Képviselőházi napló, 1896. XXII. kötet • 1899. április 17–május 16.

Ülésnapok - 1896-457

457. országos ülés 1899. május 12-én, pénteken. 217 kereskedelemügyi miniszter úr is reflektált volna ily kijelentésekre. Azonban én ezt nem mondtam. Szórói-szóra, igen tisztelt képviselőház, a mint meggyőződhetett volna az igen tisztelt miniszter­elnök úr a gyorsírói jegyzetekből, mielőtt azt a heves támadást intézte ellenem, szórói-szóra a következőket mondtam: »és épen Bajorország, mely a legflagránsabban sérti meg a nemzetközi szerződést. Hol a tolvaj ? és keresi a tolvajt.« T. ház! A miniszterelnök úr azt mondotta, hogy én tolvajnak mondottam Bajorországot. Én egyszerű szóbeszédet, közmondást használtam: hol a tolvaj, keresi a tolvajt. Ez a közmondás magyar nyelvben használatos, de a német nyelv­ben akárhányszor mondják: Wo ist der Dieb? Evvel senkit nem bántok, se nem sértek, ez egy közmondás, a melyet alkalmaztam, mely abszo­lúte sértés nem volt, és ha a miniszterelnök úr fáradságot vett volna a sztenografus jegyzeteket megnézni, láthatta volna, hogy a kijelentés, — úgy, a mintő mondta, —nem történt meg. Az igen tisz­telt miniszterelnök úr felszólalásának egyéb ré­szeire én nem reagálhatok. Nem reagálok, meglehet, hogy Bajorország szerződésszegéséről beszélve, némi erősebb jelzőket, de parlamentáris jelzőket használtam, de sohasem fogom azt megtenni és ebben nem követem a miniszterelnök úr által adott példát, hogy mikor a neuburgi hid pilótái­ról, a regensburgi hid czölöpeiről van szó, fel­idézzem dicső királynénk magasztos emlékét, a mikor hid-ügyről van szó, ebbe a kérdésbe bele­keverni szent és dieső emlékeket nem akarok. (Helyeslés a szélső halóidalon.) Széll Kálmán miniszterelnök: Tán megengedi nekem a t. képviselőház, ha különben is nem volna jogom hozzá, hogy pár szóval reflek­táljak arra, a mit Pichler Győző képviselő úr most mondott. Én beismerem azt, hogy szivesebben tettem volna felszólalásomat a t. képviselő úr jelenlétében, mint távollétében, mert nekem, — és erről tanuskodhatik a t. képviselőház, — se nem természetem, se nem szokásom, se nem ízlésem távollevőket támadni. De a t. képviselő űr azon az ülésen nem volt jelen, és én ezt a kérdést napokra, vagy hosszú időre nem halaszthattam. És igenis kötelességemben állónak tartottam azon szokásnál és azon szabálynál fogva, hogy a világ minden parlamentjében a legkényesebben vigyáznak arra, hogy jó viszonyban álló álla­mokról miképen emlékeznek meg és a sértéseket nemzetközi kérdésekben és küláilamokkal szem­ben semmi parlamentben a megengedett dolgok közé nem sorolják . . . Thaly Kálmán: Kivéve az osztrák parla­mentben ! Széll Kálmán miniszterelnök:... Kérem most nem erről beszélünk; ha a t. képviselő úr KÉPVH. NAPLÓ. 1896—1901. XXII. KÖTET. akarja, erről igenis szívesen értekezem a t. kép­viselő úrral, d3 most ez nem tartozik ide. Ha valaki egy velünk jó viszonyban álló állam eljárását olyan szavakkai illeti, mint a minőkkel jellemezni Pichler Győző képviselő úr jónak látta, akkor azt gondolom, hogy kötelessége annak, a ki ez idő szerint Magyarország kor­mányát és Magyarországot internaczionális kérdé­sekben képviseli, azt szó nélkül nem Nagyni. És ha én nem tettem rögtön, annak csak az az oka, mert a képviselő úr beszédének azon részé­nél helyemről elszólítottak, nem voltam jelen, s ezt felszólalásom elején is mondtam. Ha az elnök úr hallotta volna azokat a kifejezéseket, meg vagyok arról győződve, hogy szó nélkül ő sem Nagyta volna azokat. De, t. képviselőház, azt nem fogadom el, a mit a t. képviselő úr mond, hogy csak az elnöknek van joga ilyen kérdésekben megjegy­zéseket tenni. Nem fogadom el azért, mert inter­naczionális kérdésekben igenis joga van bármikor és bárhol történjék, annak, a ki a kormány élén áll és az országot képviseli, ilyen dolgokra reagálni. (Helyeslés a jobboldalon.) Nem is utasí­tottam a képviselő urat rendre, ahhoz nekem nincs jogom. Én csak elmondottam, hogy mit tartok arról, hogyha valaki külföldi és velünk jó viszonyban álló államokról igy nyilatkozik. Pichler GyŐZŐ S Melyek azok a szavak? Széll Kálmán miniszterelnök: Azt, a mit a t. képviselő úr mond nekem, hogy máskor olvassam el, a mit ő mond, visszafordíthatnám; mert a mit most nekem a t. képviselő úr imputál, azt nem is mondtam. Én ezt a két szót nem is használtam, hogy ízléstelen és tapintatlan, ámbár elismerem, hogy használhattam volna, (Derültség jobbfelöl. Mozgás a szélső baloldalon.) de nem használ­tam. Mit használtam ? Én azt mondtam, hogy nem helyes, hogy nézetem szerint nem járja, nézetem sze­rint nem illik, nézetem szerint helytelen. És ezt fen­tartom. Én elfogadom a t. képviselő úrnak azt a magyarázatát, a mit akart adni, ha bona üde adja. Én minden bona fideszszel tett magyará­zatot szívesen fogadok; de a hogy a t. képviselő úr ezt a kijelentést tette — és ezt nem az esti lapokból vettem, hanem itt vannak most is ke­zemben jegyzeteim, vettem a ház hivatalos tudó silójából, — a hogy azt a képviselő úr tette, én azt a kijelentést szó nélkül nem Nagyhattam, azt részemről helyreigazítanom, visszautasítanom kellett. Mit mondott a képviselő űr? Azt mondja, hogy Bajorországnak az eljárása a legnevetsé­gesebb, mert beavatkozott. Először is tisztelettel azt j egyeztem meg,hogy a kereskedelemügy i minisz­ter úr az azelőtti napon már kijelentette, hogy nem avatkozott be. Szóvá tette, mint ez minden nemzetközi kérdésben szokásos, mint ezt egyik 28

Next

/
Thumbnails
Contents