Képviselőházi napló, 1884. XV. kötet • 1887. február 5–február 23.

Ülésnapok - 1884-325

325. országos ülés február lg. 1887. 277 tak, a pragmatica sanctio ethymologiai értelmezése­kor országvilág előtt bevallotta, hogy ő ethymolo­gice nem tudja megmagyarázni a szó jelentését, mert ö görögül nem tud. Hát én csak azt kívánom t. ház, hogy a mi középiskoláink, Jyceuinaink, egyetemeink csak olyan férfiakat neveijenek ne­künk, különbeket nem, minő Deák Ferencz volt! Én tehát szintén ugy fogom fel azt a mostani módosítást, mely alkalmat adott nekem e ház kegyes engedelméből ezekre a digressiókra, mint az általam jelzett józan ész elleni atíentatumnak egy kis ellenszerét, tudniillik nem akarják elzárni — és ezt igen jól teszik — a reáliskolák növendé­keit, hogy esetleg oly pályára mehessenek át, hol a latin nyelv ismerete követeltetik De ez fen­tartja mégis azt a másik kárt, melyet beszédem elején jeleztem, mert megmarad az, hogy a 10 éves gyermeket már elszánjak oly pályára, melyre talán semmi hivatása nincsen és a mi később fog kisülni. Ez az orvosszer azonban nem elegendő, mert a latin nyelv tanítása ott kezdődik a reáliskolában, a hol a gynmasiumban már a görög nyelvé. Én azon meggyőződésemnek adok kifejezést/Halljuk!) hogy nem messze van azon iclő, midőn a görög nyelv egészen a tudósok nyelve lesz és e tekin­tetben egy cathegoriába fog esni a sanscrit nyelvvel. (Derültség.) Ám műveljék és tanulják azok, kiknek arra hivatásuk és képzettségük van. De viszont azt hiszem, hogy a mi tért ott fel­áldoziink, azt meg fogják nyerni a latin nyelv alaposabb és általánosabb művelésével. Hivatkozhatnám még igen nagy tekintélyekre is, a kik a görög nyelv tanulásának szükségtelen voltát elégszer kimutatták már azon oknál fogva is, mert jobbnak tartják a kevesebb alapos tanu­lást, mint a felületes soktudóságot. Hivatkozhatom az életre, mert ugyan legyünk őszinték és tegyünk félre minden hiúságot. Akármelyikünket, állam­férfiakat, közélet embereit, kitűnőségeit — állít­suk meg az utczán és kérdezzük, nem ugy mint hajdan a hires Nagy Pál a pennával kezében él­ezelt, hogy scisne latiné ? hanem, hogy tud-e görö­gül? és be fogja vallani, hogy bizony nem tud; valamikor tanult,de azt szerencsésen el is felej­tette. (Helyeslés jobb felől.) Én, önként értetődik, hogy a szőnyegen levő tételt elfogadom s a miket elmondtam egyszerű igénytelen conversatio hangján, inkább csak a jö­vőre való tekintetből mondtam. (Helyeslések.) Elnök: T. ház! (Halljuk!) A tanácskozások további folyamára nézve kénytelen vagyok egy észrevételt tenni. A gyakorlat arra tanította meg, azt hiszem, a parlament minden tagját, hogy ha itt valamely eszme szóba kerül, annak ellenzői és mellette szólói aztán alkalmat vesznek maguknak bővebb taglalásba bocsátkozni. Ennek következ­tében, miután az épen most szólt képviselő ur a franczia és német nemzet közötti nagyon kényes viszonyokat taglalta, kérem ne méltóztassék ezen themával bővebben foglalkozni. Kérem ezt külö­nösen azért, mert ezen államok mindegyikével egy­aránt barátságos viszonyban állunk és mert a mos­tani kissé izgatott időben tanácsos az ilyen nyilat­kozatokat kerülni. (Élénk helyeslés.) Kiss Albert: T. ház! Én a magam részé­ről nagy figyelemmel hallgattam az előttem szó­lott s általam mélyen t. képviselőtársamat, nagy figyelemmel hallgattam annyival is inkább, mert benne elnökét tisztelem azon országos tanügyi bizottságnak, melyet ezen ház évenként rendesen a szabások szerint megválaszt, a mely az ország­gyűlési folyamat alatt évről-évre meg is alakul, a melynek egyik igénytelen tagja voltam én is, de elnökének a tanügyi téren való elveit, megvallom, először hallottam fejtegetni ma itten a ház plé­numa előtt. Vajha ott a bizottságban hallhattuk volna meg azokat, ott én is elmondtam volna az egyes részletekre a magam megjegyzését; itt azonban követni fogom, mert kötelességem követni a ház t. elnökének felhívását. Mindössze egyetlen egy pont az, mely a szőnyegen levő tárgyra tar­tozókig felvettetett, azon német rendszer, melynek védelmére kelt, mivel Ugron Gábor t. képviselő­társam megtámadta ezen rendszert, megtámadta a. német rendszert, különösen annak beteges kinö­vését, a mely beteges kinövéseket napjainkban évről évre inkább érezzük középiskolánkban és átment arra a térre is, a hol annak megtámadását a magam részéről mullnitlanui szükségesnek tar­tom. (Halljuk!) Igen sajnálom, hogy épen most távozott el az igen t. mini éter ur, de ha be fog jönni, azt hiszem,, el fogja ismerni azoknak helyességét, a miket mondok. Ezen esztendőnek január hó 11. napján agy mnasium taníerv-refo rmja. ügyében maga az igen t. minister ur egy értekez­letet hivott össze, a mely értekezleten a „Pester Lloyd"és a„Nemzet"tudósításaszerintmagaaz igen t. minister ur elnökölt; jelen volt az államtitkár és jelen voltak több tanférfiak. T. ház! Ezen az értekezleten vájjon a német nyelvre s annak taní­tására vonatkozólag mi történt? Az mondatott hogy a német nyely gyakorlatiabban tani­tassék és az ifjúságot érdeklő olvasókönyvek használtassanak. Ez, tisztelt ház, engem meglepett. Mert épen azon megtámadott német vagy porosz rendszernek kifolyása volt az, a mi az 50-es évek­ben történt. Még mindig fájdalommal emlékezem vissza azon időkre, midőn én, mint gymnasialis növendék német nyelven voltam kénytelen hall­gatni annak a német nyelvnek tanítását, előadá­sát, melyből — meg kell vallanom — • hogy abban az időben már ellenszenvnél fogva is minél ke­vesebbet akart elsajátítani az ifjúság. Én, t. ház, a német nyelvnek szükségét két-

Next

/
Thumbnails
Contents