Képviselőházi napló, 1901. I. kötet • 1901. október 26–deczember 18.

Ülésnapok - 1901-13

13. országos ülés 1901 ne még a vendégjogot is. Ennek a kérdésnek a megbirálására a tényállást röviden előadom. (Halljuk! Halljuk!) Folyó hó 17-én megérkezett Budapestre az olasz parlamentnek egy tagja, Oabrini Angelo ur, a ki egyetemi tanár is és a ki a legutóbbi választások alkalmával jutott be az olasz parla­mentbe és a parlament szocziális csoportjában igen tekintélyes állást foglal el. Cabrini ur ide­jővén, meglátogatta itt az olasz munkásokat. Magában véve az a körülmény, hogy valaki, a ki zsurnalisztikái téren is ebben az ügyben a szo­czialistákkal igen közeli kapcsolatban álló idegen politikus, a ki azon a téren talán agitátor számba is megy — jó értelemben veszem a szót — ide jön és közvetlenül az olasz munkásokkal közlekedik, természetesen figyelemre méltó, a mit talán egészen figyelmen kivül hagyni nem lehet; ennek figyelemmel kisérése kötelesség. A rend­őrség tehát figyelemmel kisérte és azt konsta­tálta, hogy a munkásegyletnek nyilvános helyi­ségében, a hová beléphet mindenki — tehát ha nem is szabad ég alatt, de egy nyilvános helyi­ségben — mintegy száz olasz munkás jelenlété­ben egy összejövetelen, — a mely egyébiránt egy gyűléssel teljesen azonos fogalom, mert mindenki bemehetett, — Oabrini Angelo ur előadást tar­tott. Ebben az előadásban az volt az irányadó eszme, — igy kapta meg a jelentést a rendőr­ség, — hogy a munkások nagy harezot folytat­tak Olaszországban rendszeres strikek utján, különösen az 1898-dik évi strike után, a mely temetője volt az olasz munkásoknak, a mint ő magát kifejezte; bejöttek végre a parlamentbe nagyobb számmal, mert az akkori kormányt meg­buktatták és tért foglaltak az olasz közvélemény­ben. Beszélt aztán a franczia forradalomról és igen sok egyéb dologról, a mit az emberiség és a jogrend mind a munkásoknak köszönhet, és a végén — ugy jelentették a rendőrségnek — átment némely olasz politikusnak jellemzésére, a mit nem éj)en nagyon gyengéd hangon tett, nemcsak Crispit, a kit Musolinóval hasonlitott össze és azt mondta, hogy vannak nagyobb és kisebb gazemberek és tolvajok, az egyik a sze­gényt, a másik a gazdagot zsebeli, hanem ilyen­féle vonatkozással illette — a mint mondották — a mostani olasz pénzügyminisztert, Luzzatti urat is. Ezek nem olyan természetű dolgok, a melyek egészen ártatlanok és a melyeket nem kellene éber figyelemmel kisérni, mert nem tudja senki sem, hogy ezekből azután mi támadhat, mi következik. Hiszen magam is elismerem, t. képviselő ur, hogy mielőtt a dolog a maga rendes eljárási utján alaposan konstatáltatik, ugy, a mint jog­államban szokás, nem kell mindjárt az utolsó eszközhöz folyamodni. De hát nem is történt ez meg. Cabrini ur nem utasíttatott ki. Ha kiuta­sították volna ezért és nem továbbmenő dol­gokért, magam sem helyeseltem volna. De, mondom, nem utasították ki. De ilyen jelentés KÉPVH. KAPLÓ. 1901 1906. I, KÖTET. imber 21-én, csütörtökön. 145 tétetvén az ő itteni tartózkodásáról és működé­séről, a rendőrfőkapitány magához idézte, ki­kérdezte őt és kijelentései eltérők lévén attól, a mit neki jelentettek, a főkapitány semmi egyéb rendszabálylyal nem élt irányában, mint hogy figyelmessé tette arra, hogy be nem jelentett gyűléseken, a melyek népgyűlés jellegével bír­nak, tehát mint ilyenek, a rendelettel ellenkez­nek, beszélni és előadásokat tartani nem sza­bad. Azután megkérdezte tőle, meddig szándé­kozik itt maradni, és igaz, hogy mikor azt mondotta Cabrini ur, hogy még aznap este el­utazik, ezt helyeselte. (Derültség és zaj a szélső­baloldalon.) Ez a tényállás. Oabrini ur tehát kiutasítva nem lett és nem is lett fenyegetve ezzel. (Zaj a szélsőbaloldalon.) Kérem, én nagyon conscien­ciose, szórói-szóra tartottam magam ahhoz, amit hivatalos jelentésben kaptam. Az nem élez akart lenni, hogy a főkapitány helyeselte elutazá­sát. Talán a t. képviselő ur is helyeselte volna, és én magam is, akármilyen tág értelemben magyarázom és veszem én is a vendégjogot, ha az ilyen módon itten megjelent ur, akármilyen szívesen látjuk is, további foglalkozásának itt nem látja szükségét, ha kijelenti, hogy el akar menni, azt a magam részéről helyeslem. (Helyes­lés a jobboldalon. Zaj a szélsőbaloldalon) Lukáts Gyula: Miért állították elő? Kecs­keméthyt kellett volna előállítani! (Zaj) Széll Kálmán miniszterelnök: Ez az egész tényállás. Azon a gyűlésen rendeletellenesen jár­tak el, — már t. i. a főkapitány felfogása sze­rint — és ha az illetők majd ebbe bele nem nyugosznak, felebbezzék meg hozzám a végzést, én majd azt elintézem. A főkapitánynak azon eljárása azonban, hogy ezen összejövetel rendezői ellen azért, mert a bejelentést elmulasztották és ezáltal a fennálló rendeletet megsértették, a ki­hágási eljárást megindította, azt mutatja, hogy az ő felfogása az volt, hogy ott előadást tartani nem szabad. Mindennek daczára nem történt kiutasítás, hanem csak megidézték az illetőt. Lehet talán, hogy az a megidézés nem ugy történt, mint a hogy a t. képviselő ur óhajtotta volna, és hogy nem tetszett neki, hogy egy kávéházból hívták ki, de itt nem történt egyéb, mint az, hogy — a mint mondottam — megidézték, ő megjelent, ott kihallgatták és ő kijelentette, hogy este el­utazik, ami meg is történt. Ez a száraz tényállás. Ebben én a közsza­badságoknak, a vendégjognak megsértését nem látom és nagyon sajnálnám, ha ebből az esetből akárki is nagyobb kázust akarna csinálni. Nem gondolnám, hogy maga Cabrini ur, a ki különben igen tiszteletreméltó egyéniség le­het és bizonyosan az is, ezt oly nagyon zokon vette volna. Xem akart ő különben sem sokáig itt tartózkodni. (Zaj és derültség a szélsőbal­oldalon.) Itt volt, és miután idejövetelének czél­jában eljárt, elutazott. 19

Next

/
Thumbnails
Contents