Képviselőházi napló, 1910. XXXI. kötet • 1916. augusztus 9–szeptember 6.

Ülésnapok - 1910-652

ugusztus 23-án, szerdán. 310 652. országos ülés 1916 országos ülésen 1915. május 17-én Andrássy Gyula gróf interpellált, ahogy tudom, a ministerelnök úrral való előzetes megbeszélés után, az Olasz­országnak felajánlott rekompenzácziók tárgyában, és ekkor a következőket mondta : »Mi nem va­gyunk abban a helyzetben, a jelenlegi stádium­ban nem is tartanok okosnak és helyesnek, hogy épen a magyar parlamentben bővebb vita tárgyává tegyük ezt a kérdést* — t. i. a rekompenzácziót. »Azonban szükségesnek tartom, hogy ha már ezt a kérdést, amely olyan nagy fontosságú és egész közönségünket oly mélyen érdekli, felvetem, ak­kor kifejezem azt a reményemet, hogyha általában ilyen alapon megállapodás létesül, ez nemcsak a momentán komplika cziók elhárításáért történik, hanem azért, hogy lehetséges maradjon az a régi magyar nemzeti politika, amely megfelel a mon­archia érdekének is, az a politika, amely az Olaszországgal való barátságot, az olasz szomszéd­dal való jó viszonyt akarja ápolni és fentartani. (Élénk helyeslés a ház minden oldalán.) Én csak abban az esetben tudnám azt az áldozatot elfo­gadni, ha ez nem momentán szükség kifolyása volna csak, hanem annak a tudatos politikának gyümölcse, hogy mi ezt a viszályt, amely ma mu­tatkozik, a jövőben eliminálni akarjuk, hogy mi egészségesebb, biztosabb alapra akarva helyezni Olaszországhoz való viszonyunkat, a jövő békének alapjait rakjuk le.« A t. ministerelnök ur erre rögtön felelt. Csak azokat olvasom fel válaszából, amik szorosan ide vonatkoznak, mert beszéde bevezetésében csak annyit mondott, hogy nem egészen hitelesek a lapok hirei. Erre aztán igy szólt : »Erre a lépésre bennünket, akik felelősek vagyunk a monarchia külügyi politikájáért, az a meggyőződés inditott, hogy a monarchiánk és Olaszország közötti állandó barátság mind a monarchiának, mind Olaszország­nak tartós nagy élet érdé keivel füz egybe.« Időt nyerni Gorliczéig ! »Ezek a tartós nagy életérdekek követelik, hogy igyekezzünk még súlyos áldozatok árán is elhárítani a közös jóbaráti viszony útjából a jelenlegi világháború megrázkódtatásai által fel­színre dobott ütközési pontokat. Miután meg­győződtünk róla, hogy ezeknek az ütközési pon­toknak elhárítása, a lelkek olyan állapotának elő­idézése, amely a hátsó gondolatok nélküli tartós barátság előfeltétele, csakis ilyen területi kon­ezesszió utján szerezhető meg, ráléptünk erre az útra is, a hozott áldozat súlyosságának teljes tudatában, a reánk nehezedő felelősség nagyságá­nak teljes tudatában, de nem taktikai czélokból, nem pillanatnyi nehézségek leküzdése czéljából.« Én ezt a magyarázatot kívántam volna ma is hallani. (Felkiáltások jobbról: Melyik napon mondta ?) Az olasz háború kitörése előtt pár nap­pal, május 17-én. De a ministerelnök ur ma saját magát megczáfolta és azt mondta, hogy csak azért tettük mindezt, hogy kihúzzuk az időt. Ezt mondta, csupán azért, hogy megczáfolja fényes bizonyí­tékát egy politikai ellenfelének. Ez nagyon is nagy ár azért a pillanatnyi sikerért, amelyet a t. minister­elnök ur aratott. És én azért ismétlem azt a ké­résemet, hogy tessék még most gyorsan értesíteni azt a czenzurát és utasítani, hogy a t. ministerelnök urnak mai beszédjét helyettesítse tavaly május 17-én tartott beszédével. A t. ministerelnök ur válaszát pedig nem fogadom el. Elnök : A ministerelnök ur kivan szólani. Gr. Tisza István ministerelnök: T. képviselő­ház ! (Halljuk ! Halljuk !) Én természetesen csakis erre a képviselő ur interpellácziójával nem tudom, micsoda összefüggésben lévő fejtegetésre (De­rültség johbfelől. Felkiáltások balfelóí: Szellemes volt!) kívánok reflektálni. Három szóval meg­magyarázom a képviselő.urnak ezt az igen egy­szerű dolgot (Halljuk! Halljuk!), melyet, azt hiszem, képviselő ur is igen könnyen megértett volna, ha a kákán csomót keresni nem akart volna. (Ugy van! ügy van! a jobboldalon.) T. ház ! Mi az olasz királyság kormányának területi engedményre vonatkozó ajánlatunkat a legjobb hiszemben tettük, azzal a komoly szán­dékkal tettük, hogyha az végrehajtatik, becsülete­sen végre fogjuk hajtani, azt véglegesnek fogjuk tekinteni, és semmiféle revanche-ra vagy boszura vagy az átengedett terület visszaszerzésére vonat­kozó hátsó gondolat nem fog bennünket vezetni. (Helyeslés a jobboldalon.) Ennek adtam kifejezést május 17-iki beszédemben és ez vezetett volna bennünket akkor is, ha még májusban elfogadja az olasz kormány az ajánlatunkat. De ezt az aján­latot, melyet a legjobb hiszemben tettünk és me­lyet, ha elfogadtatik, a legjobb hiszemben hajtot­tunk volna végre, akkor már annak daczára tar­tottuk fenn, hogy jóformán semmi reményünk sem volt arra, hogy ez az ajánlat elfogadtassék, mert akkor is, ha nem fogadtatik el az ajánlat, legalább a tárgyalások által meg akartuk nyerni azt az időt, amelyre feltétlen szükségünk volt, hogy az olasz orvtámadás ellen kellő ellenrend­szabályokat foganatosítsunk. Nincs tehát semmi ellentét a két dolog között, hanem egy becsületes ajánlat volt az, (Ügy van I ügy van! jobbfelől.) amelyet fentartottunk akkor is, midőn már nem volt remény annak az elfogadására, de igyekezni kellett legalább időt nyerni a tárgyalásokkal. Ezt kívántam a tényállás felderítésére el­mondani. (Élénk helyeslés és taps a jobboldalon.) Elnök : Vitának helye nem lévén, kérdezem a t. házat, tudomásul veszi-e az igazságügynrmister urnak Rakovszky István képviselő ur interpellá­cziójára adott válaszát, igen vagy nem? (Igen! Nem!) Kérem azokat a képviselő urakat, akik a választ tudomásul veszik, szíveskedjenek fel­állani. (Megtörténik.) Többség. A ház a választ tudomásul vette. Következik Rakovszky István képviselő ur interpellácziója a vallás- és közoktatásügyi mi­nist er úrhoz az iskolai szünidőnek két-három héttel való kitolása tárgyában. Rakovszky István : T. ház ! (Halljuk! Hall­juk !) Nem is indokolom meg ezt az interpelláczió­mat, mert épen most értesültem arról, hogy egy

Next

/
Thumbnails
Contents