Nemzetgyűlési napló, 1920. VII. kötet • 1920. november 13. - 1921. február 05.
Ülésnapok - 1920-141
314 A Nemzetgyűlés 141. ülése 1920. nék, és fedél nélkül maradván, kénytelen volna a vándorbotot újból a kezébe venni ? 3. Ha van tudomása mindezekről, ugy hajlandó-e a minister ur ezen, a közérdeket is mélyen sértő igazságtalanság megakadályozására a földmivelésUgyi ministeriumhoz ezen Ugyben beadott panaszkérvény alapján a 68.600/1920. X/B. 1. ü, o. számú határozatnak hatályon kívül helyezésével az egyfelől gróf Keglevich Béla és neje, másfelől Récsey Lajos között létrejött, a sérelmes határozat alapjául szolgáló adásvételi jogUgyletekhez a hatósági hozzájárulást megadni, még pedig avval a feltétellel, hogy vevő kötelezze magát a vett ingatlanokon emelendő ipartelepekre legalább négy millió koronát befektetni, továbbá avval a telekkönyvbe is bejegyzendő korlátozással, hogy a vevő élete végéig a vett ingatlanokat senkinek el ne idegenithesse ? 4. Végül hajlandó-e a minister ur sürgősen intézkedni, hogy a kormánynak a birtokaránytalanság megszüntetésére, a gyengébbek védelmére és a visszavándorlás előmozditására irányuló nemes törekvései a gyakorlati életben is megvalósuljanak és evégből hajlandó-e elrendelni, hogy minden ingatlan adás-vétel helybenhagyására, vagy a hatósági hozzájárulás megtagadására vonatkozó határozat a Nemzetgyűlésnek, felelős ministernek, vagy politikai államtitkárjának közvetlen elöntése alapján hozassék meg?« Elnök : Az interpelláció kiadatik a földmivelésUgyi minister urnák. Következik: Kontra Aladár jegyző : Paczek Géza ! Paczek Géza: T. Nemzetgyűlés! A Szolnokon székelő katonai nyomozó különítmény mintegy két-három hete megjelent Jász-NagykunSzolnok megyében Déva-ványa községben és ott a lakosság közül elfogott 8 egyént. Ezt a 8 egyént felvitte a községházára, ott lezárta, azonkívül agyba-főbe verték ezeket az embereket. Négyessy László : Mikor szűnik meg már az agyba-főbeverés ? Paczek Géza : Azután elhurcolták ezeket az egyéneket Szolnokra, majd Szolnokon ismét folytatták ezt az eljárást. Végül felhozták őket Budapestre és itt már annyira elvertek közülök egynéhányat, hogy egy a kórházban fekszik mai napig is, úgyhogy még ezt kihallgatni sem lehet. Drozdy Győző : Már az uj kormány kormányzott akkor? Paczek Géza : Nem! Ennek már három hete. Ereky Károly: Az a kérdés, mit ért uj kor-. mány alatt, mert már öt volt ! (Zaj. ) Paczek Géza : Azt az egyént, aki Budapesten a kórházban fekszik, meglátogatta a nővére, akinek egy levelet adott át, amely a kezeimhez jutott. Ez a levél a következőket tartalmazza (olvassa ) ; »Tudatom afelől, hogy odahaza nagyon megvertek és ütöttek, s olyat akartak velem elvállaltatni, hogy én kommunizmus-összeesküvést évi december hó 22-én, szerdán. akartam csinálni s arra erőszakoltak, hogy mondjam azt, hogy erre a nagyságos ur kény szeritett rá.« Már mint én. Előadja továbbá, hogy ebben és ebben a szobában fekszik és kér nagyon, hogyha tudok, segítsek a dolgán. A végén megjegyzi azt, hogy sirva írja ezt a levelet. T. Nemzetgyűlés ! Ennél a dolognál meg kellett kissé állanom, mert látom azt, hogy akármiként nézem is a dolgot, most sem találom hibásnak sem. ezt a katonai különítményt, sem ezt megelőzőleg azokat a katonai különítményeket, melyek hasonló módon jártak el a néppel. Mert hiszen ezeknek a katonai különítményeknek a háta mögött kell valakinek állania. (Ugy van! jobbfelül.) Egy ilyen katonai különítmény ugyanis, ha bejön valamely községbe, ott teljesen ismeretlen, tehát azt valakinek informálnia kell, hogy : Ezt fogd el, vagy azt csináld ! Hiszen ez a katonai különítmény engem sohasem ismert, ennek a katonai különítménynek mondania kellett valakinek, sőt rá kellett vennie, hogy ezeket az egyéneket odaszorítsa, hogy engem lehetetlenné tegyenek, hogy engem ilyen gyalázatos, aljas dologba belekavarjanak.. En a magam személyével nem akarok itt foglalkozni, mert az összes ilyenfajta dolgok felett állónak érzem magamat. Hiszen én olasz fogságban voltam s egy évvel ezelőtt itthon sem voltam Magyarországon. A háború kezdete óta a fronton szolgáltam, mint bevonult katona teljesítettem szolgálatot. Azonkívül pedig, midőn hazajöttem most egy éve, a községnek rendőri jogtanácsosa is voltam. Én tehát egészen felette állok ilyen dolgoknak. Itt valakinek kell lennie a háttérben, aki ezeket a különítményeket félrevezeti és épen azért egy interpellációt terjesztek elő a honvédelmi minister úrhoz, azonkívül pedig mentelmi jogom megsértését is bejelentem a nagyméltóságú elnök urnák. Egyben megjegyzem még, hogy annak a szerencsétlen egyénnek, aki Budapesten a kórházban fekszik, éjnek idején mentek a lakására, a szerencsétlen felesége is áldott állapotban volt, úgyhogy a nagy izgalmak közepette abortált. A honvédelmi minister úrhoz a következő interpellációt terjesztem elő (olvassa) : »Hajlandó-e a honvédelmi minister ur intézkedni, hogy a Margit fogházban lévő dévaványai lakosok — 8 egyén — még a mai nap folyamán haladéktalanul szabadon bocsáttassanak ?« A mentelmi jogomra vonatkozólag pedig ezt a bejelentést a nagyméltóságú elnök urnák szintén át fogom adni. Elnök: Az interpelláció kiadatik a honvédelmi minister urnák. A mentelmi jog megsér- , tésének bejelentése pedig a házszabályok 188. §-a értelmében a mentelmi bizottsághoz utasittatik. Következik ?