Nemzetgyűlési napló, 1922. I. kötet • 1922. június 19 - 1922. július 12.

Ülésnapok - 1922-10

180 A nemzetgyűlés 10. ütése 1922. a szerbek és más nemzetiségűek, akik előzőleg ott voltak, az orosz kormány jóindulata követ­keztében már úgyis külön táborban voltak és úgysem volt szükség arra, hogy a kormányzat ausztriai nemzetiségű vöröskeresztes nővéreket küldjön ki. Mondom, megérkezett oda egy ez­redes felesége, aki egy betűt sem tudott magya­rul és németül kezdett beszélni ezekhez az el­keseredett és lerongyolódott magyar katonákhoz. Mikor ezek elkezdtek kiabálni, hogy miért nem küldenek olyan nővért, aki tud magyarul beszélni, aki megérti panaszainkat, egy cseh őrnagy, aki tolmácsként szolgált, a hadifogoly nővér kérdé­sére, hogy mit mondanak a magyar katonák, azt felelte : Azt akarják, hogy otthon legyenek nyugodtak, ki fognak tartani, odahaza velük ne törődjenek túlságos sokat. A legénység közt persze voltak olyanok, akik megértették, hogy mit mondott az őrnagy. Méltóztassék elképzelni, hogy ennek a legénységnek a lelkére az ilyen apró kis epizódok milyen elkeserítő hatással voltak. A második a totzki tábor esete, ahol 16.000 hadifogoly volt, akikkel a föld kerekségén senki sem törődött, az utolsó szálig mind kipusztultak. Méltóztassanak ugy venni, hogy 16.000 ember volt benne december 1-én, december- végén pe­dig egy sem maradt. Akkor, amikor a tífusz­járvány kiütött, orvos sem akadt, aki őket ke­zelje, nem akadt senki, aki velük törődjék. Szabó Sándor: Én is ott voltam 1916-ban. Fábián Béla: Totzkban méltóztatott lenni? Itt van a hivatalos jelentés. A képviselő ur volt akkor az egyedüli, aki jelen volt, de még­sem tud erről. Itt van a lengyel nővérnek az osztrák-magyar kormányhoz intézett jelentése 16.000 ember pusztulásáról. Szabó Sándor: De nem egy hónap alatt pusztultak el. Fábián Béla : De egy hónap alatt. Ugy, mint a totzki táborban, a Szolotaja Orda tábor­ban is 1916 március 1-től március végéig 9000 ember pusztult el. Ha a képviselő ur ott volt, akkor ő az egyetlen a hadifoglyok közül, aki erről nem tud. Szabó Sándor : Dehogy nem, jól vagyok értesülve ! Fábián Béla : Ezek voltak a legénységnél a szempontok. A tiszteknél voltak speciális szem­pontok, amelyek különösen vétettek tekintetbe. Itt van — nem tudom, él-e még — egy liadu­lovics nevű tisztje a 10. honvédezrednek, aki Przemyslnél kitüntette magát. Ot be akarták léptetni a délszláv légióba. Azt az álhirt kö­zölték vele, hogy itt apját felakasztották. Ezt csinálták meg más hadifogoly tisztek­kel. Kapitány G-yula, — itt van a honvédelmi minister ur, ő megerősítheti — aki jelenleg a képzőiskola parancsnoka, egyike volt az osztrák­magyar monarchia legkiválóbb tisztjeinek. A Ludovica-Akadémia tanára volt. Vele történt meg, hogy Krasznojarszk városában a magyar . évi július hó 1-én, szombaton. és német legénység tisztjei között lázadást akart szítani, amire letartóztatták, éheztették és igy kényszeritették, hogy az egyik brigád parancs­nokságát átvegye. Örömmel tapasztalom, hogy azokkal a tény­leges állományú tisztekkel szemben, akik Magyar­országba hazajönnek, a csóti táborban sem tör­tént semmiféle erőszakoskodás. A legnagyobb megértést tapasztalják a honvédelmi minister és a többi hivatalos közegek részéről. En azon­ban kérem, hogyha a pétervári tisztképző-iskola tanáraival szemben a legnagyobb megértést ta­núsítják, akkor, amikor tudja róluk mindenki, hogy ezek ebbe a minőségükbe belekényszerit­tettek, méltóztassanak ugyanilyen megértést ta­núsítani az egyszerű bakával szemben is, aki­nek sokkal keservesebb és sokkal szomorúbb volt a helyzete. (Igaz! Ugy van! balfelol.) Ezek után áttérek a csóti hadifogolytábor­ban történtekre. Megérkezik egy tiszt vagy egy legénységi egyén. Akkor már mindenkinek ter­mészetszerűleg fel van állítva az egész nacioná­léja, amit én igen helyesnek tartok, mert nekem is az a véleményem, hogy mi, akik itthon Magyarországon balról és jobbról is nyugalmat akarunk, a szovjet fizetett ügynökeire nem va­gyunk kíváncsiak, akik az agitátor-iskolákat elvégezték és akiket pénzzel azért küldenek, hogy itthon lázítsanak és izgassanak. Ezekkel szemben méltóztassanak a legszigorúbban eljárni, vagy visszaküldeni őket, vagy mielőtt bűncselek­ményeket követnének el, méltóztassanak velők a törvény keretein belől bármit is csinálni. De olyan embereket, akiknek Oroszország­ban — egész csomót tudok, mert magam is több esetben jártam el — e dolgokhoz semmi közük nem volt, hanem az egyik például egy szovjet-intézményben, kórházban gondnok volt, a másik talán kutyamosó volt egy szovjet-tiszt mellett, (Mozgás.) ne méltóztassék egyedül e szomorú múltjuk miatt bántani, hanem velük szemben olyan megértést tanúsítani, amely meg­illet egy olyan embert, aki nyolc esztendeig kín­lódott és szenvedett Oroszországban. A csóti hadifogolytáborban az történik, hogy fiatal emberek, akiknek nem tudom mi a foglalkozásuk — volt tisztek vagy detektívek — ezen conduite-listák alapján, amelyek rosszindu­latú feljelentések alapján vannak összeállítva, a legszigorúbban járnak el négyszemközt. Hogy mit jelent a négyszemközti vizsgálat, ezt mél­tóztatnak tudni. Vázsonyi Vilmos: Azt, hogy egy szem ki­esik! (Derültség.) Fábián Béla: Hozzám több esetben fordul­tak hadifoglyok, és meggyőződtem, hogy ezen négyszemközti beszélgetésnek igen furcsa célja van. Ha ugyanis valaki kijelenti, hogy ő szol­gált ennél és ennél a szovjet-intézménynél, akkor elengedik : rendben van, tudjuk, hogy ez és ez. Amig azonban az az illető nem vallja be, hogy mit csinált, ha az adatok nem egyez-

Next

/
Thumbnails
Contents