Képviselőházi napló, 1887. I. kötet • 1887. szeptember 28–deczember 17.

Ülésnapok - 1887-32

355. orssígos ülés éeeseewber IS. 1S87. 571 Törs Kálmán jegyző (olvassa a móäosít­ványt). Elnök: Szólásra senki sincs feljegyezve, ha tehát szólni senki sem akar, a vitát bezárom. Maga a 41. szakasz szövegében meg nem támad­totott, csak Hevessy Benedek képviselő ur a sza­kasz a) pontjához stylaris módosítást terjesztett be, hogy az annak szövegében előforduló „holt" szó helyett tétessék ezen szó „nem élő*. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e a szöveget változatlanul fentartani, igen vagy nem ? (Nem!) Azt hiszem nem tartatik fenn s igy Hevessy képviselő ur mó­dosítványa elfogadtatik. JosipOVich Géza jegyző (olvassa a 42—46. szakaszokat, mélyek észrevétel nélkül elfogadtattak. Ol­vassa a 47. szakaszt). Benkő Sándor: T. ház! A földmivelés-, ipar- és kereskedelmi minister ur a törvényjavas­lat indokolása szerint a javaslat előterjesztésével két czélt vélt elérni és pedig először a tenyésztés s másodszor a forgalom és a kereskedelem eme­lését. A 47. szakasz nem állván a második czél­lal szoros összefüggésben, engedje meg a t. ház, hogy a 47. szakaszszal az első czél, tudniillik a marhatenyésztés szempontjából, foglalkozhassam. Arra, hogy a marhatenyésztést hazánkban emel­jük, első sorban a törvény védelméről biztosított gazdaközönségre van szükségünk. De a gazda­közönségnek talajra, még pedig olyanra van szük­sége, a melylyel feltétlenül rendelkezhetik. Ezen feltételen rendelkezési jogot nem találom a 47. szakaszban és ez az, a mi engem felszólalásra kényszerít. A 47. szakasz oly községeket, a me­lyek a határszélhez marhavész idején 40 kilomé­ternél közelebb fekszik, vészkerületeknek nyilvá­nít. Sajnos azonban, mi ezen kerületeket az 1874. 20. törvényczikk és az ennek végrehajtására ki­adott utasítás ily irányú intézkedései alapján is­merjük. Az idézett törvény alapján a földmivelési minister ur jónak látta a határszélen, Romániával szemben, Borgo-Prundtól le Krassóig oly határ­vonalat felállítani, a melyen belül a marhatenyész­tés lehetetlenné vált, még pedig az által, hogy a határszéltől egy mértföldnyire befelé az úgyneve­zett A. és ettől két mértföldnyire a B. őrvonalt állította fel. Az igen t. államtitkár ur igen jól fogj a tudni, hogy az erre vonatkozó rendelet oly szigorúan hajtatott végre, hogy mi csak a terheket viseltük s az illeték-egyenértéket fizettük, a nélkül, hogy legelőinket a marhatenyésztés czéljaira felhasz­náltuk volna. A 47. szakaszban, t. ház, ugyanazon elvet látom letéve, a mely ezen rendeletben talált ki­fejezést. Épen ezért, mint határszéli községek képviselője, kénytelen vagyok tiltakozni ezen szakasz felvétele iránt, mert ezzel legalább 500 ezer embernek kezéből vesszük ki azt, a mi exis tentiájára okvetlenül szükséges, tudniillik kezéből kenyerét és keresetét. Nem hiszem, hogy Magyar­ország a székelységtöl vagy a határőrvidéki ré­szeken fekvő községbeii lakosoktól kívánhatná, hogy azon hasznot, a melyet a marhatenyésztés által eddig elért, ne élvezhesse, nem hiszem, hogy Magyarország népe akarja, hogy ama hasz­not, a melyből 500 ezei ember él meg, elvenni kivánnók s ezért indítványozom a 47. szakasz elejtését. (Helyeslés balfelöl.) Elnök : Szólásra senki sincsen feljegyezve, hogy ha tehát szólani senki sem kivan, a vitát be­zárom. Josipovich Géza jegyző: Matiekovits Sándor! Matlekovits Sándor államtitkár: T. ház! A 47. szakasz a törvényjavaslatnak egyik legfonto­sabb intézkedése. Mihelyt a marhavész 40 kilomé­ternél közelebb jut a határszélhez, tehát az ország bármely részéhez, akár Erdély, akár Austria vagy Horvátország felől: okvetlenül szükséges, hogy a legfőbb védekezés kezdődjék, a mely abban áll, hogy azon községekkel, a melyek a vésztől fenye­getve vannak, a marhaforgalom szorittassék meg és ne engedtessék meg, hogy a marha a község határán kihajtassák. Ezt mondja a 47. szakasz. Ha e szakasz a törvényjavaslatból kihagyatnék, akkor a marhavész elleni intézkedések legfőbb eszköze ejtetnék el, hogy mit fog ehhez a külföld mondani, azt megítélheti a képviselő ur. Kérem tehát a képviselő urat, vonja vissza indítványát, ellenkező esetben kérem a t. házat, a szakaszt változatlanul fentartani. (Helyeslés jobbfelöl.) Elnök: T. ház! Benkő képviselő ur a 47. §. kihagyását indítványozta. Kérdem tehát a t. házat, méltóztatik-e a 47. §-t szemben a kihagyatási in­dítványnyal fentartani, igen vagy nem ? (Igen!) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy az fentartatik. Következik a 48. §. JosipOVich Géza jegyző (olvassa a 48—51. §-okat, a B) csímet és az 52—64. §-okat, a melyek észrevétel nélkül elfogadtattak; olvassa a 65. §t). Emich Gusztáv előadó: T. ház! E sza­kaszban azt a stylaris módosítást ajánlom, hogy a második sorban e helyett „Veszettségben vagy fer­tőzésének" ez tétessék: „veszettségnek vagy fer­tőzésnek", a harmadik sorban pedig e helyett: „a hatóság által leölendő és kiirtandó", ez tétessék: „a hatóság rendeletére kiirtandó". Elnök: T. ház! A 65. §-hoz előadó ur azt a stylaris módosítást adta be, hogy a második sor­ban a „veszettségben" szó helyett „veszettségnek", a „fertőzésének" szó helyett pedig „fertőzésnek*, továbbá a harmadik sorban „által leölendő és ki­irtandó" szók helyett „rendeletére kiirtandó" té­tessék. Méltóztatnak azt elfogadni ? (Elfogadjuk!) A módosítás elfogadtatott. JosipOVich Géza jegyző (olvassa a 66. §-t) t 47*

Next

/
Thumbnails
Contents