Képviselőházi napló, 1892. XVIII. kötet • 1894. április 13–május 21.

Ülésnapok - 1892-334

334. országos ülés 1894. április 28-án, szombaton. ojgg elfogadni, igen egyszerűen azért nem, mert az a kifejezés, hogy a magyar hadsereg a közös hadsereg kiegészítő része, nem üres frázis, ha­nem egy élő, eleven nagy elv, a mely azt je­lenti, hogy a közös hadsereg is a magyar törvé­nyek és alkotmány fenhatóságának van alá­rendelve; a mely azt jelenti, hogy annak külön közjogi és politikai karaktere van; a mely azt jelenti, hogy neki a nemzeti feladatokat telje­sítenie kell épúgy, mint minden hadsereg a vi­lágon azokat teljesíti, mert merem állítani, hogy minden modern hadseregnek nemcsak az a feladata, hogy megvédelmezze az országot, de feladata, hogy az állami és nemzeti eszmé­nek exponense legyen. (Igás! Úgy van! a bal­és szélső baloldalon.) Ha, mi t. ház, a közös hadseregnek intéz­ményét nem így konstruáljuk, akkor benne va­gyunk az egységes birodalmi hadseregben, mi­nek azután következménye az a disszonanczia, az a konfliktus, azok a gyönyörűséges állapo­tok, a melyek épen ezen kérvényeket előidéz­ték. (Igaz! Úgy van! a bal- és szélső baloldalon.) Ismétlem, t. ház, hogy a magyar nyelv jo­gosítványai törvényeken sarkallnak. Mit hozott Jel a t. miniszter úr eljárásának védelmére ? Idézte az 1867: XII. törvényezikket, a feje­delmi jogokra nézve a vezényletet illetőleg. Mindenesetre, t. ház, sajátszerű helyzet az, hogy a magyar államnyelv ellen a királyi felség­jogokra hivatkozik, és ezek alapján állapítja meg a német nyelv uralmát. (Élénk tetszés a bal- és szélső baloldalon.) De, t. ház, a dolog lényegére megjegyzem, hogy azok a királyi felségjogok az ország ér­dekében adatnak, és azoknak az ország törvé­nyeivel összhangban kell lenniök. És bármennyire tiszteletreméltók, és bármi nagy erő rejlik bennük, de a törvény pozitiv határozmányaival szemben ezekre hivatkozni uem lehet. (Igazi Úgy van! a bal- és szélső bal­oldalon.) Es mikor mi követeléseinket a ma­gyar államnyelvet illetőleg törvényekre bazi­rozzuk, akkor a fejedelemnek felség jogaira ezzel szemben hivatkozni nem lehet. (Helyeslés a bal- és szélső baloldalon.) Különben t. ház, még azt is meg kell jegyeznem, hogy újabb időben vannak példák, hogy a nemzet jogai a királyi felségjogokkal szemben érvényesültek és tágabb és kedvezőbb interpretácziót nyertek. (Halljuk! Sálijuk!) Ott van például, t. képviselőház, a törvény­hozás joga a nemzetközi szerződések beczikke­lyezését illetőleg. Ez a koronának egy oly emi­nens joga, hogy példának okáért a legnagyobb közjogi tekintélyek azt mondják, hogy az angol parlamentnek semmiféle joga a nemzetközi szerző­désekhez nincsen. A mi különben nem lényeges, hanem csak alaki momentum, mert mindannyian tudjuk, hogy az angol parlament nem de iure, hanem de facto szuverén. Egyszóval egy emi­nens felségjogról van ssó. Már most az 1867: XII. törvényczikkben az van a nemzetközi szer­ződéseket illetőleg, hogy a kormányok a tör­vényhozással közlik, ellenben mi állandó 25 évi gyakorlat által keresztú'lvittük, hogy ezek a szer­ződések be is czikkelyeztetnek. Az ország jogai tehát itt világosan tágíttattak a törvénynyel szemben. Ha tehát, t. ház, ez álJ, holott itt a törvényhozás joga oly prekarius volt, mennyivel inkább kell állania a fortiori ott, a hol az ország jogai egészen világosak és kétségbe vonhatatla­nok. (igaz! Úgy van! a bal- és szélső baloldalon.) Igen érdekes és jellemző e tekintetben magának a katonai kormányzatnak a magatartása. Mert mig'a levelezések tárgyában az 1840-iki törvényre hivatkozott, a melyben csak ezredkormányokról van szó, addig másrészt ezt maga is extendálta, a mennyiben nemcsak az ezredeket, de a parancs­nokságokat is érti. Mindannak daczára ezt a de­lcgáczió kielégítőnek nem tartotta, és akkor hozta azt az ismeretes határozatot. Erre azután jött a hadügyminiszter az ő válaszával, és konstatálni kívánom, t. ház, hogy a delegáczió ezt kielégí­tőnek nem találta, hanem hozott egy új határo­zatot, a mely, mint minden, a mit az az érde­mes testület hoz, félrendszabály. (Derültség a bal- és a szélső baloldalon.) Mert, engedelmet kérek, akár abból a szem­pontból tekintjük a levezéseket, hogy az állam nyelvét honorálni kell, akár abból a szempont­ból, hogy a magyar nyelvet bevigyük a had­seregbe: annak a megkülönböztetésnek csakugyan nincs értelme, hogy akkor, midőn magyar bead­ványokat adnak be a katonai hatóságoknak, azoknak magyarul kell válaszolniuk, ha azon­ban ők kezdeményeznek valamit, akkor a német nyelvet használjuk. (Úgy van! bal felől.) Mert vagy van a magyar nyelvnek jussa, vagy nincsen. Ha van, t. ház, akkor ezt az egész vonalon érvényesíteni kell, (Élénk helyeslés és tetszés a bal- és szélső baloldalon.) vagy nincs, és akkor nincs jussa még a válaszban sem. A t. miniszter úr azt mondta, hogy a mit ő itt előadott, az az előbbi állapottal szemben javulást képez. Konstatálni kívánom, t. ház, hogy maga a delegáczió ezt kielégítőnek nem tekin­tette, és jelentésében ki is mondja, hogy ezen válasz az albizottság nézete szerint csak rész­ben kielégítő. De abban igaza volt t. barátom­nak, gr. Apponyi Albertnek, hogy az így is meghátrálás az előbbi álláspontról. Én különben, t. ház, ebben a meghátrálásban sem direkte, sem indirekté nem vettem részt, mert épen bi­zonyos differencziák miatt, melyek előadták magukat, a delegáczióból kiléptem. Ezt csak

Next

/
Thumbnails
Contents