az Anyagértékesitő Intézet R. T.-tól megvásárolja«. Ez az, amit én a szenvedő feleknek meg­magyarázni nem tudok. Barthos Andor : Ezt nem is lehet ! F. Szabó Géza : Annak idején elrekvirálták az ő kisüstjét 4 K 50 fillérért kg.-onként és — hangsúlyozom — ezt a 4 K 50 fillérben meg­állapított kártalanítási összeget sem kapták meg. Most pedig meg akarják vele fizettetni az igénybe nem vett saját üstjét, kilogrammonként cirka 4000 koronával, — bocsánatot kérek, de ezt a cifra nevet meg kell néznem a jegyze­teimben — az Ausztriával megejtendő leszá­molás tömege részére. Igaz, hogy a község is kérelmezheti azt, hogy az üst adassék vissza a részére, de akkor ugyanilyen módon szintén ennek a tömegnek kell megfizetni az óriási, horribilis összeget. A volt és a jelenlegi tulaj­donos igy sem, ugy sem kap belőle semmit. T. Nemzetgyűlés! Kicsinységének látszik ez a dolog, de ki merem jelenteni, hogy egy párt hazafias törekvésére sokszor nagyobb árnyat vet az ilyen kicsiny dolog, mint ahogy azt a párt zárt, párnázott ajtók mögött még csak el is tudná képzelni. (Ugy van!) Mivel én ezt el akarom hárítani ennek a hazafias pártnak fejéről, a következő kérdést intézem a pénzügyminister úrhoz (olvassa) : »Hajlandó-e a minister ur odahatni, hogy az annakidején háborús célokra elrekvirált, de nem kártalanított és valójában igénybe nem vett kisüstök jelenlegi vagyis régi tulajdonosaik­nál meghagyassanak s hogy ezek a tulajdonosok az »Ausztriával megejtendő leszámolás tömege« részéről minden további zaklatástól megkímél­tessenek?« (Helyeslés a jobb- és a baloldalon.) Elnök: Az interpelláció kiadatik a pénz­ügyminister urnák. Sorrend szerint következik F. Szabó Géza képviselő urnák az igazságügyminister úrhoz a párbaj kinövéseinek szigorú megtorlása tárgyá­ban bejegyzett interpellációja. A képviselő urat megilleti a szó. F. Szabó Géza: T. Nemzetgyűlés ! Érdekes tünete a közvélemény megnyilatkozásának, hogy valahányszor egy halálos kimenetelű párbajjal állunk szemben, akkor mindig feljajdul és fel­hördül, de egyben ugy véli, hogy ezzel a fel­jajdulással teljesítette kötelességét s azután napirendre tér felette. Méltóztatnak emlékezni, hogy most legutóbb is egy ilyen sajnálatos kimenetelű párbajjal állottunk szemben, és ugyanaz történt, amit előbb voltam bátor je­lezni. Pedig ennél a kérdésnél meg kell álla­3. évi május hó 30-án, szerdán. nunk, hogy praeventiv megtorló intézkedéseket alkalmazzunk. (Ugy van! jobbfelöl.) Nem habozom kijelenteni, hogy nem a párbaj ellen akarok itt dörgedelmeskedni, mert azon a szerény véleményen vagyok, hogy a párbajt úgysem tudjuk kiirtani bármilyen szi­gorú, törvényes rendelkezésekkel sem, legfeljebb csökkenteni tudjuk, de ki fogja irtani, ki fogja forrni magából egy érett, elsőrendű társadalom, melyben a családi élet szentsége, a meggyőző­désnek, a tekintélynek tisztelete, a becsületnek sértetlensége, és mind az, ami ideális, üli dia­dalát. Ezen esetből kifolyólag szükségesnek tar­tottam, hogy nemcsak maga az eset, hanem a lefolyt szomorú végű párbajnak előzményei, inditó rugói, a segédek lelkiismeretes eljárásai, szóval minden felvilágosító körülmény kiderítes­sék és teljes kép adassék a bíróság elé, hogy az büntető törvénykönyvünknek legridegebb, sújtó öklével sújtson azokra, akik esetleg nem komoly, nem tiszteletreméltó okokból, hanem kicsinyes feltűnési viszketegségből, talán túlhaj­tott érzékenységből, vagy egyéb, alacsony motí­vumokból, pláne visszaeső módon ütköztek össze a büntetőtörvénykönyvvel. Ezt ugy véltem el­érni, hogy felkérem az igazságügyminister urat, utasítsa a kir. ügyészséget, hogy a vizsgá­latot ilyen irányban a legkérlelhetetlenebb, a leg­szigorúbb módon folytassa le. Mivel az igazságügy­minister ur ez iránt hajlandóságot mutatott, s kérésemet a legnagyobb megértéssel fogadta, sőt ezirányban már intézkedett is, az inter­pellációmtól ez alkalommal elállók. (Helyeslés.) Elnök: Az interpelláció töröltetik. Következik Hegymegi-Kiss Pál képviselő urnák a belügyminiszterhez benyújtott inter­pellációja Debrecenben a választói névjegyzékből való nagymérvű kihagyások miatt, A képviselő urat megilleti a szó. Hegymegi-Kiss Pál: T. Nemzetgyűlés? Vá­zsonyi Vilmos képviselő urnák napirend előtti felszólalására a ministerelnök ur tegnap kilá­tásba helyezte, hogy a választói jogfosztások miatt a minisztertanács pótrendeletet fog kiadni. Minthogy a belügyminister úrtól nyert érte­sülésünk szerint ez a rendelet nemcsak a fő­városra, hanem a vidékre is ki fog terjedni, a mai napon nem szeretném a nemzetgyűlés előtt a debreceni jogfosztások ügyét feszegetni, (Helyeslés jobb felöl), ezért tisztelettel kérem, méltóztassék hozzájárulni ahhoz, hogy interpel­lációmat elhalásszam. (Helyeslés). Elnök : Kérdem a t. Nemzetgyűlést : méltóz­tatnak-e hozzájárulni ahhoz, hogy a képviselő ur interpellációját a legközelebbi interpellációs napon mondhassa el. (Igen !) A nemzetgyűlés ehhez hozzájárult. Következik Farkas István képviselő urnák a belügyminister úrhoz bejegyzett interpellá­ciója a választői névjegyzékek kiigazítása tár­gyában.

Next

/
Thumbnails
Contents