Képviselőházi napló, 1906. XX. kötet • 1908. junius 5–julius 10.

Ülésnapok - 1906-353

324 353. országos ülés 1908 június 25-én, csütörtökön. zelni, hogy ezen közegek képesek lesznek egy olyan differencziát, a mely százezrekre menő hasz­not biztosit, a csempészet esetében ellenőrizni és hogy az ellenőrző közegek képesek lesznek ezt az 50 K-át az osztrák-magyar határon beszedni. r ; Hallottam, t. képviselőház, hogy maga a pénzügyi kormány is azon feltevésből indul ki, hogy 50 K-ás adókülönbözettel teljes lehetetlen­ség a csempészetet megszüntetni és ezért azon eset­ben, ha Ausztiiában nem lépne életbe az uj szesz­adó-törvény ugyanazon időben mint itt, ideig­lenesen egy kisebb differencziát állapítanak meg, talán félakkorát, mint a törvényjavaslat és a mos­tani osztrák szeszadótétel között létezik. Nem tu­dom igaz-e ez, de nem tudom elképzelni egyáltalá­ban, hogy ilyen intézkedéssel, a felére való redu­kálásával a mostan adófelemelésnek, hogyan le­het a helyzeten javitani. Különben az a meggyőződésem, hogyha 25 K különbség volna az osztrák és magyar adótételek között, ez még mindig elég volna arra, hogy ezt az intézkedést kijátszszák és az egészen bizonyos, hogy a magyar kincstár károsodást szenvedne a törvényjavaslatnak ezen intézkedése által. Már most t. ház, eltekintve teljesen az álta­lam eddig előadottaktól, bátor vagyok a kiegye­zési illetőleg vámszerződési törvénynek egy olyan paragrafusára hivatkozni, a mely egyenesen ki­zárja azt, hogy abban az esetben, ha Ausztriában ezt a törvényt szeptember 1-én életbeléptetni nem lehetne, itt az érvényre emelkedhessek. (Zaj jóbbfdől.) Ismeretes dolog, hogy az Ausztria és Magyarország közt létrejött vámszerződés 13. czíkkében ki van mondva, hogy a magasabb és az alacsonyabb szeszadótételek közötti differenczia sem Ausztriában, sem Magyarországon nem lehet különböző. Már most, miután a régi törvény értel­mében 20 K a differenczia a magasabb és az ala­csonyabb tétel között, az uj törvény szerint pedig, a mint méltóztattak az imént sajnálatomra meg­szavazni, 24 K lesz, ennélfogva direkte szerződés­szegés állna be Ausztria és Magyarország közt, ha ezen differenczia ellenére is életbeléptetnők ezt a törvényt. Ebből én konstatálom, hogy az az állitásom, a melyet tegnap előadtam, hogy t. i. teljes lehe­tetlenség lesz ezt a törvényt szeptember 1-én élet­beléptetni az esetben, ha Ausztriában nem lép­tetik életbe, a valóságnak abszolúte megfelel. Ezt különben a Neue Ereié Presse tegnapi esti száma már megállapítja, a mennyiben a követ­kezőket irja, — méltóztassék megengedni, hogy BZÓ szerint czitáljak (olvassa): Daraus ergiebt sich mit Notwendigkeit der Schluss, dass die neue Branntweinsteuer garnicht ins Lében treten könnte, wenn sie im österreichischen Parlament nicht erledigt wäre.« Ez teljesen megfelel a valóságnak ; tehát iga­zat mondtam tegnap, hogy az esetben, ha a szesz­adótörvényt Ausztriában szeptember elsején élet­beléptetni nem tudnák, ez a törvény, hiába for­szírozták a tárgyalását, érvényre nem emelkedik. Minthogy pedig tegnap még egészen kétségtelen­nek látszott, hogy Ausztriában nem fog életbe lépni, ennek következtében terjedt el autentikus forásból az a hír, hogy ez a törvény, noha meg­szavazzák, életbeléptetve nem lesz. Ha pedig meg­gondolom, hogy Ausztriában a parlamenti viszo­nyok milyen meglepetésszerüleg szoktak változni, akkor én abban, hogy ma egyes lapok bizonyos megegyezésről írnak, a mely az osztrák kormány és pártok között létrejött volna, nem nagyon bí­zom. Én meg vagyok győződve, hogy ha tegnap intéztük volna azt a kérdést a miniszterelnök úrhoz, vájjon szeptember elsején életbelép-e ez a törvény, őszintén, világosan kijelentette volna, hogy nem ; időközben azonban jöttekezek a hírek az osztrák kormány és pártok megegyezéséről és ma már a miniszterelnök ur abban a kellemetlen helyzetben van, hogy az osztrák parlamenti viszo­nyok bizonytalanságát ismerve, nem mondhatja sem azt, hogy életbe fog lépni, sem azt, hogy nem fog életbe lépni ; a legjobb esetben azt kénytelen mondani, hogy ha Beck megegyezik az osztrák pártokkal, akkor életbelép, ellenkező esetben nem. Tehát sajnálattal vagyok kénytelen konsta­tálni, hogy az a vívmány, a melyre a t. kormány kiegyezési tárgyalások alkalmával oly nagy súlyt fektetett, hogy t. i. sikerült a fogyasztási adókat, elsősorban a szeszadóra vonatkozó rendelkezése­ket Ausztriától függetleníteni, az életben teljesen értéktelen, mert látjuk azt, hogy effektuálhatatlan az, hogy Ausztriában más adótétel legyen, mint Magyarországon, a nélkül, hogy a vámvonalat fel­állítsuk ; mert ha azt fel méltóztatnak állítani, — a mikor is én e törvény minden rendelkezésébe szívesen belenyugodnék — akkor be lehetne hozni az eltérő adótételeket, de ha nem méltóztatik fel­állítani, akkor ez telejesen lehetetlen. Már most foglalkoznom kell azzal az eshető­séggel, a mely szintén nincs kizárva, hogy tényleg az osztrák miniszterelnöknek sikerülni fog az ő pártjaival megegyezni. Erre vonatkozólag első­sorban bátor vagyok felhívni a mélyen t. miniszter­elnök ur figyelmét, azokra az óriási konczessziókra, a melyekkel az osztrák miniszterelnök hajlandó megvásárolni az ő pártjaitól azt a bénét, hogy a szeszadóreformot szeptemberre... Béla Henrik: Mit tartozik ez mireánk ? Farkasházy Zsigmond: Arról van szó . . . (Zaj.) Elnök: Ne méltóztassanak itt parallel elnök­lést végezni, képviselő urak. Farkasházy Zsigmond: Azért vagyok bátor utalni ezekre az óriási konczessziókra, a melyeket az osztrák miniszterelnök az osztrák pártoknak azon érdekből tesz, hogy hozzájáruljanak e törvény­javaslat megszavazásához, mert épen arról szól­tam, hogy a mi törvényünknek érvényre emelke­dése és különösen a 2. §. érvénye csak az esetben lehetséges, ha ez a megegyezés sikerül. Nekünk közjogi szempontból csak rosszul esik, hogy kon­statálni vagyunk kénytelenek, hogy az osztrák miniszterelnöknek az osztrák pártokkal való meg-

Next

/
Thumbnails
Contents