Képviselőházi napló, 1906. XXIII. kötet • 1909. január 18–február 12.

Ülésnapok - 1906-415

454 i-15. országos ülés 1909 lesz szó, az a szokásos hirdetmény utján törté­nik meg, t. i. ez alatt a falragaszos hirdet­ményt értem; de a hol általános az a szokás, hogy dobszó utján történik a közhírré tétel, ott ugy fog történni, nevezetesen országos vásárokon, heti vásárokon és egyéb gyülekezé­sekben és mindenesetre isteni tiszteletek után ünnep- és vasárnapokon a templom előtti téren. Van ezenkívül más szokás is; pl. tanyákon ez sem vezetne czélhoz, ott a bemondás szokásos: kimennek az illető tanyákba és bemondják. Mindezek a végrehajtási utasításba valók, és nagyon természetesen a törvény azon rendelke­zése, hogy »közhirré teendő«, a végrehajtási utasításban a különböző életviszonyokhoz képest fog alkalmaztatni. A mi a 22. §-t illeti, módosításomat olyan értelemben, a mint arról szó volt, meg fogom tenni. (Helyeslés.) Elnök: A tanácskozást befejezettnek nyil­vánítom. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e a a 19. §. meg nem támadott részét változatlanul elfogadni a pénzügyi bizottság szövegezése sze­rint, igen vagy nem? (Igen!) Ha igen, akkor kijelentem, hogy az változatlanul elfogadtatott. A 2. bekezdéshez Mezőfi Vilmos képviselő ur módosítást nyújtott be, melyben azt kívánja, hogy a »községekben hirdetmény utján« szók után »vagy szokásos módon« tétessék. Kérdem a t. házat, (Zaj. Elnök csenget.) méltóztatik-e a 2. bekezdést elfogadni változatlanul a pénzügyi bizottság szövegezése szerint, szemben Mezőfi Vilmos képviselő ur módosításával, igen vagy nem? (Igen!) Ha igen, akkor kijelentem, hogy az változatlanul elfogadtatik és ennélfogva Mezőfi Vilmos képviselő ur módosítása elesik. Következik a 20. §. Raisz Aladár jegyző (olvassa a 20. §-t). Elnök: Az előadó ur nem kivan szólni. Raisz Aladár jegyző: Reök Iván! Reök Iván: T. ház! Azon indokolás alap­ján, melyet az imént előterjeszteni szerenesés voltam, inditványozom, hogy a 20. §. 1. bekez­désében a »vármegyei« szó után iktattassék be ez a két szó: »és városi*. Továbbá ugyanezen szakasz 2. és 4. bekezdésében »a vármegyei* szavak után ez a két szó: »vagy városi« szintén beiktattassék a szövegbe. Elnök: Szólásra senki sincs feljegyezve. Ha szólni senki sem kíván, a vitát bezárom. Kérem a t. házat, méltóztatik-e a 20. §-nak meg nem támadott részét változatlanul, a pénzügyi bizottság szövegezése szerint, elfo­gadni : igen vagy nem ? (Igen!) Ha igen, akkor kijelentem, hogy a 20. §. meg nem támadott része változatlanul elfogadtatik. Reök Iván kéjaviselő ur azt a módosítást nyújtotta be, hogy a 20. §. 1. bekezdésében »a vármegyei« szavak után iktattassák e két szó »és városi«. február 10-én, szerdán. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e az ere­deti szöveget, szemben Reök Iván képviselő ur ezen módosításával, változatlanul elfogadni, igen vagy nem ? (Nem!) Ennélfogva kimondom, hogy a 20. §. 1. bekezdése Reök Iván képviselő ur módosításával fogadtatik el. Reök Iván képviselő ur másik módosítása arra vonatkozik, hogy ugyanezen szakasz 2. és 4. bekezdésénél »a vármegyei« szavak után ez a két szó »vagy városi« iktattassék be. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e, szemben Reök Iván képviselő ur ezen módosításával, az eredeti szöveget fen tar tani? (Nem!) Ha nem, akkor kijelentem, hogy a 20. §. 2. és 4. bekez­dését a ház Reök Iván képviselő ur módosítá­sával fogadja el. Következik a 21. §. Raisz Aladár jegyző (olvassa a 21. §-t). Elnök : Az előadó ur nem kivan szólni. Raisz Aladár jegyző: Reök Iván! Reök Iván : T. ház! Ugyanazon indokolás alapján kérem a 21. §. 1. bekezdésében e sza­vak után »a vármegyei« iktattassék be a szö­vegbe e két szó »és városi«. Elnök: Szólásra senki sincs feljegyezve; ha senki sem kivan szólni, a vitát bezárom. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e a 21. §-t változatlanul elfogadni, szemben Reök Iván képviselő ur módosításával ? (Nem!) Ha nem, akkor kijelentem, hogy a 21. §. Reök Iván képviselő ur módosításával fogadtatik el. Következik a 22. §. Raisz Aladár jegyző (olvassa a 22. §-t). Elnök: Az előadó ur nem kíván szólni. Raisz Aladár jegyző : Reök Iván ! Reök Iván: Hasonló indokokból kérem, t. ház, hogy a 22. §. 1. bekezdésében »a vár­megyei* szavak után e két szó »és városi* iktattassék be a szövegbe; továbbá a 2. bekez­désben »a vármegyei« szavak után e két szó »és városi«, és végül e szavak után »a vár­megyére* iktattassék a szövegbe e két szó »és városhoz «. Elnök: A ministerelnök ur kíván szólni. Wekerle Sándor ministerelnök és pénzügy­minister : T. ház! A 22. §-hoz azt a módosítást kívánom beadni, a melyet már előbb voltam bátor jelezni. Ezen módosításom folytán a 22. §. 3. bekezdése a következőkép hangzanék (olvassa) : »A felebbezés joga megillet minden, az illető községben vagy a szomszédos községekben föld­adót fizető érdekeltet.« Polónyi Géza: Földadó-köteles érdekeltet! Wekerle Sándor ministerelnök és pénzügy­mi nister: Helyes! Elnök: Szólásra következik? Gr. Thorotzkai Miklós jegyző : Mezőfi Vilmos! Mezőfi Vilmos: Nem kívánok szólni. Gr. Thorotzkai Miklós jegyző: Magdics Péter! Magdics Péter: (horvátul beszél).

Next

/
Thumbnails
Contents