Képviselőházi napló, 1896. XXXIII. kötet • 1901. február 4–február 26.
Ülésnapok - 1896-657
154 657. országom ülés 1891. február 11 -én. hétfőn. ha ezúttal, többet mondanánk akár itt, akár másutt történnék az, — nem volna az ország érdekében. (Helyeslés a jobboldalon.) Rátkay László: Hát a közvélemény ? (Mozgás a szélső baloldalon. Halljuk! Halljuk! jobbfelöl.) Darányi Ignácz földmívelésiigyi miniszter; Kérem, mi az erős közvéleméury megnyilatkozásának sem ezen, sem más kérdésben útját sohasem álljuk. (Igaz ! Úgy van! jobb felől.) Legyen meggyőződve a t. ház, hogy az ország gazdasági érdekei mellett szilárdul meg fogunk állani s hogy ezen törekvésünkben számítunk a t. ház tagjainak együttes támogatására. (Tetszés és helyeslés.) Most nem marad más hátra, mint hogy megköszönjem azt a tárgyilagos bírálatot, a melyben a t. ház tagjainak költségvetésemet részesíteni méltóztatott, s megköszönjem azt a rokonszenvet és jóindulatot, a mely e tároza iránt minden oldalról megnyilatkozott. Ezen jóakarat nem arra fog szolgálni, hogy elaltasson, hanem arra, hogy a magyar mezőgazdaságnak, több és több szolgálatot iparkodjam tenni. ('Elénk tetszés, éljenzés és taps jobbról és a középen. A szónokot számosan üdvözlik.) Elnök: Az ülést öt perezre felfüggesztem. (Szünet utá/n.) Elnök: Az ülést újból megnyitom. Méltóztassanak helyöket elfoglalni. Gróf Széchenyi Aladár képAÜselő úr fog szólani félreértett szavainak megmagyarázása czéljából. Gr. Széchenyi Aladár: T. képviselőház! (Halljuk! Halljuk!) Félreértett szavaim helyreigazítása czímón kérek szót. Előre hocsátom, hogy mindazokra vonatkozólag, a miket a t. miniszter úr országos lótenyésztésünk és különösen a hidegvérű lótenyésztés terjedésének megakadályozására vonatkozólag mondott, én a t. miniszter úrral teljesen egyetértek, sőt épen én voltam az, a ki a múlt esztendőben a budgetvita alkalmával elmondott beszédemben a hidegvérű lótenyésztés nagy veszedelmére felhívtam a t. miniszter úr becses figyelmét. Úgy látszik azonban, a t. miniszter úr félreértette szavaimat, a,. melyeket én Somogy vármegye törvényhatósága által hozott szabályrendeletre vonatkozólag mondottam. Én az intencziót, a jó szándékot kétségbe nem vontam, csakis a szabályrendeletben lefektetett végrehajtási módot tartottam sérelmesnek az odavaló földmívelő népre, mert egyenesen a polgároknak magántulajdonuk felett való szabad rendelkezési jogát akadályozza meg. Az intenczió helyes, abban mindnyájan egyetértünk ; csak a végrehajtás sérelmes. Miután pedig nagyon jól tudom, hogy a t. miniszter úr az egyszer jóváhagyott szabályrendeletet nem szüntetheti meg máról holnapra, épen azért ajánlottam ón a t. miniszter úrnak azt a középutat, hogy azon a vidéken állítson fel a hidegvérű lótenyésztésnek tenyószkerületet. Miután pedig a t. miniszter úr beszédében, a mint látjuk és hallottuk, megvan a jó szándék arra, vonatkozólag, hogy a tenj^észkerületeket lassankint, fokozatosan életbelépteti és felállítja, ennek következtében remélem és hiszem, hogy ebben az esetben majd az ón kérelmemről sem fog megfeledkezni. Különben pedig, ha ez nem történnék meg, akkor a t. miniszter úrnak csak annyit mondhatok, a nélkül, hogy jóslási tehetséget vindikálnék magamnak, hogy okvetlenül előbb-utóbb be fog következni az az eset, hogy az odavaló földmívelő nép a szabály rendeletnek ezt a sérelmes intézkedését nem fogja eltűrni ós azért nagyobb bajok elkerülése végett ismételten kérem az igen tisztelt miniszter urat, hogy az általam ajánlott módot, a tenyészkerület felállítását mielőbb foganatosítsa. (Helyeslés a jobboldalon.) Ezeket akartam megjegyezni. Buzáth Ferencz jegyző: Visontai Soma! Visontai Soma: T. ház ! (Halljuk! Halljuk!) Nagy érdeklődéssel hallgattuk, azt hiszem mindnyájan, az igen tisztelt földművelésügyi miniszter úrnak beszédét, a melylyel a gazdasági élet minden ágára, kiterjedő tevékenységről beszámol. Az a rokonszenv, a mely a t. miniszter úr politikája iránt pártkülönbség nélkül az országban megnyilatkozik, örvendetes jele annak, hogy olyan kérdésekben, a melyek a nemzetnek közmegnjmgtatására. ápoltatnak a kormányzat által, a nemzetnek gazdasági rétegei a pártérdeket, pártfelfogást félretenni képesek. (Helyeslés a jobboldalon.) A t. miniszter úr különösen azon a téren, a melyet a szocziális munkálkodás terének nevezünk és ismerünk, nagy buzgóságot fejtett ki. Ugy látszik, hogy a gazdasági életnek nagy depravaczióját, szomorú pénzügyi helyzetünket, a kereskedelmi ós ipari életben tapasztalható nagy visszahatást mégis fel tudja használni arra, hogy ezen időkben a mezőgazdaság és az agrikultura egyéb ágaiban a szakképzést fejleszti, felülről irányítja az ezen ágazatban megnyilvánuló szocziális mozgalmakat, szóval, a maga részéről a költségvetés által nyújtott szűk körben is megteszi azt, a mi azután a felvirágzás idejében mindenesetre mint szellemi és erkölcsi tőke fog megnyilatkozni. (Élénk helyeslés.) Azon jelentésben, a melyet az összkormánynak működése a kéj}viselőknek juttatott, látjuk, hogy a szakképzés hányféle iram 7-