Képviselőházi napló, 1892. XII. kötet • 1893. április 26–május 30.

Ülésnapok - 1892-215

215. országos filés 18i)8. május 8 áti, hétfőn- 253 a visszavonásig használatra átbocsátott épületek, épületrészek vagy egyéb ingatlanok vissza­bocsátása iránt indított keresetek. A határjárási, megyeigazítási és sommás visszahelyezési keresetek. A polgári eljárás alá tartozó mezei rend­őrségi perek. A fogadósok vagy szállásadók és utazók között az elszállásolási viszonyból eredő kere­setek. A 2. §. szerint az 1. §. alatt megvont korlátok között: a kereskedelmi törvénykönyv 258. §-nak 1., %., 3., 4. pontjaiban, s a 259. §. 1., 3., 6 , 7. pontjaiban, valamint a 260., 261. §-ban fel­sorolt ügyletekből eredő keresetek ; a kereskedő és a czégvezető, kereskedői meghatalmazott vagy segéd közötti viszonyból származó keresetek, a mennyiben az iparhatóság hatásköréhez nem tartoznak; az ipari és kereskedelmi mustra és minta törvényes oltalmára nézve fennálló szabályok­nak, vagy a szabadalmi jognak megsértéséből származott keresetek; végre a védjegyek oltalmáról szóló 1890 : Ií. törvény alapján indított kártérítési kereset,« Ezen rengeteg sok ügyekben fognak ítélni, t. ház, a mi járásbíráink, de fognak ítélni a mi aljárásbíráink is, a kiknek legnagyobb része oly törvényszéki jegyzőkből neveztetett ki, a kik a törvényszékeknél a büntető igazságszolgáltatás terén gyakorlatot szerezhettek, mert a végtár­gyalások jegyzőkönyveit ők vezetik, de a pol­gári magánjogi törvényhozás terén semmi gya­korlatot nem szerezhettek, mert ott legfölebb az ülések gestions protokolumait viszik. És ítélni fognak járásbíráink és aljárásbíráink a bizonyí­tékok szabad mérlegelésének nagy hatalmával oly fogyatékos eljárás alapján, a mely az elő­készítés intézményének üdvös hatását és jótékony­ságát nélkülözni fogja. (Élénk helyeslés a szélső baloldalon.) Már pedig, t. h kulturálla­mokban az előkészítés intézménye üdvösnek és szükségesnek bizonyult, a mely kulturállamok­ban pedig az ügyvédi és bírói kar szervezete befejezett és kifogástalan, a perjogi viszonyok teljesen rendezettek, akkor nálunk nemcsak szükséges, hanem elkerülhetetlen. (Igaz! Úgy van! a szélsőbalon.) Nekünk nincs polgári tör­vénykönyvünk ; a jogkérdésekre nézve, az eliga­zodás rendkívül nehéz; a bírónak most a Cor­pus Jurishoz, majd az általános osztrák polgári törvénykönyvhez, majd az országbírói értekezlet megállapodásaihoz, az egyes törvényekhez, majd a kúria egyes döntvényeihez és a legvégsőbb esetben az analógiákhoz kell folyamodniuk. (Élénk helyeslés bal felől.) Én, t. képviselőház, nem azt kifogásolom a törvényjavaslatban, hogy a járásbírák hatáskörét szerfelett kiterjeszti; hiszen magam is az egyes bírói rendszernek vagyok híve, és azt óhajtanám, hogy az egyes bírák hatásköre lehetőleg kiter­jesztessék, természetesen azon feltétel alatt, hogy csak a nem szövevényes, a könnyen és gyor­sabban elintézhető perekben járjanak el a som­más eljárás szabályai szerint, a többi perekben pedig a rendes eljárás szabályai szerint az elő­készítés intézményének alkalmazásával. (Helyeslés a szélső baloldalon.) De kifogásolom, t. ház, azt, hogy a törvényjavaslat oly ügyeket is a som­más eljárás alá utasít, a melyek az előkészítés intézményének jótékonyságát nem nélkülözhetik, és sommás eljárás alá nem valók. (Úgy van ! Úgy van! bal felől.) Végre is a szóbeliség és közvetlenség el­veire alapított perjog nem önczél, (Úgy van l Úgy van! bal félőt) csak eszköz arra, hogy az anyagi igazság lehetőleg jó legyen. A szóbeli­ség és közvetlenség rendszerének egyik lényege és előnye abban fekszik, hogy a bíró, a meg­ejtett tárgyalás folytán, a felek alapos előter­jesztéseiből közvetlenül ismeri fel a valódi tény­állást és az eldöntendő jogkérdések hü képét. De ha az ügyvédek előterjesztései fogyatékosak, nem alaposak és a bíró nem tudja, vagy nem akarja kinyomozni a valódi tényállást, hanem megelégszik a felek fogyatékos előadásaival: lehet-e akkor alapos igazságszolgáltatást re­mélni, és nem fogja e a bíró gyakori tévedése a bírói tekintélyt és az igazságszolgáltatás iránti bizalmat megingatni? (Úgy van! Úgy van! bal felől.) nem fogja-e magát a különben jó rendszert súlyosan kompromittálni? (Ügy van! Úgy van! bal felől.) Ezek főbb vonásokban azok az aggodal­mak, — mert hisz ki lehetne terjeszkedni a javaslatnak egyéb fogyatékosságaira is, — me­lyek engem és elvtársaimat állásfoglalásra bír­tak, és minthogy a t. igazságügyminister úrnak a bizottságban tett nyilatkozatai szerint nem lehet remény arra, hogy az általa acceptált részleges reformot elejtse, és a teljes reformot létesítse, de nem lehet remény ahhoz sem, hogy ezen törvényjavaslat gyökeres revíziójába bele­egyezzék és a javaslat a hozzá fűződő aggodal­mak tekintetében lényegesen módosíttassák, én és elvtársaim a törvényjavaslatot, — bár más­különben annak elveit helyeseljük, — a részle­tes tárgyalás alapjául el nem fogadhatjuk. (Élénk helyeslés a szélsőbalon.) Szilágyi Dezső igazságügyminister: T. képviselőház! Az előttem szóló t. képviselő urnak csak utolsó állítására akarok most fel­szólalni, különben alkalmam lesz beszédének minden részével foglalkozni. 0 t, Í. azt mondta, i hogy én az igazságügyi bizottságban kijelen-

Next

/
Thumbnails
Contents