Képviselőházi napló, 1901. XIX. kötet • 1903. november 12–november 28.

Ülésnapok - 1901-337

116 337. országos ülés 1903 november 16-án, hétfőn. kodás álljon helyre az ország érdekében, (He­lyeslés jobb felöl.) ettől az interpelláczióra nye­rendő választól teszem függővé én is a követendő politikai magatartásomban használandó küzde­lem módjait és eszközét. Kérem az igen t. mi­niszterelnök urat, a dolog sürgősségénél fogva legyen szives válaszát ezen kérdésben minél ha­marabb megadni. Gr. Tisza István miniszterelnök: T. kép­viselőház ! (Halljuk! Halljuk!) A t. képviselő ur interpellácziójában kérdést tesz az iránt, hogy minő álláspontot foglal el a kormány az olaszországi kereskedelmi szerződést illetőleg és pedig annak ugy formai, mint érdemi részére Dézve. Én azt hiszem, talán t. képviselőtársam is természetesnek fogja tartani, hogy az ügy mostani stádiumában, különösen annak érdemi részét illetőleg, kimerítő érdemleges választ a kormány nem adhat. Másrészről azonban, tekin­tettel az ügy fontosságára, azt hiszem, mulasz­tást követnék el, ha egy előzetes válaszban nem adnám meg a t. képviselő urnak és a nyugta­lankodó köröknek azt a tájékoztatást, a melyet az ügy mai stádiumában is megadhatok. (Hall­juk! Halljuk!) Nem. először fordul meg a t. ház előtt azon tény méltatása, hogy az uj vámtarifa el nem készülvén, megzsibbadva, összekötött kezekkel állunk világkereskedelmi összeköttetéseink meg­újítására vonatkozólag. Mindaddig, mig uj auto­nóm vámtarifánk nincs, a törvény is tiltja tár­gyalások megkezdését, de meg a dolog termé­szeténél fogva is hiányzik a tárgyalások bázisa, mert hiszen a régi vámtarifa alapján nem tár­gyalnánk, az uj vámtarifa megmég csak javas­lat lévén, nemzetközi kötelezettség elvállalására elég biztos alapot nem szolgáltathat. Ilyen körülmények közt nem volt a kor­mány számára más ut, mint hogy ne mondja fel a létező nemzetközi szerződéseket és igye­kezzék a nemzetközi kereskedelmi összekötteté­seket fentartani a szomszéd államokkal azon az alapon, a melyen azok a közelmúltban fennál­lottak mindaddig, a mig az uj autonóm vám­tarifa létre nem jön. Ebben óriási gazdasági hátrány rejlik, mert hiszen azért akartuk az uj vámtarifát létrehozni, mert azt tar­tottuk, hogy a változott körülmények közt a jelenleg érvényes vámtarifa nem nyújt elég védelmet érdekeinknek. És most kény­telenek vagyunk tűrni mindazon hátrányokat, a melyekkel a régi vámtarifa járt, mindaddig, mig az uj vámtarifa törvényerőre nem emel­kedik. (Ugy van! Ugy van! a jobboldalon.) Talán még nagyobb hátránya ennek az állapot­nak az, hogy a mai viszonyok között, midőn megindultak a tárgyalások a bennünket legkö­zelebbről érdeklő nagy gazdasági területek kor­mányaival, midőn tehát itt!volna a pillanat, a hol lehetne is, kellene is érdekeinket nyomaték­kal képviselni, kénytelenek vagyunk tétlenül nézni azt, hogy a többi érdekeltek egymás kö­zött megállapodásra jussanak, egymás igényeit, érdekeit kölcsönösen kielégíthessék, hogy ugy mondjam, a mi fejünk felett, a mi tétlenségünk folytán, a mi érdekeink negligálásával. (Ugy van! Ugy van! a jobboldalon.) Ezek az óriási hátrányok, a melyek isme­retesek, mentül sürgősebbé, az országnak mentül életbevágóbb érdekévé teszik, hogy az autonóm vámtarifa mihamarább megalkottassék, és akczió­képességünk ebben a kérdésben helyreáll hasson, de a mely hátrányokat el kellett tűrnünk kereske­delmi reláczióink egész vonalán, egyetlenegy kivé­tellel. Nem tűrhettük el Olaszországra vonatkozó­lag, mert az olasz kereskedelmi szerződésben a borvámklauzula az országra nézve olyan helyzetet teremtett, melyet különösen 1903 végén túl, az ország érdekeinek megfelelően továbbra tűrni nem lehetett volna. Hivatalbeli elődeink tehát fel­mondották az olasz szerződést, annak daczára, hogy az autonóm vámtarifa hiányában ujabb tárgyalások megkezdésére kellő alappal nem bír­tak és azokat meg nem kezdhették. Mi ezt a helyzetet vettük át elődeinktől, ismétlem, elő­deinknek azon általunk is teljes mérvben helye­selt eljárása folytán, hogy az olasz vámszerző­dést felmondották. De már most ugy áll a dolog, hogy január 1-én lejár az Olaszországgal kötött kereske­delmi szerződés, és ha intézkedés nem történik, akkor Olaszországgal a szerződésen kivüli állapotba jutunk,ami, félek tőle, az adott viszonyok között meglehetősen messzemenő konzekvencziákra fog vezetni. Félek tőle mindkét terület érdekében, mert hisz nézetem szerint, legalább annyira érdekében áll Olaszországnak a kereskedelmi viszonyok rendezése, mint nekünk. Ha pedig a meghosz­szabbitásra gondolnánk, a minek jogi nehézsége aligha volna, a mai szerződéses állapotnak meg­hosszabbításával, egyszerűen a felmondás vissza­vonása által, minden ujabb tárgyalás nélkül, akkor ezzel természetszerűleg a borvám-klauzu­lában rejlő összes veszélyeket zuditanók rá a magyar közgazdaságra, (ügy van! jobbfelöl.) Hát a kormány abban a meggyőződésben van, hogy sem az egyik útra, sem a másikra az ország érdekeinek súlyos sérelme nélkül nem léphet. Nem léphet a mai szerződéses állapot meghosszabbításának, vagyis a felmondás visszavonásának útjára a borvám-klauzulában rejlő veszedelmek és károsodások miatt, de nem léphet a másikra sem, mert igen végzetes politikai és köz­gazdaság-politikai hiba volna az Olaszországgal szépen fejlődő kereskedelmi viszonyokat és össze­köttetéseket megbontani az egész vonalon, ha­csak ennek szüksége a szerződéses tárgyalások folyamán nem konstatáltatik. Az egyedüli ut tehát, mely nyitva áll előttünk, az, hogy igye­kezzünk a meghosszabbítást lehetőleg rövid időre keresztülvinni a mai szerződéses állapot meg­hosszabbításával, de akként, hogy az ország ér­dekeinek a borvámklauzulában rejlő nagy sé-

Next

/
Thumbnails
Contents