Képviselőházi napló, 1887. XXI. kötet • 1890. deczember 9–1891. január 31.

Ülésnapok - 1887-446

362 446. orSKíigos ülés január 27-éu, kedden. 1891. s épen azért, mivel nem akarnám, hogy azon tendentiák, melyek egyes hírlapokban foglaltatnak — és itt nem magyarországi hírlapokat értek, — tovább terjedhessenek, az ilyen szándékos aknázá­sok ellen provocalni akarom a t. kormány pro­testatióját. Egy legelterjedtebb bécsi lapban ugyanis a t. kormányról czikkeket találunk, melyekből, ha a t. ház megengedi, bátor leszek egyetmást felolvasni. (Halljuk! Halljuk! olvassa): Der neue ungarische Tarif ist eme Schädi­gung des österreiehischen Verkehres, und allé Freunde der wirthschaftlichen Gemeinschaft der Monarchie nriissen diese kleinliehe und engher­zige Politik, welche die wichtigsten Interessen verletzt, bekämpfen. Diese Tendenz kann auch dem Kabineté des Grafen Szapáry gar nicht passen, und sie wird nur von Herrn Baross ge­pflegt, der sieh auf eigene Faust die grösste Mühe gibt, das Zoli- und Handelsbündniss zu ersehattern. Wir glauben, in der österreichiseben Tarifreform wird die gebührende Antwort ent­halten sein, wenn nicht die besonnenen und hervorragenden Mitglieder des ungarischeu Mi­nisteriums sieh schon früher beeilen, die un­nützen und schädlichen Conflicte, die Herr Ba­ross unaufhörlich anzettelt, mit Energie zu be­seitigeu, ehe sie ernste politische Consequenzen herbeiführen. Doch was besehäftigen wir uns mit einer Frage, welche die schwerste politische K dse der Monarchie, den Verlust ihrer Stellung als Grossmacht und ihre finanzielle Zerrüttunr in sieh schliesst? Der Verwegene, weleher es wagen sollte, dieses Problem ernsthaft aufzurütteln, würde hinweggefegt werden und er würde bald erfahren, dass die Monarchie die Kraft hat, die Bedingungen ihrer Existenz zu wahren. Dess­halb begreifen wir nicht, warum Gráf Julius Szapáry es duldet, dass ein Mitglied seines Kabinets mit diesem Feuer tändelt, den mühsam errungenen Frieden im Reiche stört und die fást erloschene Zwietracht wieder anfacht. Gráf Szapáry hat sieh noch den unmittelbaren Ein­druek jener Zeit bewahrt, wo die Andrássy, Eötvös, Horvát auf der Ministerbank sassen und ein Deák die Majorität leitete. Aus den vornehmen und loyalen Anschauungen dieser Mäimer ist die heutige Form cles Reiches ent­sprungen, und ihr Werk hat sieh trotz aller Sehwierigkeiten bewährt. Soll es nun gestattet sein, dass ein Baross .... Ábrányi Kornél: Bár kettő volna! (Hosz­ssantartó élénk félkiáltások minden oldalról: Éljen Baross!) B. Kaas Ivor (tovább olvassa): . . . . an den. Vertragén, welche mit den Namen die­ser Staatslenker; für iminer verknüpft sein werden, nach Gefallen zupft und zerrt? Eine solche Freiheit kann den Ansiehten des Gra­fen Julius Szapáry nicht entsprechen und seine Ziele nicht fördern. Die liberale Partei in Ungarn ist die nationale Trägerin des Reichs­gedankens, (Derültség balfelöl.) sie kennt die politischen Gefahren, welche Ungarn bedrohen, sie will dieFreundschaft mit Osterreich erhalten, ohne die wahren Interessen Ungarns preiszu­geben, Herr v. Baross hat andere Zwecke, ér gehört dem Kabinet des Grafen Szapáry wohl physisch, aber nicht geistig an, Er macht zu­weilen den Eindruck eines Menschen, der emsig an seinem eigenen Grabe schaufelt." Fölösleges, hogy ezen idézethez komoly commentárt fűzzek ; egyszerűen felolvasom inter­pellatiómat, mert azt hiszem, hogy abban is és az egész háznak magatartásában e ráfogások­és felfogásoknak egyszerű czáfolata megadatott. Interpellatióm a következő. Bocsánat azért, hogy kissé hosszasabb lesz és pedig azért, hogy Bécsben is olvassák, mert ott nem hallják be­szédemet. Interpellatió a ministerelnök úrhoz és az egész kormányhoz. Az alsó-ausztriai iparegyesület elhatározta, hogy a f. évi január 1-én a magyar királyi államvasutakon életbe léptetett új helyi árúdíj­szabás ellen kérvényt intéz a cs. kir. osztrák kereskedelmi ministerhez és ennek támogatására felhívja az összes kereskedelmi és ipartestűlete­ket Austriában. Minthogy Magyarország szabad önrendelkezési jogának, árúforgalmának és ke­reskedelmi politikájának ezen megtámadtatása súlyos veszedelmet hozhatna érdekeinkre osztrák-magyar monarchia szövetséges két állama közötti viszonyra zavarólag hathatna vissza, szükségesnek látom, hogy a magyar képviselő­ház tájékozva legyen a magyar felelős ministe­rium által a következő kérdésekre nézve: i. Az 1867 : XII. t.-cz. 58 §-a világosan fentartja Magyarország részére a kereskedelmi ügyek önállóságát, kimondván, hogy „a magyar korona országai, mint a fejedelem többi orszá­gaitól jogilag különálló országok, saját felelős kormányuk és törvényhozásuk által intézked­hetnének és vámvonalak által szabályozhatnák kereskedelmi ügyeiket." Ezen közjogi alapon ama törvény „időnként vám- és kereskedelmi szövetség kötését" rendeli el. A 61. §. szerint „a szövetség megkötése kölcsönös alku által történik oly módon, mint két egymástól jogi­lag teljesen független ország hasonló egyezke­dései történnek." Kétségtelen tehát, hogy Ma­gyarország egész függetlenül rendelkezik mind­azon kereskedelmi ügyei felett, melyek az 1878: XX. és az 1887 : XXIV. törvényezikkekben foglalt vám- és kereskedelmi szövetségi szerző­désben különösen le nem köttettek. Minthogy

Next

/
Thumbnails
Contents