Képviselőházi napló, 1901. XVIII. kötet • 1903. julius 23–november 11.

Ülésnapok - 1901-331

318 331. országos ülés 1903 november 9-én, hétfőn. t.-cz. 11, §-ában elismert alkotmányos fejedelmi jogai alapján meghatározni.« Ugron Gábor: Ez nem törvény. Ez a tör­vénynyel ellenkezik.. (Igaz! Ugy van! a bal- és a szélsí'.bái'oldalon.) Pap Zoltán: Ezért nem lehet béke! Ugron Gábor: Ez az alkotmányjoggal ellen­kezik ! Holló Lajos: A miniszterelnök ur tehát nemcsak azt mondja ki, hogy ez a mai állapot törvényes és jogos, a mit pedig nem fogadha­tunk el, hanem azt mondja, hogy jogában áll a Felségnek az ő joga alapján meghatározni, tehát jövőre is meghatározni, hogy ne a magyar állam nyelve, esetleg ne is a német nyelv, hanem a másik állam valamely más nemzeti csoportjának, talán a szlávnak nyelve legyen a magyar had­sereg nyelve. Idáig menni, egy királyi felségjog­ból azt a jogot levonni és következtetni, hogy egy idegen államnak vagy idegen nemzetnek nyelvét átszármaztathassa a mi állami szerve­zetünk egyik részére, a hadseregre, ez olyan dolog, a melyet a magyar parlamentben, a ma­gyar kormányszékekről még soha, de soha nem hirdettek. (Igaz! Ugy van! a baloldalon.) Ez nemcsak abból következik, hogy jog nincs benne abban a 11. §-ban, hogy a kommandó nem a vezérlet, vezénylet és belszer­vezet kérdése, ez nemcsak abból deriválható, hogy a magyar királyt megillető alkotmányos felségjogok közé a nemzet nem sorolhatott egy idegen hatalmat, egy idegen császári uralmat megillető rendelkezéseket, de világosan magából a törvényből is következik ez. Hiszen Deák Fe­rencz mindezen kétértelműségek elhárítására világosan beletette a törvénybe, hogy az egész hadsereg kiegészítő részét képező hadsereg a »ma­gyar hadsereg« szót expressis verbis használta; azt a hadsereget tehát, a melynek szelleme, nyelve, jelvényei, zászlaja idegen, magyar had­seregnek Deák Ferencz nem nevezhette. Deák Ferencz a törvénynek kapuja elé ércz-betükkel irta a két állam közti teljes egyenjogúságot, a teljes paritást, ebből pedig teljesen ki van zárva és az ellenkezője következik annak, hogy idegen állam nyelvét lehetne a mi haderőnkbe behozni. (Igaz! Ugy van! balfelöl.) Engem az a körül­mény, hogy ezt nem az országgyűlésen mondja ki egy miniszterelnök, meg nem nyugtat. Azon körülmény, hogy midőn mi a magyar nemzeti nyelvnek jogáért harczba szálltunk és ugyanakkor jött egy császári parancs, a mely azt mondja, hogy ez az én felségjogom, a mely­hez hozzászólani nem engedek, akkor egy kor­mányzó férfi nem azzal szembe helyezi magát, az országnak nem elégtételt akar szerezni, hanem a saját pártját, a nemzeti képviselet többségét egy nyílt állásfoglalásra kényszeríti, a mely a Felségnek ezen önkényes kijelentését szalválja és azt mint veszedelmes preczedenst állítja a ma­gyar jogfejlődés elé: ez kétségtelenné teszi,hogy ezen kijelentés által ebben a küzdelemben nem­csak eredmények elérésére nem jutottunk volna, de statuálását értük volna el a legnagyobb ön­kénynek. (Igaz! ügy van! balfelöl.) De a t. miniszterelnök ur még itt sem tar­totta szükségesnek megállani, hanem tovább ment és a következő kijelentést tette. Erre talán a legnagyobb súlyt lehet helyezni. Azt mondja (olvassa): »Közjogi természetét tekintve, az 1867: XII. t.-cz. a magyar korona és ország­gyűlés között megállapított magyar törvény, tel­jesen hasonló minden más törvényhez, tartalmát tekintve azonban oly ügyekre vonatkozik, a me­lyek a pragmatika szankczió alapján közösen intézendők ő Felsége többi tartományaival. így történt a mai jogállaj>ot felállításakor és ugyanaz áll annak megváltoztatására nézve. Egy, ezt czélzó magyar törvény a szentesítés ténye által teljes formai jogerőre emelkednék, annak a közös ügyekre vonatkozó határozmányai azonban ha­tályba csak akkor léphetnek, a czélba vett uj rend csak akkor valósulhatna meg, ha a másik államban is megfelelő törvényt hoznának.* f Zaj bal felől) Ugron Gábor: Ez árulás!Gyalázatos árulás ! Holló Lajos: Az 1867 : XII. t.-cz . az állam­jogoknak egész sorozatát szabályozza. Erre az egész szabályozásra, de egyetlenegy részecskéjére is azt kimondani, hogy a mit a magyar király a magyar országgyűléssel megállapít, az csak formai érvényű törvény, a melynek hatálya, uralma csak akkor van, ha ahhoz egy másik ál­lamnak a törvényhozása is hozzájárul, (Felkiáltá­sok bal felöl: Árulás!) ez olyan dolog, a mely miatt egymagáért harczba kellene szállatiunk, ha eddig harczban nem állottunk volna. (Élénk helyeslés a baloldalon.) Körber csak befolyást kért előze­tes hozzászóláshoz, a t. miniszterelnök ur szank­cziót ad neki, (Igaz! Uyg van! a baloldalon.) ugy hogy a mi törvényeinknek nincs kötelező ereje, nincs joghatálya, nincs érvénye mindaddig, mig ezen a 67-es törvény alapján alakított jog­rendben Ausztria a maga hozzájárulását és szankczióját meg nem adja. (Igaz! Ugy van! a baloldalon.) Ily közjogi érzelmekkel, ily közjogi felfogással szaturált kormányelnök nem nyújt­hatja nekünk azt a garancziát, hogy azokat a kicsi engedményeket is a magyar alkotmánynak megfelelő formában fogja végrehajtani. (Igaz! Ugy van! a baloldalon.) A t. miniszterelnök ur óv bennünket a veszélyektől és Kossuth Ferencz t. képviselőtár­sam is arra helyezi a súlyt, hogy az uralkodó akarata szembe helyezkedik a nemzet kívánsá­gaival. A t. miniszterelnök ur azt elismeri, hogy a nemzet nagy rétegeiben megvan a nyelvhez való ragaszkodás, de azt mondja: a további ve­szélyek és konfliktusok kikerülése czéljából in­kább álljunk el ezen követelések érvényesítésé­től, hiszen oly akadályokba ütközik ez a korona jelenlegi fenkölt viselőjénél, hogy ezt nem bír­juk konfliktusok és veszélyek nélkül elérni. Igaz, hogy akadályok vannak, de ezek az

Next

/
Thumbnails
Contents