Képviselőházi napló, 1910. XXXVI. kötet • 1917. junius 21–julius 23.

Ülésnapok - 1910-730

168 730. országos ülés június 26-án, kedden. — mint az újságok irják — liadiczéljai közé vette az osztrák-magyar monarchia demokratizálását. Én csak egy olyan választójogra tudok szavazni, amely teljesen megfelel Magyarország minden igé­nyének. (Taps jobbfelől.) Áttérek most a második alappillérre és ez az én diadalmas világnézetem, a keresztény világ­nézet. Mennyit kall az ember demokratizmusról, radikalizmusról ! Engem ne tanitson senki de­mokráoziára. Én szerény polgári gyerek vagyok, mindig a démosz között mozogtam, tettekkel bizonyítva iránta való szeretetemet. Nekem nem kellett parfümös keztyiit búznom, mikor egy paraszt kezét megérintettem. Minden nap egyebet sem teszek. A demokratizmus — és ezt különösen ajánlom a magyar főúri demokraták figyelmébe — nem született bársonyban, biborban, bölcsője nem grófi vagy berezegi palotákban ringott, ha­nem egy egyszerű istállóban, ahol nem a világ hatalmasai, hanem az igazi Démosz, az egyszerű pásztorok jelentek meg először. De ez a demokra­tizmus oda állt egy Nero elé és azt mondta : az az egyszerű rabszolga olyan, mint te vagy ; be­hozta az igazi jogegyenlőséget az egész világon, felemelte a nőt is a rabszolgasorból arra a pie­desztálra, amelyen boldogithatja az emberiséget. Az én demokratizmusom a császároknak is azt mondja : te csak sáfára vagy egy felső hatalom­nak, tehát igazságosan teljesítsd kötelességedet és vigyázz a rád bizott nyájra, mert számadást kell adnod róla. Még a római pápának is odadobja koronázásakor a g}?orsan illanó égő csepüt és azt mondja : beatissime páter, sic transit glória mundi ! Ez a demokratizmus tanit bennünket a felebaráti szeretetre. Ezzel szemben az igen t. igazságügymmister ur tegnap a lapok közlése sze­rint azt mondta, hogy mi antiszemitabanda va­gyunk. En tanújelét adtam a házban, hogy az én demokratizmusom felebaráti szeretetet hirdet és azért tiltakozom az antiszemitabanda kifejezés ellen. Mint keresztény pap, mint ember is restel­kednék, ha valaki ellen azért volna gyűlölség szi­vemben, mert nem katholikus, hanem zsidó. (Tafs a jobboldalon.) Az én demokratizmusom ebben a világ­égésben még tovább megy és a háború kez­dete óta folyton hirdeti a békét; ne verekedje­tek, hiszen ez bűn az emberiség ellen! És mivel nincs más fegyvere, imádkozik folyton a békéért. Az én demokratizmusom ott volt mindig a szenvedő hősök közelében és a rettenetes csata­tereken még akkor sem hagyta el a szegény harezost, mikor azon a modern kultúra már nem segíthetett Lehetetlen megilletődéssel nem ol­vasni a przemysli ostrom részletes leírását, mikor a lövészárokban már csak holttestek feküdtek, akkor is ott volt az én demokratizmusom, mert a katholikus ember kezében szorongatta a rózsa­füzért, a muzsik a szentképet, a protestáns az imakönyvét, a zsidó a tórát. íme az én demo­kratizmusom még utolsó perczében is vigaszt tudott nyújtani a halálra szánt katonának, nézietem, amelyről Prohászka mondja, hogy ez a diadalmas világnézlet, a keresztény kultúra. Ami az első alappillért, a magyar állami raisont illeti, ezt annyira kimerítették a szónokok innen is, onnan is, hogy én csak egy, de hatalmas argumentummal szállok síkra az én igazam vé­delmére. Kezemben van egy könyv. Ajánlom külö­nösen a Károlyi-párt szives figyelmébe. Nagyon érdekes dolgok vannak benne. A czime : »Deutsch­land und der Weltkrieg«. Ebben a könyvben a leghíresebb német és osztrák tanárok tollából le van irva a központi hatalmak és az ellenséges ha­talmak belső struktúrája, belszervezete és kül­politikája is. Az osztrák-magyar monarchiáról dr. Friedrich Tezner »Der iimere Aufbau der österreichisch­ungarischen Monarchie« czimmel irt egy nagyon figyelemreméltó czikket. Ebben ír az osztrák­magyar monarchia nemzetiségi kérdéséről és elő­ször taglalj osztrák állam belső szervezését a nemzetiségi kérdésben. T. i. hivatkozik az 1867. évi alaptörvény XIX. ezikkére, amely így szól (olvassa) : "»Alle Volksstämme des Staates sínd gleichberechtigt, mid jeder Volksstamm hat ein unverletzhches Recht auf Wahrung und Pflege seiner Nationalität mid Sprache. Die G-leich­berechtigung aller landesüblichen Sprachen in Schule, Amt und öffentlichem Lében wird vom Staate anerkaniit. In den Ländern, in welchen mehrere Volkstämme wobnen, sollen die öffent­lichen Lebranstalten derart eingerichtet sein, dass ohne Anwendung eines Zwanges zur Erlernung einer zweiten Landessprache jeder Volkstamm die erforderlichen Mittel zur Ausbildung in seiner Sprache erhält«. Azután átmegy a magyar nem­zetiségi kérdésre és most kérem szives türelmüket. Hiszen jó mindenkinek tanulni. Legyenek szívesek és ajándékozzanak meg figyelmükkel, fel fogom olvasni, mit mond a magyar nemzetiségi kérdésről (olvassa) : »Minder günstig ist in diesem Pmikte die Reelitsentwicklung in Ungarn, wo ihr das Dogma von der nationalen Suprematie der ma­gyarischen Rasse unleugbare Hemmnisse bereltet.« Most egy kicsit kegyes. »Nichtsdestoweniger ist ein Vergleich der Rechtsstellung der nicht­magyarischen Nationalitäten mit jener der nicht­russischen Nationen Russlands und mit jener der barbarisch unterdrückten nationalen Minori­taten m den Balkanländern schlechthin unzu­lassig — és most kérem szives türelmüket — und es liegen sichere Auzeichen dafür vor, dass in absehbarer Zeit das Dogma des nationalen Primates infolge der bevorstehenden Emführung des allge­meinen gleichen Wahlrechts eme weitere erheb­liche Abschwächmig erfahren werde.« (Nagy zaj jobb felől.) Ehhez nincs hozzáfűzni valóm. En csak azt mondom : amikor a választójogot megreformálni akarom, nem indulhatok osztrák czentrahsták, vagy trialisták, vagy a csehek után, (Elénk helyes­lés jobbfelől.) nem indulhatok Anglia után, amely

Next

/
Thumbnails
Contents