Képviselőházi napló, 1910. XXXII. kötet • 1916. szeptember 7–szeptember 29.

Ülésnapok - 1910-665

•VNi ÓG5. országos ülés 1910 szeptember 21-én, csütörtökön. az engedmények terén továbbmenni, Hogy ez helyes volt-e, illetőleg hogy nem lett volna-e helyesebb ut hónapokkal előbb, mint gróf Appo­nyi tisztelt képviselő ur gondolni látszik: mind­járt a háború első időszakában engedményekkel fordulni Olaszország felé, természetesen ez oly kérdés, amelynél a bizonyítás egyikőnknek sem fog sikerülni s ahol a fantáziának tág tere van. (Ügy van! jobb felől.) En, tisztelt ház, megengedem, nincs ki­zárra ez a lehetőség: talán jobb lett volna. Megvallom, én nem hiszem. Mert mindazok után, amiket láttunk: azon mohóság után, melylyel az azonnali birtokfoglalás elvét állították fel, ezt nem hihetem. Azt hiszem: sokkal rosszabb lett volna; mert akkor az egész kérdés, az azon­nali birtokbavétel kérdése aktuálissá vált volna már 1914 őszén s gördületbe jött volna az egész dolog még 1914 tele előtt. (Mozgás.) Hát, mondom, t. ház, senki sem tud pozi­tive bizonyítani; de legalább annyi plauzibilitás van amellett, hogy az engedmények korábbi megtétele nem javította volna, hanem rontotta volna a helyzetet, (ügy van! "ügy van! jobb­felöl). És, t. ház, én most már nem akarok egyéb kérdésekre kiterjeszkedni, nem akarok különösen abba a kérdésbe belemenni, amelyet gróf And­rássy tisztelt képviselő ur ma is említett, t. i. abba: hogyan és miként jött létre szövetséges viszonyunk Bulgáriával, tökéletesen igaza van a t. képviselő urnak: ez a viszonyok tartós termé­szetéből, a Bulgária és a középeurópai hatalmak közötti tartós érdekharmóniából folyó természe­tes szövetség. Tökéletesen igaza van abban is, hogy a létrejött örvendetes eredmény érdemét nem foglalhatjuk le magunknak, hogy abban nagyon sokan osztoznak. Hiszen annál becsesebb ez az eredmény, mert tényleg sokan osztoznak benne: az összes érdekelt államok és nemzetek vezér­féríiai vállvetve együtt dolgoztak rajta. Ez is bizonyítja azt, hogy tartós, állandó, mély gyökere van a dolognak, amely reményt nyújt annak állandó fentarthatására. (Helyeslés.) Mi sem állana tőlem távolabb, mint egy kicsinyes, szűkkeblű czivakodás afelett, hogy ebben a dologban kinek mennyi érdeme van. De engedjen meg a t. képviselő ur s ha szabad, itt leszek bátor ráutalni az ő objektivitására, természetesen nem az intencziót vonom két­ségbe, de az ember a legjobb akarat mellett is ugyebár sokszor téved — ő is lát az utolsó évek fejleményeiben kedvező és kedvezőtlen mo­mentumokat ; de a kedvezőknél sohasem a kül­ügyi vezetésnek van érdeme, a kedvezőtleneknél pedig a hiba mindig a külügyi vezetésben van. Hát ez nem objektív beállítása a tények­nek, (ügy van! jobbfelöl.) Én azt hiszem, ha mi objektíve akarunk gondolkodni, nem hunyhatunk szemet egy nagy, egy nagyon komoly, nagyon nagy horderejű je­lenség előtt és ez az, hogy nem a háború ki­törésekor, hanem már a háború kitörését meg­előző utolsó években nagyon sötét fellegek gyü­lekeztek az európai politika egén, nagy veszélyek tornyosultak a monarchia s a vele szövetséges Németbirodalom felett. Én most nem kutatom, hiszen nem a mai pillanat alkalmas ennek kutatására, vájjon mi­csoda különböző jelenségek okozzák ezt, de két­ségtelen, hogy ebben a kedvezőtlen fordulatban igen nagy része volt annak a ténynek, hogy a monarchia hatalmának, életképességének meg­ítélése lényegesen változott; hogy a monarchia erejébe, akczióképességébe vetett hit széles kö­rökben megrendült. (Mozgás balfelöl.) Ez okozta, t.ház, azt az elhidegülést Romániá­ban és Olaszországban, amelyet akkor még, külö­nösen Olaszországot illetőleg, nem is igen sejt­hettünk, amely azonban a háború kitörése per­czében oly aggasztóan megnyilvánult. S ez okozta a Balkánfélszigeten azt a fejleményt, amely kevéssel a mi nagy háborúnk kitörése előtt valóban igen aggasztó, igen komoly veszélyek képét tárta elénk. Ugy hogy, t. ház, ha vissza­gondolok a három évvel ezelőtti helyzetre, arra az időre, amikor újból szerencsém volt ezt a helyet elfoglalni, előttem kétségtelen, hogy akkor a Balkánfélsziget viszonyai a legnagyobb gondot kellett hogy okozzák mindenkinek. Olyan fejle­ményeket láttunk magunk előtt, melyek való­színűvé tették azt, hogy a monarchia és a vele szövetséges államok közelebbről egy nagy élet­halálharcz esélyeinek lesznek kitéve. És most, t. ház, ha ennek a helyzetnek perspektívájából nézem a dolgot, ha látom azt, hogy a nagy élet-halálharcz bekövetkezett s hogy annak kitörésekor teljes erővel napfényre jutott mind Rómában, mind Olaszországban az a változás, amelyet — mondom — addig Olasz­országot illetőleg legfeljebb csak sejtettünk; ha ezzel a perspektívával mérem meg monarchiánk külügyi vezetésének helyzetét és feladatait és ha megnézem azt, minő a helyzet a Balkánon ma és minő volt az 1912/l3-iki első bal­káni háborúnak az ottani keresztény államokra győzelmes befejeztekor: hát engedelmet kérek, akkor én azt gondolom, hogy itt a mérleg nem lesz oly kedvezőtlen a mi külügyi politikánk részére, aminőnek azt a t. képviselő urak egyes kiszakított események világítása mellett bemu­tatják. (Elénk helyeslés jobb felöl.) Tisztelt ház! Nehéz küzdelmek vannak mögöttünk. Nehéz időket éltünk át, nehéz ak­cziókat vittünk keresztül. Ezek az akcziók nem jártak eredménynyel abból a szempontból, hogy Olaszországot és Romániát szerződésszerű köte­lességük teljesítésére, vagy legalább is a béke fentartására, tisztességes semlegességre bírjuk. Nagy kérdés, hogy másnak sikerült volna-e jobb eredményt elérni. Az azonban kétségtelen, hogy ezekkel a kedvezőtlen fejleményekkel szemben sikerült — nem azt mondom: életre kelteni — de

Next

/
Thumbnails
Contents