Képviselőházi napló, 1892. V. kötet • 1892. junius 25–julius 20.

Ülésnapok - 1892-81

81. omAgos Illés 1892. Julius 2-án, szombaton. SS sokszor a kenyér helyét pótolja — az adózás tekintetében is niegvédelmeztessenek. E két szempont indított arra, hogy benyújtsam határo­zati javaslatomat, melynek elfogadását újra és ismételten kérem. (Zajos helyeslés a bal- és szélső baloldalon.) Wekerle Sándor pénzügyminister: T. ház! Számolok az idő előrehaladottságával és ezért nem fogok hosszas polémiába bocsát­kozni, az ellenem felhozott állításokat megerőt­leníteni igyekezni, (Mozgás és zaj a bal- és szélső­balon.) — legalább igyekezhetem talán meg­erőtleníteni — hanem szorosan a tárgyhoz ragasz­kodva : egyrészt a feltett kérdésekre fogok vála­szolni ; másrészt röviden képét fogom nyújtani annak, hogy a fogyasztási adóreformok megvaló­sításánál minő szempontokat vélek követni. Először Szalay képviselő úr azon kérdésével foglalkozom, hogy az olasz borok behozatala ellenében micsoda intézkedéseket szándékozunk tenni, hogy az szőlőszetünk regenerálásának ne képezze egyik akadályát. Nem akarok most arra kiterjeszkedni, hogy azok az olasz borok, a me­lyeket a képviselő úr említett és a melyeknek hektoliterét 6 —10 frankért kínálják, igen szép nevekkel bírhatnak, de én alig hiszem először, hogy azok természetes borok, másodszor, ha természetes borok, hogy a legrosszabb minőségű magyar borral a versenyt kiállani képesek len­nének. (Helyeslés jobb fdől.) Alig hihetem azt, hogy ezek a borok a szállítási költségeket, a vámtételeket és a keres­kedői nyereségnek mellőzhetlen jutalékát képe­sek lennének bei értékükhöz képest elviselni. Az, t. ház, hogy az Olaszországgal kötött vám­és kereskedelmi szerződések értelmében kény­telenek vagyunk a bor vámját leszállítani — és erre vonatkozólag minden valószínűség szerint határozott terminust is mondhatok, a mennyiben a leszállítás f. évi augusztus 27-től kezdve fog életbelépni — talán befolyással lehet arra, hogy eleinte jelentékeny bormennyiségek jőjje nek be; de ha Magyarország szőlőtermelésé­nek regeneratioját helyesen kézbe veszszük, semmi esetre sem fogja ezen regenerálásnak akadályát képezni, azon egyszerű okból, mert a termelési viszonyok és föltételek minálunk sokkal előnyösebbek, mint ottan; másodszor azon okból, mert a bornak qualitása nálunk hasonlíthatlanúl jobb, mint az ottaninak. (Igaz! Úgy van! jobb felöl.) Egy veszélynek lehetünk kitéve és ez az, hogy olasz borok ürügye alatt nem természetes, hanem mesterséges borokkal árasztatunk el. Ennek elejét venni kötelességünkben áll oly intézkedés által, hogy meghatároztassék a behozható borok maximalis foktartalma, a fok­tartalommal összefüggőleg azoknak szárazsági tartalma; kötelességünk lesz arra ügyelni, hogy csak természetes bor hozathassék be; hogy az a bor nemcsak hamisítva, de színezve se legyen ; továbbá kötelességünk lesz arra ügyelni, hogy az el legyen látva származási bizonylattal, ne­hogy az olaszbor ürügye alatt más bor is be­hozassák. (Helyeslés jobb felöl.) Azt hiszem, hogy mindezen óvintézkedések egyrészt lehetővé fog­ják tenni, hogy az Olaszország irányában szer­ződésileg vállalt kötelezettségeknek szorosan véve eleget tehessünk ; másrészt pedig alkalma­sak lesznek arra, hogy a szerződési kötelezett­ségen túl, a visszaélések által fenyegető veszé­lyeknek minden áron elejét vegyük. (Helyeslés jobb felöl.) A másik kérdés, a mely felhozatott, a mes­terséges bor kérdése. A t. képviselő úr és Gaal Jenő, valamint többen is sürgették az erre vo­natkozó törvényjavaslatnak előterjesztését, mint­egy megengedhetetlen késedelemmel vádolva a kormányt, hogy a ház háromszoros határozata daczára sem terjesztetett elő ezen törvényjavas­lat. E tekintetben, t. ház, annyit jelenthetek, hogy a törvényjavaslat teljesen elkészülve, ki­merítő indokolással ellátva tárgyalásra bármikor rendelkezésre áll és én azt hiszem, hogy a kor­mány nem is fogja elmulasztani, hogy az őszi ülésszak alatt ezen törvényjavaslatot alkotmá­nyos tárgyalás végett az országgyűlésnek beter­jeszsze. (Általános helyeslés.) Nincs ugyan azon az alapon szerkesztve, a mint Gaal Jenő kép­viselő úr kívánja, hanem azon az alapon, hogy a mesterséges bornak előállítása és forgalomba hozatala tiltva van. (Élénk helyeslés a jobb- és a szélső baloldalon.) Azt hiszem, ez felel meg a ház e tekintetben többszörösen hozott határozatának. (Helyeslés jobb felől.) Az ellen azonban, hogy a t. képviselő úr a kormányt e tekintetben késedelemmel vádolta, mégis kénytelen vagyok megjegyezni, hogy ott, a hol a szakemberek véleménye annyira diffeiál, mint például itt Graal Jenő és Szalay Imre t. képviselő uraké — a kik pedig, azt hiszem, mindketten szakembereknek tartják magokat — (Élénk derültség.) egy törvényjavaslat készítése talán egy kis nehézséggel jár. Másodszor a vámterület közösségénél fogva az sem volt kö­zömbös előttem, hogy a birodalmi tanácsban képviselt királyságok és országokban hasonló intézkedések fognak-e tétetni, vagy pedig ott az az álláspont továbbra is fenn fog-e tartatni, melynek fenntartása mellett Gaal Jenő t. kép­viselő úr nyilatkozott, hogy t. i. a mesterséges bor gyártása megengedtessék, csak annak külön megjelölése kívántassák meg. E tekintetben az osztrák kormány úgy nyilatkozott, hogy a mai törvény intézkedéseit megváltoztatni nem szán­dékozik. Mielőtt tehát ily tiltó intézkedéseket

Next

/
Thumbnails
Contents