Képviselőházi napló, 1906. X. kötet • 1907. junius 5–junius 20.

Ülésnapok - 1906-174

256 tikában az állami alaptörvénynek ez a határoz­mánya is lett megsértve, mert itt autonómiánk az igazságügyet illetőleg is érintetik. Most én, uraim, kérelem önöktől, hová vezet ez ? Vájjon ezt igy tovább íogjuk folytatni? Vájjon azt a kölcsönös előzékenységet, melylyel egy évvel ez­előtt itt egymás irányában viseltettünk, lábaink alá fogjuk-e vetni ? Vájjon bűtelenekké leszünk ezzel szemben ? Az urak egyike, ki a bizottságban a törvényes álláspontra helyezkedett, a bizottságot erre a sérelemre figyelmeztette. Én azt gondolom, bogy itt is, mikor ezen törvényjavaslat politikai részéről van szó, az igazi magyar hazafinak fel kellene állania s ugy Horvátország, mint Magyarország érdekében felszólalnia ugy, a mint én beszélek. Csak ezen a módon válhatnék a mi közösségünk azzá, a mit mi tőle kivánunk. Kérdemén, tisztelt ház, hogy ha ez a tör­vényjavaslat azon szövegezésében, melyben most fekszik a tisztelt ház asztalán, a képviselőház által el lesz fogadva. — hogy ha az a főrendiházon is átmegy, hogy ha törvénynyé válik — kérdem én önöktől, vájjon az Horvátország részére érvé ily­nyel birhat-e ? Lorkovics Iván : Ez kérdés! BrliCS Vatroszláv: Lehet-e valami jogilag érvényes, a mi az egyezménynyel, az állami alap­törvénynyel ellenkezik, a mely a magyar királyság és a horvát királyság által egyenraguan köttetett, és itt sem a horvát-magyar közös országgyűlés által; hanem az autonóm magyar országgyűlés által és Zágrábban a horvát országgvülés által fogadtatott el. Ennélfogva ezen tisztelt ház minden józan politikusának kell magától kérdezni, meddig fog ez menni, lehetséges-e ez. Az egyezmény 70. §-ában kifejezetten mondja, hogy ez a kétoldalú szerződés mely utón változtatható meg, hogy pedig ez kétoldalú szerződés, erről, azt hiszem, ezen egész tisztelt ház meg van győződve, mert ezen az állásponton a mi 1866. évi regnikoláris deputáczióink is állottak. Midőn a horvát és magyar regnikoláris deputácziók — mindketten egyenlő számban — tárgyaltak, akkor a háromegy királyság regnikoláris deputácziója a magyar regnikoláris deputácziónak az 1861 : XLII. t.-czikkre vonat­kozólag tett megjegyzésére következőleg nyilatko­zott. Önök meg fogják nekem engedni, ha a regni­koláris deputácziónak, épen ilyen nyilatkozatát igen tisztelt Nagy Ferencz képviselő ur idézte itt, a regnikoláris deputáczió egy nyilatkozatának ellenidézetével mutassam meg, hogy milyen állás­ponton állott a mi regnikoláris deputácziónk, hogy pedig helyes álláspontra helyezkedett, igazolja maga az egyezmény, mert mi az egyezményben a mi állami jellegünkről nem mondtunk le. Mi némely állami attribútumokat Magyar­országnak adtunk át, de azért állami jellegünkről nem mondtunk le, a mit legjobban az egyezmény 70. §-a mutatja. Engedjék meg, uraim, hogy a regni­koláris deputácziónak ezt a nyilatkozatát felolvas­sam, hogy azzal a tisztelt Nagy Ferencz képviselő ur állitásait megezáfoljam, a ki ugyancsak ilyen nyilatkozatot olvasott. Ez a háromegy királyság regnikoláris deputácziójának hetedik nyilatkozata volt. (Olvassa): ^Magyarország tisztelt regnikoláris deputá­cziójának a dalmát-horvátszlavon országgyűlés 1861. évi XLII. t.-czikkére vonatkozólag tett baráti megjegyzéseire (Zaj. Elnök csenget.) van szeren­csénk egyenlő őszinteséggel és egyenlő baráti módon kivánt felvilágosítás végett röviden kijelenteni, a mint következik : (Zaj. Elnök csenget.) Azt hiszszük, hogy az egyetértés munkáját siettetni fogjuk, ha mindenekelőtt röviden jelezzük azt az álláspontot, melyről a háromegy királyság a közte és a magyar királyság között fennálló kérdést szemléli, és melyről azt megoldani kész. A mióta a dalmát, horvát és sziavon király­ságnak a magyar királysággal azonegy uralkodója és azonegy koronája van, mindig is tekintette magát a magyar korona királyságának, a melynél fogva a többi királyságaival és tartományaival állott és áll közösségben. Ezt a közösséget a három­egykirályság különösen azokban az esetekben hang­súlyozta, melyekben közvetlen érintkezésbe jött azokkal az országokkal, melyek a magyar korona országait nem képezik.« Itt tehát a közösség emeltetik Id és semmi esetre sem állami egység, de kiemeltetik a korona egysége. Ez áll. Ez a pragmatika szankeziónak is teljesen felel meg, mely a háromegy királyságnak ezt a kötelességét különösen azokban az esetekben hangsúlyozza, melyekben közvetlen érintkezésbe jön azokkal az országokkal, melyek a magyar korona országaihoz nem tartoznak. (Olvassa): »Igy, hogy a régibb történelemből hozzunk fel egy példát, midőn a dalmát-horvá-szlavon­országi Karok és Kendek követségük utján 1620-ban kölcsönös védelmi szövetségről tárgyalá­sokba bocsátkoztak a belső-ausztriai Karokkal és Rendekkel, határozottan tiltakoztak minden oly követveztetés ellen, mely abból akár a magyar korona, akár az emiitett egyezség, akár a három­egy királyság államjogának kárára vonatnék le.« LorkoviCS Iván : így jártak el a mi embereink ! BrliCS Vaíroszláv: Mindez az állami alaptör­vényben is nyer kifejezést. Továbbá mondja (ol­vassa) : »Salvis tamen semper authoritate, juribus et praerogativis tam modernae s. c. regiae majestatis tamquam legitimi regis Hungáriáé ac saora.e ejusdem regni coronae, aliisque universis libertati­bus, legibus ac privilegiis horom regnorum (azaz Dalmát-Horvát-Szlavon országok) illaesis et in sua vigore permanentibus.« A mint látják, tisztelt ház, itt az egyezmény­nek alapelvei jutnak kifejezésre s ezek az alap­elvek egyenrangú tényezőkön alapulnak (olvassa) : »A magyar koronával való ezt a közösséget a háromegy királyság akkor sem sértette meg, midőn 1712-ben a maga országgyűlésen önállóan ruházta át az öröklési jogot az uralkodó Habsburg-ház női nemére, a mint ezt azok az utasítások bizonyitiák,

Next

/
Thumbnails
Contents