Képviselőházi napló, 1896. VI. kötet • 1897. április 28–junius 12.

Ülésnapok - 1896-97

97. országos ülés 1897. május 12-én, szerdán. 67 mondja a t. miniszterelnök úr, hogy nem authen­tikus források alapján tettem fel a kérdést a kérdéses pohárköszöntő és Muravjev gróf jegy­zéke alkalmából. Teljesen igaz. Hisz ez volt kérdésem indító oka és czélja, hogy a miniszter­elnöki székből authentikus felvilágosítást kapjak azon két konkrét tény tekintetében, hogy nyug­tassa meg Magyarország közvéleményét a mi­niszterelnök úr aziránt, igaz-e elsősorban, hogy azon pohárköszöntő alkalmából a magyar király megnevezése, czímzése kimaradt; másod szór igaz-e és helyesen közöltetett-e a lapok által az, hogy Muravjev gróf, mint most már Oroszországnak végleg kinevezett külügyminisz­tere, oly jegyzéket intézett a bolgár kormányhoz ezen látogatás alkalmából, a mely szerint megint csupán és kizárólag az osztrák császárról tör­ténik csak említés, a magyar király pedig ott mint látogató nem szerepel. Ez volt a ténykérdés. Már most erre micsoda feleletet kapok ? Azt mondja a t. miniszterelnök úr, hogy a lapok értesítései tévesek és helytelenek, nem hitelesek. Hát mennyiben nem hitelesek ? Mi ok lehet arra, hogy ez a nem hiteles szöveg hiteles alakban a miniszterelnöki székből elő ne ter­jesztessék? Miért nem mondja meg a miniszter­elnök úr azt, hogy igaz-e, vagy nem igaz, hog}' ama pohárköszöntőből kifelejtetett vagy tévedés­ből, avagy szándékosan és czélzatosan kihagya­tott? Mert bármely eset álljon elő, t. képviselő­ház, ha az szándékosan és czélzatosan hagyatott ki, akkor mulasztás terheli a kormányt, mert mindenki tudja, hogy az ilyen pohárköszöntő előleges diplomácziai érintkezés útján a kormá­nyok által állapíttatik meg. Nekem ily esetben feí kell tennem, hogy gróf Goluchovszki és báró Bánffy t. miniszter urak ezen velük előzetesen közölt pohárköszöntő szövegében vagy nem vették észre, hogy a magyar király abból egyszerűen ki van felejtve, a mi súlyos mulasztás, vagy — a mi ennél mindenesetre sokkalta súlyosabb — czélzatosan hozzájárultak ahhoz, hogy ezen látogatás alkal­mából onnan a magyar király kihagyassék. Már most, t. képviselőház, hogy melyiket választja magának a miniszterelnök úr, nekem mindegy, de rám nézve, mint Magyarország képviselőjére nem megnyugtató a válasz. Engem semmi más nem vezetett e dolognál, mint az a féltékeny aggódás, a mely minden magyar embernek kötelességévé teszi, hogy leg­alább az a kevés, a mi a pragmatiea sanctío és az 1867: XII. tcz. által Magyarország állami önállósága és függetlensége számára biztosítva van, — és ezen kevéshez sorolom én a magyar király közjogi önállóságát, tiszteletet parancsoló önállóságát is, — hogy ez minden alkalommal, a midőn világtörténelmi, nagy horderejű tények­kel állunk szemben, kellőleg respektáltassék. Ezen szándékomban, azt hiszem, minden magyar ember őszinte támogatására bátran számíthatok. Hanem a mikor ilyen feleletet kapok, hogy nem hiteles az a közlés, de nem mondja meg, hogy miért nem hiteles és azt sem tartja szükséges­nek a magyar parlament előtt megmondani, hogy mi hát a hiteles szöveg, akkor a konklúzió egyszerűen az, hogy ilyen kérdéseknél a magyar parlament dekompozieziója a czél, azt mondja: »schmaro«, ez nem elétek való, nektek ehhez semmi közötök. Ezt az alkotmányos tételt nem fogadhatom el és örvendek rajta, hogy konsta­tálhatom, hogy példa és preezeclens nélkül való eset az, hogy magyar miniszterelnök ilyen választ ad. (Felkiáltások a szélső baloldalon : Gyalusat!) De, t. képviselőház, még néhány szót. Beszé­lünk ezékiiak a hírlapi közléseknek nem hiteles voltáról. Vájjon mi lehet ennek az oka? Felhívom rá a magyar közvéleményt, felhívom az ország­gyűlésnek és különösen az ellenzéki pártoknak szíves figyelmét. Miről van szó? Itt is egy furcsa, egy minden tekintetben tarthatatlan viszony kelet­kezett Magyarország és Ausztria között. Miként látnak napvilágot ezek a tudósítások? Létezik egy karteliben álló nemzetközi hivata­los távirati hírszolgálat. (Mozgása szélső baloldalon.) Ezzel szemben, t. képviselőház, egyes államokban. például Franeziaországban van az Agenee Havas, melyet a börze tart fenn, és létezik például Ame­rikában, New-Yorkban egy vállalat, mely több niilliókkal alapíttatott; léteznek privát, ilyen hír­szolgálatot közvetítő vállalatok. Azonban Magyar­országon mi a helyzet? Az, hogy Bécsben ez a hírszolgálat, úgynevezett correspondence-szolgá­lat államosítva van és a bécsi államosított hír­szolgálatnak filiáléja a magyar Correspondez­bureau, . . . Hentaller Lajos: Egyesi- és Maszákosí­tott! (Derültség.) Polónyi Géza ... ez az »Országgyűlési Értesítő*. Mi ennek a furcsa és tarthatatlan kon­zequencziája, t. ház? Az, hogy mi se külföld­ről nem kaphatunk ide semmiféle hivatalos és félhivatalos tudósítást, a mely az osztrák hiva­talos Oorrespondenz-Bureunak a czenzuráján nem megy keresztül, (Ügy van! a szélső baloldalon.) úgy, hogy ide csak az ott megczenzurázott táv­iratok érkezhetnek, sem pedig a tőlünk külföldre menő hivatalos táviratok, miután ezen kartellben álló vállalatok révén csakis az »Országgyűlési Értesítő« útján kerülhetnek ezek külföldre, czen­zura nélkül nem kerülhetnek oda és pedig osztrák czenzurán kell keresztttlmenniök. Hát, t. ház, 9*

Next

/
Thumbnails
Contents