Képviselőházi napló, 1910. X. kötet • 1911. julius 17–augusztus 30.

Ülésnapok - 1910-207

207. országos ülés 19li Julius 26-án, szerdán. 137 hogy tényleg annak valóságáról kellett meggyő­ződnöm — hogy ezen czikk teljesen megfelel a valóságnak, hogy ez a magyar czég tényleg részben német ismertetéseket, részben pedig olyan hivata­los blankettákat kapott, a melyekből meg kellett győződni arról, hogy ezen hivatalos kiadványokon a német, a horvát és a szerb nyelvű magyarázatok és felvilágosítások megvannak, de a magyar nyelvnek azon sehol semmi nyoma nincs. (Fel­kiáltások balfelől: Hallatlan !) Itt fel kell hivnom a t. ház figyelmét arra, hogy annak idején, mikor ezen boszniai posta­takarékpénztárt tervezte a boszniai kormány, a közös pénziigyministeriiim hozzájárulásával, már a sajtóban megjelentek egyes közlemények és ugy tudom többek között »Az Bst« újság is szóvá tette, hogy ugy veszi észre, hogy a magyar érde­keknek sérelmével oly módon, történik a szervezés, hogy az csak Ausztriának lehet kedvező, mi ránk azonban határozottan káros. (Igaz! ügy van! balfeMl.) Midőn ezen közlemények napvilágot láttak, akkor ezek tartalmát erélyesen tagadták és czá­folták. (Halljuk ! Halljuk !) Sőt hivatalos kijelen­tések is történtek, a melyek egyenesen kimond­ták, hogy a boszniai postatakarékpénztár Magyar­országnak és Ausztriának közös intézménye, a melynél tehát a paritás az egész vonalon érvénye­sülni fog és az érdekeket mindkét állam állam­polgáraira nézve egyformán szem előtt fogják tartam. Hogy ezt mennyire nem tartották meg, annak legszomorúbb példája az, hogy most az utolsó időben tényleg arról kellett meggyőződést szerez­nünk, hogy igenis, a nyomtatványoknak még a szövege is idegen nyelvű, sőt a horvát nemzetnek nagyobb előnyt biztositanak, mint a magyar állam hivatalos nyelvének, mert a horvát nyelvszövegben előfordul. (Zaj. Elnök csenget.) Előre kell bocsátanom, hogy pártállásomnál fogva is Bosznia-Herczegovina okkupáczióját és ennek folyományaként jelentkező annektálását, (Zaj. Elnök csenget.) természetszerűleg nem tekint­hetem Ausztria-Magyarország közös ügyének, (Igaz! Ugy van! a bal- és a szélsőbaloldalon.) de nem tekinthetem pártállásom figyelmen kívül hagyásá­val sem annak közjogi tanulmányaim alapján sem. (Halljuk ! Halljuk I balfelől.) Azt hiszem, nem kell itt hivatkoznom a hit­levélre (Halljuk ! Halljuk !) vagy az alkotmányra tett esküre. (Mozgás jobbfelöl.) Mindnyájan na­gyon jól tudjuk, hogy különösen az annexió, de már az okkupáczió is ősi történeti jogon alapszik. (Helyeslés a szélsőbaloldalon.) Igaz, hogy az 1880. VI. t.-cz. Bosznia-Herczegovina kezelését illetőleg Magyarországnak csak Ausztriával való egyetér­tése mellett enged meg intézkedést; igaz az is, hogy a mennyiben ezen tartományok jelenleg viszonyát meg akarnák változtatni, az csak mind­két törvényhozás hozzájárulásával lenne eszközöl­hető ; végül igaz az is, hogy a boszniai ideiglenes közgazdaság vezetésével a közös külügyministe­EÉPVH. NAPLÓ. 1910—1915. X. KÖTET. rium, ületőleg ennek kiküldötteképen a közös pénzügyministerium, bizatott meg. Mindezeknek alapján azonban nemcsak vita­tom, hanem határozottan állítom, hogy az ügy még közösügygyé nem lett. (Ugy van! balfelől.) Bosznia-Herczegovina megszállása, okkupá­cziója, nyilvánvalóan és természetesen külön ősi, történeti jogunkon alapszik. (Élénk helyeslés a szélsőbaloldalon.) Ezt sohasem vitatták, sőt kor­mányférfiaink is annak idején mindig elismerték. (Mozgás a jobboldalon. Halljuk ! Halljuk ! a szélső­baloldalon.) Elnök : Csendet kérek ! Jaczkó Pál : Nem akarok e tekintetben na­gyon sok áUamférfiunak nyilatkozataira és kijelen­téseire hivatkozni; csak Wekerle Sándor volt ministerelnök úrra hivatkozom, a kire nézve, minthogy 67-es alapon állott, azt hiszem, hogy a t. túloldal részéről nagyobb respektussal fog találkozni ! (Igaz ! ügy van ! a szélsőbaloldalon.) a Id 1909 február 3-án határozottan kijelentette a következőket: Mellesleg megjegyzem, hogy egy interpelláczióra adott válaszról van szó, a melyet Bosznia-Herczegovina ügyében terjesztettek elő. Azt mondta (olvassa) : »Azt az álláspontot foglal­tuk el, hogy ha mi történeti jogunk érvényesíté­sénél végleges intézkedéseket nem is tehetünk, de a mi közjogi és állam jogi igényeinkből semmit fel ne adjunk«. (Elénk helyeslés a szélsőbaloldalon.) Nyilvánvaló, hogy ez a nyilatkozat megerősiti azt a véleményemet, hogy igenis bármilyen legyen a mai helyzetünk, bármilyen viszonyt allegáljunk Magyarország, illetőleg Ausztria-Magyarország és Bosznia között, ezt a kérdést eldönteni csakis azon egy alapon lehet, hogy ősi történeti jog alap­ján okkupáltuk, illetőleg annektáltuk Bosznia­Herczegovinát. (Helyeslés a szélsőbaloldalon.) Tovább megyek azonban és felhívom a t. ház figyelmét arra a törvényjavaslatra, a melyben a jelenlegi többség által is támogatott kormány egyenesen azt mondja, hogy az országgyűlés tudomásul veszi Ö cs. és apostoli királyi felségének azon elhatározását, hogy Bosznia-Herczegovinának alkotmányos autonómia adandó s hogy »tekin­tettel azokra az ősi kötelékekre, a melyek dicső elődeinket a magyar trónon ezen országokhoz füzték«, szuverén jogait ezen országokra kiterjesz­tette. Egyenesen megmondja tehát itt is, hogy a magyar király ősi jogán annektálta Bosznia­Herczegovinát. Téves az a nézet is, a melyet hallottam, hogy tulaj donképen Bosznia-Herczegovina Ausztria­Magyarország közös külügyének tekinthető, tekin­tettel arra, hogy annak idején a berlini egyez­mény, a nemzetközi megbízás alapján történt az okkupáczió, azt hiszem, hogy ha a nemzetközi jog annak idején Magyarországra és Ausztriára bízta az okkupáeziót, akkor egyszersmind erre a két államra bizta annak a kérdésnek az eldöntését is, hogy vájjon mely államhoz tartozzék majd annak idején ; melyik állam kötelékéhez áll köze­lebb. (Helyeslés a szélsobaloldalon.) 18

Next

/
Thumbnails
Contents