Képviselőházi napló, 1910. XXII. kötet • 1914. január 28–márczius 12.

Ülésnapok - 1910-517

517. országos ülés 191k márczius 5-én, csütörtökön. Azt mondotta a t. minister ur : nem áll az az álli­tásom, hogy a régi hajókat ki fogják selejtezni, hogy ezeket a szabad hajózásban használhassák fel és hivatkozott arra, hogy én ezeket a régi hajó­kat felemiitettem. Igen , de én ezeket nem mint olyanokat emiitettem fel, amely szabad hajózásra használhatók fel, mert — méltóztassék csak be­szédemre visszaemlékezni — én azt mondtam, hogy ezek a hajók olyan rozogák és rosszak voltak már 1901-ben, hogy már akkor nagy nehézségek voltak a biztosító társaságokkal, hogy azokat biz­tosítsák. De t. minister ur, hisz én tudom, hogy 15 évnél korosabb hajót nem lehet szabad hajózás­nak a szubvencziója alá vonni. Ámde vannak, lehetnek olyan öt, hat, sőt három, négy éves hajók, melyek be nem válnak, sőt vannak ilyen uj hajók is, azokat az ember egyszerűen kiselejtezi, ezek czéljára ujakat építtet és ezeket használta fel szabad hajózásra. A t. minister ur azt is kifogásolta, hogy én azt mondtam, hogy a Magyar Folyam- és Tengerhajó­zási Társaságoknál, ahol az osztalékmagasság meg van határozva, azontúl a kormány részesedése ki van kötve, hogy ott kis emberek nem igen vannak, mert a részvények legnagyobb része az állam kezé­ben van, valamint a Hitelbank és a Leszámitoló­bank kezében. Azontúl 350 darab szét van forgá­csolva egyesek kezében. Egy hang a középen: Az igazgatóság kezé­ben van ! Rakovszky István: Nem tudtam, hogy az igazgatóság kezében van; elismerem, hogy azok nem kisemberek. De akkor, amikor én olyan nagy bankellenség vagyok, elismerem azt is nagyon szivesén, hogy ezek a bankok nagyon szépen vise­lik magukat közgazdasági kérdésekben. Nem tu­dom, hogy az a befolyás, amelyet valamikor a t. minister ur ott birt, jut-e érvényre. Akár így van, akár nem, mindenesetre érdemére válik, de ez most a t. minister ur rovására megy azért, mert hogyha ezek a bankok ráállottak erre a dologra, épugy ráállott volna a Kereskedelmi Bank és a Hitelbank is az ő illető hajóstársaságaiknál ezekre a feltételekre. (Helyeslés balfelől.) T, képviselőház ! A minister ur adós maradt a felelettel arra, hogy ez a szerződés egy örökös monopólium lesz. Mert a szerződésnek feltételei között az a feltétel is foglaltatik, hogy 1929-ben, akkor, amikor a szerződés végét járja, a minister ur nincs jogosítva más vállalattal szubvencziós szerződést kötni, mielőtt ezt a szerződést fel nem kínálja az Adriának. Ez egy lehetetlen dolog, egy abszolúte meg nem álló dolog, hogy mi jogokat biztosítsunk egy intézménynek akkorra, amikor már a szerződés megszűnt. Elismerem, hogy ahhoz lehet a t. minister urnak, lehet a törvényhozásnak joga, hogy oly föltételeket vegyen be a szerződésbe, hogy amennyi­ben a szerződés fennáll, ne csorbitassék a társaság érdeke. De oly megállapodást létesíteni a szerző­désben, amely még a szerződésen túl is ad jogokat, ez jogosulatlan, ez nem szabad. Erre nézve a t. minister ur nem nyilatkozott. (Zaj.) B. Harkányi János kereskedelemügyi minister: Kérem, a legvégét nem értettem. Rakovszky István : Azt mondtam, hogy a minister ur tegnapi felszólalásában nem nyilat­kozott a társaságnak 1929-en túli opczió jogára nézve, hogy t. i. a szerződésnek ezen pontozatát, amely monopóliumot biztosit az Adria társaság­nak, a minister ur fenn akarja-e tartani, vagy nem 1 (Zaj.) így nem lehet beszélni / (Elnök csenget.) T. képviselőház ! Ennek a szerződésnek még egy tulajdonsága van, amelyet okvetlenül fel kell említenünk. Ez a szerződés, bármit cselekedjék is a társaság, még a határozottan kifejezett rossz­akarat fenforgása esetén is felbonthatatlan; ezt a szerződést felmondani egyáltalán nem lehet. Lehet büntetni a társaságot, lehet a társaság költségére járatokat létesíteni, de hogy hogyan akarja ezt egyik napról a másikra megcsinálni a minister ur, mikor hajói nincsenek, azt nem tudom. Az ilyen hatalmas társaságoknak olyan messzire nyúlnak a kezei, hogy képesek meg­hiúsítani azt, ha a minister ur valahol charte­rozni akar hajókat; képesek megakadályozni azt, hogy lefoglaljon hajókat, ha ezt az ő finan­cziális érdekük kívánja. Ez a szerződés az olyan esetekre sem tartalmaz a szerződés felmondha­tására vonatkozó intézkedést, midőn a rossz­hiszeműség nyilvánvaló. A törvényjavaslat 68. §-a következőleg szól. (Halljuk! Halljuk! Olvassa): »Ha a társaság szerződéses szolgálatának teljesítése közben ugyan­azon természetű mulasztások és szabálytalansá­gok sűrűbben ismétlődnek és a kereskedelem­ügyi in. kir. minister azt látná, hogy a társaság részéről e tekintetben czélzatos eljárás forog f enn, a kereskedelemügyi m. kir. ministernek joga van — ha egyébb eljárást megindítani nem kivan — az előző §-ban részletezett bírsá­gokat azoknak háromszoros összegéig fokozato­san fölemelni«. T. minister ur, minden első éves jogász, aki a magánjogot már tanulmányozza, tudja azt, hogy ha a megkötött szerződésnek teljesítése az egyik fél részéről meg nem történik, ez bontó­okot képez és ebben a szerződésben, amelyben a szerződés teljesítésének czélzatos megtagadására nézve provideáltak, (Ugy van! Ugy van bal­felől.) amelyben erre az esetre háromszoros bün­tetés van megállapítva, ez a megtagadás mint bontó ok nem szerepel, a bontó okra nézve in­tézkedés nem történik. (Ugy van! balfelől.) Bocsánatot kérek, t. minister ur, ez igazán oly messzemenő favorizálása ezen hatalmas bank­csoportoknak az ország kárára és az ország érde­keinek veszélyeztetésével, hogy nem értem, hogy a minister ur ezt hogyan vállalhatta. (Ugy van t Ugy van! baljelől.)

Next

/
Thumbnails
Contents