Képviselőházi napló, 1887. I. kötet • 1887. szeptember 28–deczember 17.
Ülésnapok - 1887-32
355. orssígos ülés éeeseewber IS. 1S87. 571 Törs Kálmán jegyző (olvassa a móäosítványt). Elnök: Szólásra senki sincs feljegyezve, ha tehát szólni senki sem akar, a vitát bezárom. Maga a 41. szakasz szövegében meg nem támadtotott, csak Hevessy Benedek képviselő ur a szakasz a) pontjához stylaris módosítást terjesztett be, hogy az annak szövegében előforduló „holt" szó helyett tétessék ezen szó „nem élő*. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e a szöveget változatlanul fentartani, igen vagy nem ? (Nem!) Azt hiszem nem tartatik fenn s igy Hevessy képviselő ur módosítványa elfogadtatik. JosipOVich Géza jegyző (olvassa a 42—46. szakaszokat, mélyek észrevétel nélkül elfogadtattak. Olvassa a 47. szakaszt). Benkő Sándor: T. ház! A földmivelés-, ipar- és kereskedelmi minister ur a törvényjavaslat indokolása szerint a javaslat előterjesztésével két czélt vélt elérni és pedig először a tenyésztés s másodszor a forgalom és a kereskedelem emelését. A 47. szakasz nem állván a második czéllal szoros összefüggésben, engedje meg a t. ház, hogy a 47. szakaszszal az első czél, tudniillik a marhatenyésztés szempontjából, foglalkozhassam. Arra, hogy a marhatenyésztést hazánkban emeljük, első sorban a törvény védelméről biztosított gazdaközönségre van szükségünk. De a gazdaközönségnek talajra, még pedig olyanra van szüksége, a melylyel feltétlenül rendelkezhetik. Ezen feltételen rendelkezési jogot nem találom a 47. szakaszban és ez az, a mi engem felszólalásra kényszerít. A 47. szakasz oly községeket, a melyek a határszélhez marhavész idején 40 kilométernél közelebb fekszik, vészkerületeknek nyilvánít. Sajnos azonban, mi ezen kerületeket az 1874. 20. törvényczikk és az ennek végrehajtására kiadott utasítás ily irányú intézkedései alapján ismerjük. Az idézett törvény alapján a földmivelési minister ur jónak látta a határszélen, Romániával szemben, Borgo-Prundtól le Krassóig oly határvonalat felállítani, a melyen belül a marhatenyésztés lehetetlenné vált, még pedig az által, hogy a határszéltől egy mértföldnyire befelé az úgynevezett A. és ettől két mértföldnyire a B. őrvonalt állította fel. Az igen t. államtitkár ur igen jól fogj a tudni, hogy az erre vonatkozó rendelet oly szigorúan hajtatott végre, hogy mi csak a terheket viseltük s az illeték-egyenértéket fizettük, a nélkül, hogy legelőinket a marhatenyésztés czéljaira felhasználtuk volna. A 47. szakaszban, t. ház, ugyanazon elvet látom letéve, a mely ezen rendeletben talált kifejezést. Épen ezért, mint határszéli községek képviselője, kénytelen vagyok tiltakozni ezen szakasz felvétele iránt, mert ezzel legalább 500 ezer embernek kezéből vesszük ki azt, a mi exis tentiájára okvetlenül szükséges, tudniillik kezéből kenyerét és keresetét. Nem hiszem, hogy Magyarország a székelységtöl vagy a határőrvidéki részeken fekvő községbeii lakosoktól kívánhatná, hogy azon hasznot, a melyet a marhatenyésztés által eddig elért, ne élvezhesse, nem hiszem, hogy Magyarország népe akarja, hogy ama hasznot, a melyből 500 ezei ember él meg, elvenni kivánnók s ezért indítványozom a 47. szakasz elejtését. (Helyeslés balfelöl.) Elnök : Szólásra senki sincsen feljegyezve, hogy ha tehát szólani senki sem kivan, a vitát bezárom. Josipovich Géza jegyző: Matiekovits Sándor! Matlekovits Sándor államtitkár: T. ház! A 47. szakasz a törvényjavaslatnak egyik legfontosabb intézkedése. Mihelyt a marhavész 40 kilométernél közelebb jut a határszélhez, tehát az ország bármely részéhez, akár Erdély, akár Austria vagy Horvátország felől: okvetlenül szükséges, hogy a legfőbb védekezés kezdődjék, a mely abban áll, hogy azon községekkel, a melyek a vésztől fenyegetve vannak, a marhaforgalom szorittassék meg és ne engedtessék meg, hogy a marha a község határán kihajtassák. Ezt mondja a 47. szakasz. Ha e szakasz a törvényjavaslatból kihagyatnék, akkor a marhavész elleni intézkedések legfőbb eszköze ejtetnék el, hogy mit fog ehhez a külföld mondani, azt megítélheti a képviselő ur. Kérem tehát a képviselő urat, vonja vissza indítványát, ellenkező esetben kérem a t. házat, a szakaszt változatlanul fentartani. (Helyeslés jobbfelöl.) Elnök: T. ház! Benkő képviselő ur a 47. §. kihagyását indítványozta. Kérdem tehát a t. házat, méltóztatik-e a 47. §-t szemben a kihagyatási indítványnyal fentartani, igen vagy nem ? (Igen!) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy az fentartatik. Következik a 48. §. JosipOVich Géza jegyző (olvassa a 48—51. §-okat, a B) csímet és az 52—64. §-okat, a melyek észrevétel nélkül elfogadtattak; olvassa a 65. §t). Emich Gusztáv előadó: T. ház! E szakaszban azt a stylaris módosítást ajánlom, hogy a második sorban e helyett „Veszettségben vagy fertőzésének" ez tétessék: „veszettségnek vagy fertőzésnek", a harmadik sorban pedig e helyett: „a hatóság által leölendő és kiirtandó", ez tétessék: „a hatóság rendeletére kiirtandó". Elnök: T. ház! A 65. §-hoz előadó ur azt a stylaris módosítást adta be, hogy a második sorban a „veszettségben" szó helyett „veszettségnek", a „fertőzésének" szó helyett pedig „fertőzésnek*, továbbá a harmadik sorban „által leölendő és kiirtandó" szók helyett „rendeletére kiirtandó" tétessék. Méltóztatnak azt elfogadni ? (Elfogadjuk!) A módosítás elfogadtatott. JosipOVich Géza jegyző (olvassa a 66. §-t) t 47*