Képviselőházi napló, 1910. III. kötet • 1910. deczember 12–1911. január 16.

Ülésnapok - 1910-64

6í. országos ülés 1910 deczember 20-án, kedden. 195 hogy az egész kontingenst be fogják szállítani, ez a marhaárak változtatására semmiféle be­folyást sem fog gyakorolni. Erős meggyőződé­sem, hogy a húsárakat és ennélfogva az állatok árát is csak a világpiaczi konjunktúra szabá­lyozza, a mi nem is lehet máskép. A. mai fejlő­dött közlekedési eszközök, a friss húsnak hete­kig való konzerválhatása mellett a hus ma egy internaczionális czikk, a melynek árát egyrészt a világpiaczi konjunktúra, másrészt az egyes országok más országokkal kötött kereskedelmi szerződéseinek módozatai szabják meg. (Ugy van!) Nekünk oly piaczok állanak rendelkezé­sünkre Németországban, Svájczban, Olaszország­ban, s elsősorban magában Ausztriában, a mely piaczoknak befogadóképessége napról-napra emel­kedik. Ezekben az országokban nagyban fejlő­dött az állattenyésztés is, de az ma már, külö­nösen Németországban, olyan fejlettségi fokon áll, a melyről igazán el lehet mondani, bogy ott ma már egy marhával több sem fér el. Ezen­felül Németország lakossága évenként egy millió­val szaporodik, tehát lehetetlen, hogy nekünk belátható időn belül alapos aggodalmaink legye­nek az iránt, hogy állati termékeinket a legjobb áron és mindig a világpiaczi konjunktúrának megfelelően el ne tudnók helyezni. Ennélfogva, minthogy a szerződés már meg van kötve, én még ebben is a mezőgazdaság érdekének tett rendkívüli szolgálatot látom. Mert méltóztassék disztingválni: Románia és Szerbia és az egész Balkán, a mezőgazdasági kultúrá­nak nyugatról kelet felé való feltartózhatatlan haladásánál fogva ma jutott abba a helyzetbe, a melyben Magyarország körülbelül 30 eszten­dővel ezelőtt volt, t. i., hogy tényleg az állat­tenyésztéssel, a melyet szükséges rossznak tekin­tettek az emberek, nekik foglalkozniok kell, ha a föld termőképességét fentartani és ha az össz­termelést fokozni, ha egyáltalában a mezőgazda­ságot emelni kívánják. Az csak kizártnak tekinthető, hogy ha ezek az államok ebbe a helyzetbe jutnak és az ál­lattenyésztést egy bizonyos fejlettségre birják vinni és bizonyos felesleggel rendelkeznek, hogy azt a Fekete-tengerbe dobják vagy egyébként elsülyesztik. Nem, ők ezzel a felesleggel más piaczot fognak keresni. Vagy azt kell már most tennünk, hogy tőlük átvegyük ezen felesleget és mi legyünk a továbbértékesitői, tehát mi vé­gezzük a kereskedői és közvetítői szerepet, a mi közlekedési eszközeink részesüljenek abban a nyereségben, a mi ez által előáll, vagy hogy esetleg a mi jobb termékeinket nagyobb árban továbbítva, a silányabbat magunk íogyaszszuk és a diferencziát, mint nyereséget a magunk javára igényeljük; vagy tűrnünk kell, hogy ezen államok idegen piaczokon velünk szemben kel­lemetlen konkurrencziát fejtsenek ki. Meglehet, hogy a keleti fatalizmusnál fogva, a tőkesze­génységnél fogva ezen államok nem igen fognak az Olasz-, Angol- vagy a Németország felé irányí­tott kivitelre rátérni, de ne tessék azt gondolni, hogy az a német tőke és az az angol nagyvál­lalkozás, tudván, hogy neki húsra szüksége van, különösen Anglia, midőn azért eszi a fagyasz­tott húst, mert más nincsen, a Balkánba ne menjen; igy tehát a német piaczon, Angliában, Olaszországban, mindenütt a Balkán-termelés­sel szemben fogunk állani. En azt tartom, hogy a magyar mezőgazdaságnak nagyobb érdeke, hogy ott konkurrensünk ne legyen, a ki olcsób­ban termel, a kinek silányabb áruja van, s ennél­fogva ezt olcsóbban bocsáthatja piaczra és hogyha az ilyen konkurrenst láb alól eltéve áru­ját magunk szívjuk fel. A mi már most az élő állat behozatalának tilalmát illeti, ez természetes. Nem tudok ma­gamnak kormányt elképzelni Magyarországon, a mely ezen tilalmat ne tartaná fenn és a mely az élő állat behozatalába belebocsátkoznék. (He­lyeslés.) De én nem is tudom tulajdonképen, hogy miért követelik és kik követelik az élő állatok behozatalát? Baross János: A főváros! Pirkner János: Mert én nem látok ebben semmiféle előnyt, mert nem az eleven állatot eszi meg a közönség, hanem a húst, (Ugy van !) az pedig úgyis bejöhet, még pedig annyi, a mennyi a szerződésben meg van állapítva. Mi­után pedig rövid idő alatt jöhet be és sem rom­lásnak, sem más értékcsökkenésnek kitéve nin­csen, tehát nem értem a heveskedést az eleven állatok behozatala érdekében. Épen a fogyasztó­közönség, a főváros részére nagy előny ez és én mint egy jobb korszak megalapozását látom ebben. Ezelőtt valami 6 — 7 esztendővel jártam Angliában az ottani állattenyésztési viszonyok tanulmányozása végett, olvastam egy angolból fordított könyvben, hogy Londonban van egy központi vásár, a hova a marhát felhajtják. Odamentem, mert kívántam látni azt a sok szép állatot és láttam negyven darabot beállítva azon az óriási fedett területen. Eurcsának talál­tam ; azt hittem, hogy elhibáztam a napot. Később meggyőződtem, hogy nem hibáztam el, és midőn este a National Liberal Club-ban egynéhány angol földbirtokos és tenyésztő előtt ezen kérdést felvetettem, akkor kioktattak arra, hogy a nagy fogyasztó góczpontokon a modern élelmezésekben nem az élő állat, hanem a hus játszik szerepet, és hogy egy ósdi gyakorlat az, a mely borzasztó nagy költséggel, sok kellemet­lenséggel és nagy veszteséggel jár minden fak­torra nézve, a mely az élő állatot favorizálja. Nálunk a gazda az élő állatot hizlalja és pl. ha Csíkszeredáról Budapestre küldi, először is nem tudja a vaggont kihasználni, tehát mindjárt maga a fuvar többe kerül neki; má­sodszor etetni és itatni kell azt az állatot az egész utón, a mi neki megint költségbe kerül, 25*

Next

/
Thumbnails
Contents