Nemzetgyűlési napló, 1920. III. kötet • 1920. május 18. - 1920. június 26.

Ülésnapok - 1920-66

544 A Nemzetgyűlés 66. ülése 1920, tetni, de nem léptették életbe május 19-e óta. így tehát nem lehetek abban a helyzetben, hogy tudomásul vegyem a válasznak ezt a részét. A másik kérdéssel épen igy vagyok. Én a külügyminister urat •— sajnos — nem értem ebben a tekintetben s még kevésbé értem, hogy ilyenfajta deklarációt tesz itt a Nemzetgyűlés előtt. A békeszerződés 207. és 208. §-a — sajnálom, hogy ma nincs nálam a szerződés szövege — egész világosan megállapítja, hogy Csehországnak nem szabad felemelnie annak a szénnek az árát, amelyre az entente kötelezi őt, nem egészen tiszta mondatokban, de kötelezi arra, hogy bizonyos árban köteles szenet szállítani. Csehország most megkerüli ezt a 207. és 208. §-t, és mig az előbbi felemelésnél a szenet csak 40%-kal terhelte meg, a többi árut pedig 70%-kal, most azon áruk tarifáját, amelyeket előzőleg 70%-kal terhelt meg, felemeli 100%-kal, mig a szénét, amelyet előbb csak 40%-kal emelt fel, most 159%-kal emeli fel. Mi más ez, mint kijátszása annak, hogy olyan áron adjon nekünk szenet, mint ahogy az a békeszerződés meghatározza ? Igenis hozzá­számítja a fuvart. A cseh imperialista politikának legcsunyább oldala pedig az, hogy ő nem ad szenet, mi Németországból kell hogy vegyük a szenet, de a fuvardíjban behajtja magának a különbözetet, még azon a szénen is megnyeri ezt a 150%-ot, amely a cseh területen keresztül megy. Ez pedig igen jelentékeny összeg, amennyire fejből emlékszem, 60—69 korona métermázsánként. Hát ha Magyarország eláirt egy békeszerző­dést és azt akarják, hogy ezt a békeszerződést elfogadjuk, ennek első feltétele, . Friedrich István : Hogy ők is betartsák I Sándor Pál : . .. nemcsak hogy betartsák, ha­nem hogy meg ne kerüljék, már pedig megkerülik hitvány módon ugy, hogy nemcsak nem adnak szenet, hanem még az után a szén után is, amelyet Németországból szállítanak nekünk és amely mé­regdrága, megkapják a busás nyereséget. Friedrich István : Ez az entente módszere Î Sándor Pál : Ez semmi más, mint áruuzsora, amelyet Csehország velünk szemben el akar kö­vetni és amelyet semmi körülmények között nem szabad tűrnünk. Nézetem szerint a Nemzetgyűlés­nek semmi körülmények között nem szabad ezt tudomásul vennie, mert különben elismerte, hogy a békeszerződés 207. és 208. pontja reánk nézve ugy alkalmazható, mint ahogy a t. kereskedelem­ügyi minister ur nekünk ezt elmondotta. (Mozgás a középen.) Méltóztassék elhinni, t. minister ur, a gyer­mekek csak azért félnek a mumustól, mert még nem látták. Nekünk a mai viszonyok között ab­szolúte nem kell félnünk attól, hogy reklamáljuk jogainkat és ebből nem szabad engednünk. De ha a minister ur más véleményen volna is, volt nekem itt egy más kérdésem is, amelyre a mi­nister ur nem felelt, t. i. hogy hajlandó-e a mi­nister ur retorziókkal élni más téren. Miért nem méltóztatott nekem erre felelni ? Tessék retorziók­éi június hó 23-án, szerdán. kai élni, ha máskép nem tudunk segíteni magun­kon. (Helyeslés a szélsőbaloldalon.) A minister ur­nák van elég hatalma, Magyarország jogai a retor­ziók telántetében a minister ur kezében vannak, méltóztassék ezekkel a retorziókkal élni, méltóz­tassék lesújtani ugy, ahogy tud, méltóztassék a cseh érdekeket ugy kezelni, mint ahogy a csehek a magyar érdekeket kezelik. (Ugy van ! a szélső­baloldalon.) Budavár y László : Mutassuk meg a külföld előtt is, hogy életerősek vagyunk ! Sándor Pál : Ezek után még csak egyetlenegy megjegyzést akarok kockáztatni. A minister ur volt szíves kiragadni beszédemből az osztály mű­ködésére vonatkozó részt. Én beszédemben azt mondtam, hogy a magyar államvasutak élén min­dig előkelő, elsőrangú emberek álltak, akik értettek a vasúthoz. Elmondtam, hogy a német vasutak után a magyar államvasút volt az, amely leggazda­ságosabban, legszebben vezette az ügyeit. Elmond­tam azt is, hogy ha pedig voltak hibák, ez rendesen azért történt, mert a ministeriumból ingerenciát gyakoroltak. Ezt én nem mondtam a jelenre vo­natkozólag, nekem van szerencsém ismerni a vas­úti osztály vezetőjét, tudom, hogy kivel van dol­gom, tudom, hogy elsőrangú ember. A múltban azonban mindenkor, akármilyen eset volt — mél­tóztassék csak visszagondolni a múltban azokra a bizonyos panama-dolgokra — azt mindig a mi­nisteriumban intézték el és nem a vasútnál. (Moz­gás.) A ministerium volt az, amely a magyar állam­vasutakat bizonyos tekintetben mindenkor fel akarta használni politikailag, vagy fel is használta. Az nincs helyén, hogy a ministeriumban egy kis osztály vezesse ezt a nagy államvasutat. Én csak arra céloztam, hogy sokkal jobbnak és helyesebb­nek tartanám, ha a magyar államvasút, mint egész külön üzlet, teljesen önállóan, felelős elnök által vezettetnék, a jelenlegi osztályról és annak vezetői­ről azonban semmiféle szemrehányó szót nem akartam mondani. Méltóztassék ezt tudomásul venni. Sokkal jobban tisztelem és becsülöm azokat az urakat, akik ott vannak, semhogy ellenük bár­mit is mondhatnék. Szó sem fér hozzá, hogy ők semmiféle üzelmekre nem kaphatók. Hegyeshalmy Lajos: Akkor rendben van a dolog. Sándor Pál : Teljesen rendben. Ezek után ki kell jelentenem, hogy nagyon sajnálom, de részem­ről a minister ur válaszát tudomásul nem veszem. A Nemzetgyűlés cselekedjék akarata szerint és a választ vegye tudomásul, vagy nem, ugy, ahogy gondolja. Elnök : A minister ur kivan szólni. Emich Gusztáv kereskedelemügyi minister: Szükségesnek tartom, hogy a mélyen tisztelt inter­pelláló képviselő urnák a válaszára bizonyos meg­jegyzéseket tegyek. Kifogásolta, hogy válaszomban nem terjeszkedtem ki arra az egyenesen hozzám in­tézett kérdésre, hogy miért nem élünk retorzióval Cseh-Szlovákia irányában. Természetesen a retor­zió alkalmazhatásának a kérdése avval függ össze,

Next

/
Thumbnails
Contents