Képviselőházi napló, 1910. III. kötet • 1910. deczember 12–1911. január 16.

Ülésnapok - 1910-72

404 72. országos ülés 1911 január 10-én, kedden. Angliában tényleg megtörtént az, hogy az egyik ministerelnök a választáson megbukván, — gon­dolom Gladstone volt — az annak idején általa benyújtott törvényjavaslat ellen a választás után mint ellenzéki férfiú állást foglalt, azt mondván, hogy azt magának megszavazta volna, de másnak nem szavazza meg. (Zaj a jobboldalon.) De nem helyes az előadó ur álláspontja a felelősség szem­pontjából sem, mert itt a parlamentben azt mon­dani, hogy ezt a törvényjavaslatot Kossuth Fe­rencz készítette és ő ezért a felelős, helytelen dolog már csak azért is, mert hiszen ezért a törvényjavas­latért annak aláírásával a felelősséget Hieronymi Károly kereskedelemügyi minister ur vállalta. De, t. képviselőház, ténybelileg sem felel meg a történteknek a t. előadó urnak ez a felfogása, mert ez a javaslat nem egyezik meg azzal a szerző­déssel, a mely Kossuth Ferencz minist őrsége alatt készült, a mikor különben is, mivel a román szer­ződés még nem volt készen, egészen más intencziók alapján készült az akkori szerb szerződés is. (Zaj.) Hogy ebben mennyire igazam van nekem, arról meg­győződhetett a t. előadó ur tegnap, a mikor maga Kossuth Ferencz is ellene szavazott ennek a javas­latnak. Mindezeket figyelembe véve, talán lesz olyan kegyes az előadó ur jövőre ilyen argumentácziótól eltekinteni. De különben ez engem egyáltalán nem feszé­lyezne még akkor sem, ha tisztára Kossuth Fe­rencz munkája volna is, mert a t. előadó urat arra figyelmeztetem, hogy én abban az időben, midőn ezek a kérdéses szerződések voltak tárgya­lás alatt, annak a kormánynak is oppozicziója voltam. Ezeknek előrebocsátása és ezen rektifikáczió után kegyeskedjenek megengedni, hogy a t. ház szives figyelmét felhívjam (Halljuk !) a II. czikk­ben foglalt rendelkezésekre. (Halljuk ! Halljuk !) Ez a II. czikkely, ha azt összefüggésében ve­szem szemügyre, tartalmaz egy specziáüs és a többi kereskedelmi szerződésektől eltérő olyan rendelkezést, a mely esetleg félreértésekre vagy súlyos konzekvencziákra vezethetne. Értem ez alatt azt, hogy ezen specziális szerb szerződés II. czikkelyében olyan rendelkezések foglaltatnak, a melyek az ingatlanoknak örökösödés és egyéb élők közötti jogügyletek utján való megszerzését is tartalmazzák. Vagyis ez a szerződés ismétlem, más szerződésektől eltérő módon, mert erre vo­natkozólag a romániai szerződésben sem találunk hasonló intézkedést, rendelkezést foglal magá­ban az iránt, hogy nálunk korlátlanul szerezhetnek tulajdonjogot örökösödés és egyéb élők közötti jogügyletek utján idegenek is. (Halljuk ! Halljuk !) Maga ez a princzipium nem olyan egyszerű... (Mozgás.) Elnök : Csendet kérek ! Polónyi Géza: . . . hogy azt a háznak minden figyelmeztetése nélkül helyeselni lehetne, én azonban most ennek mélyébe bocsátkozni nem szándékozom, csak konstatálom azt, hogy vannak államok, a melyek e tekintetben egyenesen a védekezés terére lépnek, ilyenek speczialiter, a mint tudni méltóztatik : Oroszország, Románia és West­fália, s most már az uj törvény megalkotása után Magyarország is ezekhez az államokhoz tartozik, a melyek a külföldiek birtokszerzésével szemben bizonyos védelmi álláspontra helyezkednek, a mint mindjárt rá fogok mutatni, egy specziális törvény megalkotásával. Ha mi ezen létező törvényünk alapján és ennek az elvnek áttörésével Szerbiával olyan szer­ződést kötünk, a melyben az idegeneknek, a kül­földieknek minden további feltétel nélkül a szabad birtokszerzési jogot olyan alakban biztosítjuk, a mint azt ez a törvény itt biztosítani kívánja, akkor különösen ennek a rendelkezésnek az adóra való vonatkozásával kapcsolatosan ki vagyunk téve annak, hogy a legtöbb kedvezményes záradék alapján más államok is igénybe fogják venni az ezen törvényben biztosított kedvezményt, a nélkül, hogy mi velük szemben igénybe vehetnők ezeket a kedvezményeket. In concreto szándékozom a t. képviselőház szives figyelmét erre a körülményre felhivni és kérni a t. kormányt, hogy engem az iránt felvilágo­sítson, hogy mi fog történni. Nevezetesen az 1909. évi X. t.-czikk 23. §-a, a mely jelenleg fel van függesztve, szószerint tartalmazza a következő­ket : (Halljuk ! Halljuk! Olvassa) »Háromszorosan számítandó azoknak az adóköteleseknek föld­vagy házbirtokból eredő jövedelme, a mely azon­ban földbirtoknál a kataszteri jövedelem három­szorosánál kisebb nem lehet, a kiknek az ország területén belül állandó lakhelyük és háztartásuk nincs és a kik az ország területén a kivetést meg­előző évben legalább négy hónapot nem tölte­nek el.<< Méltóztatnak tehát látni, hogy a magyar tör­vényhozás hogyan intézkedett, és pedig nem is minden történeti előzmény nélkül; mert méltóz­tatnak emlékezni, hány országgyűlés kellett ahhoz, hogy folyton hangoztassuk, hogy Magyarországon a külföldieknek itt való birtokbeszerzése mennyire fenyegeti nemzeti államunkat, illetőleg fajunk fentartását, és hogy ezzel szemben követeltünk intézkedéseket, a melyek a külföldieknek legalább megnehezítik a birtok szerzését és a magyar faj­nak itt való életfeltételeit biztosithatják. Nagy­nehezen és hosszú vajúdások után sikerült ilyen törvényt megalkotnunk. Már most, olvasom a szerbiai szerződést, és annak összefüggésben való értelme szerint azt olvasom ki belőle, hogy itt mindenkinek kölcsö­nösen biztosíttatik a vagyonszerzés, és ha a mondat­összefüggés és szerkezet helyes, akkor azt olvasom ki belőle, a mint mondja (olvassa) : ^Mindennemű földterületeket és házakat szerezni joguk van, vagy ilyeneket egészben vagy részben bérelni és birtokban tartani, általában ingó és ingatlan java­kat szerezni, azokat elidegeníteni, vagy bármely intézkedés, különösen adás-vevés, végrendelet, stb. utján átruházni*, — most következik a szánk-

Next

/
Thumbnails
Contents