Képviselőházi napló, 1910. XL. kötet • 1918. junius 25–julius 19.

Ülésnapok - 1910-810

'8 Julius lf-én, szerdán. mi 810. országos ülés 191 teni — alkalmas volna arra, hogy később aggressziv jellegűnek interpretáltassék,vagy olyan­nak magyaráztassék, aminek czélja volna gazda­sági háború magvát elhinteni. Minden hiba, amely ebben a tekintetben becsúszik, nemcsak a mai megegyezést veszélyezteti, hanem veszé­lyezteti magát a politikai szövetséget is, amely­nek megerősítése érdekében uralkodónk a gaz­dasági úgynevezett elmélyítést provokálta. (Ugy van!) Magyarország szempontjából másfelől ráuta­lok és óhajtom, hogy ismét leszögeztessék a ház naplójában az a megállapítás, hogy, ha Német­ország és Ausztria és Magyarország között gazda­sági megegyezés létesül is, ez nem prejudikál sem tartalma, sem időtartama tekintetében annak a megállapításnak, amely szerint Magyarország és Ausztria gazdasági viszonyainak egymásközti rendezése a jövő országgyűlés számára van fen­tartva, (Ugy van! Ugy van! a baloldalon.) amikor is az ország a maga szabad elhatáro­zási jogával élni fog. Az a szempont, amelyet bátor voltam em­líteni, kiterjed ezen fontos szempontra is, ame­lyet az igen tisztelt ministerelnök ur maga is megerősített és legutóbb megerősített a pénz­ügyminister ur is a kormányelnök január 18-iki nyilatkozatára hivatkozással a leghatározottabb formában; erről az oldalról tehát aggályunk nem lehet, csak szükséges, hogy akik velünk tárgyal­nak, ennek tudatával is bírjanak. Ez az igazság és Magyarországnak az a követelése, hogy az ő gazdasági függetlensége feletti rendelkezés meg­óvása állandóan felszínen maradjon és a tárgya­lásoknál el ne homályosittassék. T. képviselőház! Azok a nyilatkozatok, amelyeket a mélyen t. ministerelnök ur, amint az imént már voltam bátor idézni, megtett, tel­jes garancziát nyújtanak arra nézve, hogy amikor a salzburgi konf erencziára vonatkozólag előkészítő intézkedések történtek, a t. ministerelnök ur ezeket a szempontokat, mint rámutattam, szem előtt tartotta. Nem is lett volna talán szükség ezt a kér­dést interpelláczió alakjában napirendre hozni, ha nem jelentek volna meg a salzburgi konfe­rencziával kapcsolatosan annak megkezdése al­kalmával olyan kommünikék, amelyek alkalma­sak arra, hogy ezt a tendencziát, amelyet jelezni bátorkodtam, elhomályosítsák s amelyek hogy ugy mondjam, azt az érzést keltik, amelyet a német ugy fejez ki: »man merkt die Absicht und wircl verstimmt«. A kommünikék félhivatalos sugalmazottsággal jelentek meg és meglehetősen alkalmasak arra, hogy olyan aggályokat ébresz­szenek, mintha azok az irányelvek, amelyeket a t. ministerelnök ur is szem előtt tartandóknak jelzett, nem volnának egész szigorúan a kiadott utasítások szerint betartandók. Ha meg méltóztatnak engedni, én az egyik Bécsből keltezett nyilatkozatra utalok, amely egyebeken kívül főbb részében ezt mondja: (olvassa): »Der Standpunkt, den unsere Dele­gierten in Salzburg einzunehmen instruirt worden sind, stützt sich auf drei leitende Grund­prinzipien. Osteri*eich-Ungarn Avünscht kein vollkommen zollfreies Verhältnis mit Deutsch­land, sondern halt ein sogenanntes gemässigtes System, das nach gewissen Erzeugnissen Zoll­freiheit und nach anderen, zollbedürftigen Er­zeugnissen Zollschutz gewährt, für richtiger. Landwirtschaftliche Produkte sollen im gegen­seitigen Verkehr Zollfreiheit geniessen«. Ez az egyik pont. A másik a következő (olvassa) : »Ein anderer springender Punkt, wo­rauf Osterreich-Ungarn grosses Grevvicht legt, ist, dass die zwischen Deutschland und der Monarchie zutreffenden Vereinbarungen keinen aggressiven Charakter habén dürfen, so dass sie nach dem Kriege der Herstellung freundschaft­licher Beziehungen zu unseren jetzigen Feinden nicht im Wege stehen sollen«. A harmadik pedig (olvassa): »Ferner will Osterreich-Ungarn seine handelspolitische Ak­tionsfreiheit mit anderen Staaten, Neutralen und auch unseren gegenwertigen Eeinden, vollkommen bewahren. Das schliesst selbstverständlicherweise nicht aus, dass die Monarchie, bevor sie mit irgendeinem anderen Staate handelspolitische Vereinbarungen eingehen sollte, síeli vorher mit Deutschland über die Grrundprinzipien einigt und dass Deutschland und Osterreich-Ungarn in loyaler und freundschaftlicher Kooperation zusammengehen werden«. Mint méltóztatik látni, t. ház, az az aggály, hogy aggresszivitás fog tulajdoníttatni, eloszlatta­tik, t. i. megmondja, hogy a három irányadó pont utasításul szolgál a delegátusoknak és ezeknek egyikét képezi az is, hogy a megegyezés agresszív jellegű nem lehet, Ami azonban fájdalmasan érinthet mindnyájunkat, az ebben a kommüniké­ben az, hogy nemcsak közjogilag nem helyes, hogy mindig csak a monarchiáról beszél, holott két önálló állam egy harmadik önálló állammal szerződik, ámbár ebben a kérdésben, én tőlük közjogi korrektséget nem kívánok, de ami aggályt ébreszt, az az, hogy t. i. itt bennünknt gyám­ság alá helyeznek kettős irányban. Az egyik gyámság az, hogy a »monarchia« intézkedik s a »monarchiának« kell majd megegyeznie valakivel, ha harmadik államokkal szerződni akarunk, a másik tényező pedig Németország, amely itt a gyámi jogosultságot kapja, mert az állíttatik, hogy nekünk fenn lesz tartva a jogunk és nem fog prejudikálni a mostani megegyezés annak, hogy mi később másokkal megegyezhessünk, de csak ugy, ha előzőleg Németországgal e tekintetben megegyezhetünk. Wekerle Sándor ministerelnök: Nem! Barta Ödön: így van beállítva, azért olvas­tam fel. Hogy ez nemcsak az én aggályom és hogy teljesen indokolt, hogy ezt a kérdést aggály­ként előhozzuk, e tekintetben bátorkodom annak

Next

/
Thumbnails
Contents