Képviselőházi napló, 1906. XXIV. kötet • 1909. február 13–márczius 9.

Ülésnapok - 1906-432

400 4,?2. országos ülés 1909 márczius 4-en, csütörtökön. bizonyos vonatkozásokban van oly hatalmasan ki­fejlődve, más irányban azonban némi hiányossá­gokat mutat. T. i. az emlékezet, a visszaemlékezés dolgában sokszor hiányosságok vannak az ő nyilat­kozataiban. Nevezetesen elmondotta, hogy ő ott vérzett el, azon az olasz-liszkai csatatéren, hogy én ott mellette voltam, és azt akarta ezzel igazolni, hogy én megbizhatatlan ember vagyok, mert a mig akkor őt támogattam, most elhagytam és ellene fordultam. Egyet azonban elfelejtett meg­mondani ; lehet, hogy nem emlékszik reá egészen vissza, azt, t. képviselőház, hogy ő akkor ott a függetlenségi párt lobogója alatt vérzett el azon a csatatéren. (Derültség balfelől.) Vázsonyi a füg­getlenségi párt zászlója alatt jött az olasz-liszkai kerületbe, mint Kossuth Ferencz katonája jött oda és mint ilyent támogattam teljes őszinteséggel és teljes lelkesedéssel. Hát, t. képviselőház, hogy áll már most e tekintetben a megbízhatóság kérdése ? Én ma is a függetlenségi pártnak rendületlen hive vagyok, én ma is Kossuth. Ferencznek egyszerű, de hűséges katonája vagyok, (Helyeslés a baloldalon.) hol van azonban azóta Vázsonyi t. barátom ? Egy hang (a szélsőbaloldalon): Elvérzett Olasz-Liszkán! (Derültség.) Buza Barna : A mikor az olaszliszkai választás­ból kifolyólag Vázsonyi t. képviselőtársam azt akarja megállapítani, hogy én hagytam el őt, hogy én lettem hűtlen ő hozzá, akkor, t. ház, én azt hiszem, hogy Vázsonyi olyanféle optikai csalódásba esett, a melybe esni szoktak azok, a kik vonaton utazva kinéznek az ablakon és ugy tűnik fel nekik, mintha azok a fák, azok az épü­letek, a melyek mellett elhaladnak, távolodnának el ő tőlük; pedig a valóság az, hogy a fák, az épületek állandóan megmaradnak eredeti helyü­kön és a vonaton robogó utas távolodik el tőlük. Én is megmaradtam az eredeti helyemen. Ott állok ma is, a hol akkor állottam, ellenben Vázsonyi Vilmos robogott el gyorsvonati sebességgel azon állásponttól, a melyen akkor, azon választás idején állott. És ha ő akrosztikonszerű dolognak mondja mostam viselkedésemet és arra akarja figyelmez­tetni azokat, a kik az én viselkedésemet helyeslik, hogy a sorok kezdő betűi itt is mást jelenthetnek, akkor erre válaszom az, hogyha akrosztikon­szerűleg csalfa volt az a vers, a mely a Magyar Államban megjelent, micsoda csalfa akrosztikon lehetett az a programmbeszéd, a melyet Vázsonyi Vilmos az olaszliszkai választáson a választók­nak elmondott, a mely külsőleg a függetlenségi párt eszméit hangoztatta, a függetlenségi párt hagyományain épült fel, de a sorok kezdő betűi­ben már akkor is ott volt Vázsonyi magyartalan demokrata programmjának akrosztikonja. (Ugy van! balfelől.) Sándor Pál: Hát maguk függetlenségi pártiak? Sohsem voltak azok ! (Zaj.) Buza Barna: Csak az a különbség, hogy annak a versnek olvasói másnap mindjárt látták, hogy be vannak csapva, hogy a vers kezdőbetűi mást jelentenek, ellenben mi, a kik Vázsonyi Vilmost támogattuk, csak évek multán tudtuk elolvasni azt az akrosztikont, csak évek múlva láttuk meg azt a lólábat, a mely pedig már akkor benne volt az ő függetlenségi programmbeszé­dében. Hogy állunk tehát, t. ház, a hűséggel, a követ­kezetességgel és a megbizhatósággal ? Én Kossuth Ferencz katonája voltam akkor is, Kossuth Ferencz katonája vagyok most is. Én Wekerle Sándor hive voltam abban az időben, az egyházpolitikai küzdelmek idején, Wekerle Sándor hive vagyok most az adópolitika terén. Vázsonyi Vilmos Kossuth Ferencz hive volt akkor, most ellenfele Kossuth Ferencznek. Vázsonyi Vilmos hive volt az egyházpolitikában Wekerle Sándornak, a most folyó vitában ellenfele neki. Azt hiszem tehát, ha ezek után Vázsonyi Vilmos én reám mondja, hogy hűtlen lettem, hogy megbizhatatlan, hogy áruló vagyok és hogy eltávoztam tőle, ez körülbelül olyan, mint hogyha Bocskay László akkor, a mikor átment a Heiszter táborába, azt mondta volna Jávorkának, a ki hűséges maradt Rákóczihoz : te hagytál el engem, te vagy az áruló ! Méltóztassanak megengedni, hogy ezek előadása után Vázsonyi Vilmos t. barátom tegnapi fejte­getésére egészen röviden azzal az ő modern fülé­nek talán nem eléggé tetsző, vad, ázsiai magyar népdal szavaival feleljek : te hagytál el, nem én téged! (Derültség és tetszés balfelől.) Vázsonyi Vilmos: T. ház! Személyes megtá­madtatás czimén kérek szót! (Zaj. Halljuk!) T. ház! Én Buza Barna t. képviselőtársam ezen előre megfontolt védekezésére nem kivánok hosszasabban válaszolni. T. barátom egy egészen ártatlan megjegyzésemet arra használta fel, hogy plutarchosi párhuzamos életrajzot állitson össze saját élete és az én életem között, természetesen plutarchosi objektivitással megállapítván, hogy a Buza Barna-féle élet sokkal tisztább és derekabb, mint az enyém. Ezt, t. ház, szavazattöbbséggel talán még sem lehet eldönteni. (Derültség.) De én nem ellenkezem; legyen t. barátomnak saját tet­szése és izlése szerint. Ellenben t. barátom felszóla­lásában egyúttal bátorkodott engemet ugy oda­állítani, mintha én azon a csatamezőn, a melyen az ő buzgó támogatása mellett elvérzettem, mást hir­dettem volna valaha, mint a mit ma. Hát én épen ő reá hivatkozom, mint klasszikus tanura, hogy én akkor is ugyanazt hirdettem, a mit ma hir­detek, és épen azért buktam el, mert ugyanazt hirdettem. Sághy Gyula (közbeszól). Vázsonyi Vilmos: Sághy Gyula t. képviselő­társam közbeszólására pedig vagyok bátor meg­jegyezni, hogy én a függetlenségi párt irányát szolgáltam akkor, a mikor az még nem volt sze­rencsés őt meggyőzni a függetlenségi párt eszméinek kormányképességéről. (Derültség.) Én soha éle­temben a függetlenségi párt programmja és eszméi ellen nem vétettem. A függetlenségi programm,

Next

/
Thumbnails
Contents