Képviselőházi napló, 1892. X. kötet • 1893. márczius 7–márczius 24.

Ülésnapok - 1892-186

ÍM. »rs*ágfts ttiés 1898. mft«*in<; ».en, sserrtftn. 33T ÉStYÖs Károly: Ez kissé szelídíti a dolgot. Fenyvessy Ferencz: Nem szelídíti; ezt mondtam! (Halljuk! Halljuk/) Eötvös Károlyi Nagyon köszönöm e fel• világosítást; nem azt mondtam, hogy t. barátom szelídíti e kifejezést, hanem ez a kifejezés szelí­díti a dolgot előttem. Csak azt akarom megje­gyezni, hogy ne méltóztassék t. barátoinmk azt hinni, — se tekintetben mondjon le minden féle szerénységéről, — ne higyje t. barátom, hogy e gondolat új, hogy a magyar zenei ryth­must nem alkalmazhatjuk mindig, mindenütt és kizárólag; sokkal merevebb formában vitatta egy egész iskola már 100—150 évvel azelőtt, a mely iskolának jelszava volt a magyar költé­szeti irodalom terén a magyar kir. opera szak­értőihez hasonlóan, hogy a magyar nyelv, a ma­gyar történelem s a magyar nemzeti közélet magyar nemzetre költészetre alkalmatlan, (Úgy van! Ügy van! bal felöl.) tehát nekünk Horatius eelogáinál, ódáinál, Ovidius metamorphosisainál, Lenau, Heine, Wieland, Matisson, Börne, Goethe iskolájánál kell maradnunk, hogyha költészetet akarunk, német nyelven, a magasabb müveltsé­güeknek francziáúl, a ki pedig mendícans diák, annak latin nyelven. Épen azon tévedésben van t. barátom összes szakférfiúival együtt, a kiknek védelmére kelt, mint a mily tévedésben voltak azok a vén, grapsa latin professorok, a kik 100 évvel ezelőtt a magyar nyelvet, a magyar tör­ténelmet, a magyar nemzeti társadalmi életet alkalmatlannak tartották arra, hogy a magyar nemzeti költészet anyagául szolgálhassanak, S mindaddig, mig Vörösmarti, Petőfi nem jöttek, ez iskola ha nem is nyíltan, de folyton dolgozotí és a zeneakadémiákat folyton oly irányban vezette, hogy magyarok ne legjenek. Vörösmarti azután szétütött köztük, az öreg szakértők pedig elbújtak az ürgelyukakba. (Derültség bal felől.) Jött azután Petőfi, és bebizonyította, hogy a magyar nyelv alkalmán is, képes is a legmagasabb költészet for­máinak betöltésére, s a magyar nemzeti történelem, a magyar nemzet társadalmának szelleme, múltja, hagyományai, reményei és vágyai igenis méltó, gazdag, fenséges anyagot adnak, hogy belőlük a nemzeti költészet fényes épülete fölemeltessék. (Élénk helyeslés és tetszés a baloldalon.) A hogy álltunk akkor azzal a kérdéssel, úgy állunk ma ezzel a kérdéssel. (Úgy van! bal felől.) Majd ha a magyar zenének meglesz a Vörösmartija, Petőfije, csak a t. szakértők agyon ne üssék őket kicsi korukban, (Derültség a bal­oldalon.) akkor az egész zeneakadémiai szakértői fölfogás oda megy, a hová azok a régi vén grapsa Herodot-, Horatius-tudósok mentek. Elfogadom ugyan a tételt, de felkérem az igen t. közoktatásügyi minister urat, hogy úgy EÍPVH. BAPLÓ. 1892—97. X. KÖTET. a pénzügyi bizottságban, mint a ministerium ke­belében az én közbejöttömmel is folytatott enquet­ben tárgyalt javaslatait mielőbb életbeléptetni méltóztassék. (Élénk helyeslés és éljenzés a szélső baloldalon.) Fenyvessy Ferencz: T. képviselőház! Részben személyes kérdésben, részben pedig igénytelen szavaim félreértése miatt vagyok bá­tor csak néhány perezre szót kérni. Mindenek­előtt Eötvös Károly t. képviselőtársammal kí­vánok végezni. (Élénk derültség a szélsőbalon.) Egyet elismerek, t. ház, ha kivégezni nem is akarom benne azon szellemes és derült hangu­latot, humort, azokat az édeskés-bájos ismerete­ket . . . (Felkiáltások a szélsőbalon: Hazafias!) — Méltóztassék bevárni — ... beburkolva hazafias, elismerésre méltó színezetben. Távolról sem szándékozom kivégezni azt a derült hangú­latot és érdekes élezelődést, a melylyel a t. képviselőtársam és barátom ezt a kérdést tag­lalni jónak látta. Csak személyes kérdésben akarok felszólalni, mert engem a t. képviselő úr úgy tüntetett fel, mintha én magamat szak­értőnek tartanám. Kijelentem, hogy én nem is óhajtottam beszélni ebben a kérdésben, sem szólásra felírva nem voltam, sem szólni nem akartam ; de minthogy Okolicsányí Lászlő előt­tem szólott t. képviselőtársam véleményem sze­rint túlzottan állította elo a kérdést; kötelessé­gemnek tartottam felszóMni, a mihez jogom is volt, és kedvem is volt, (Halljuk! Halljuk! a szélsőbalon) és a t. képviselőtársam a lehető leg­szerencsétlenebb térre tereli a vitát, ha még a nem politikai kérdésnél is személyes motívumo­kat kever a vitába. Azt fejtegette a t. képvi­selő úr, hogy én mennyiben vagyok szakértő és mennyiben hasonlítok az operaháznak egyik violin mesteréhez. Minden, akármi vagyok, de nem vagyok szerencsétlen flótás, (Derültség.) és nem helyeselein a vitatkozásnak ezt az irányát, mert nagyon bajos volna bebizonyítani, hogy közülünk Eötvös Károly t. képviselő úr, vágy­én értünk a zenéhez jobban? Maradjunk amel­lett, hogy én szeretem a zenét, és zenekedvelő vagyok, és megpróbálom a t. barátom fejtege­téseit a kellő értékükre leszállítani. A t. barátom azt mondja, hogy nem csoda, hogy így beszélek a magyar zene Sajátságairól, mert én mindig a m. kir. operaház zenekarának tagjai közt forgolódom. Nem tagadom, hogyha zenéről akarok be­szélni, akkor inkább ezekhez fordulok, mint a t. barátomhoz. Ha ügyvédi kérdésről van szó, örömmel megyek hozzá tanácsért, remek tudo­mányát igénybe veendő, de a zene dolgában nem fordulok hozzá ; mert az ő társaságában a zenének csak egy fajával tudnék megismerkedni, a melyhez a t. képviselő úr igen jól ért az 48

Next

/
Thumbnails
Contents