Képviselőházi napló, 1884. XII. kötet • 1886. május 8–junius 26.

Ülésnapok - 1884-239

23!) országos ülés képviselő ur módosítván) a tulaj donképen az Ivánka Imre képviselő ur módosításának csak a második részére vonatkozik, azt hiszem, a legczélszerübb lesz először az Ivánka Imre képviselő módosít­ványának az első részét tenni fel s azután tenni fel a második részét, a mely ha el nem fogad­tatnék, Ernuszt Kelemen képviselő ur módosít­ványa volna szavazásra felteendő, ha elfogad­tatnék , Ernuszt képviselő ur módosítványa elesnék. Kérdem tehát a t. házat, méltóztatik-e Ivánka képviselő ur a harmadik bekezdés vég­szavai után beiktattatni kivánt módosításának első részét elfogadni, igen, vagy nem? (Felkiáltások: Igen!) E szerint kijelentem, hogy elfogadtatik. Kérdem most a t. házat, méltóztatik-e ugyan­csak Ivánka Imre képviselő ur kérdéses módosít­vänyának második részét elfogadni,igen vagy nem ? (Felkiáltások: Igen! Nem!) Kérem azon képviselő urakat, a kik elfogadják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) A ház többsége elfogadta a módo­sítás második részét és igy Ernuszt Kelemen kép­viselő ur módosítása elesett. Kérdem most, méltóztatik-e a Tóth Ernő kép­viselő ur módosítását, a mely eszerint 6-ik bekez­dést fogna képezni, mint 6-ik bekezdést elfogadni, igen vagy nem? (Félkiáltások: Igen!) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy elfogadtatik. Következik a 6-ik szakasz. Zsilinszky Mihály jegyző (olvassa). Münnich Aurél előadó: T. ház! Ezen szakaszhoz irályi módosítást van szerencsém be­nyújtani, amennyiben kérném, hogy ezen szó „fel­oszlatása" helyett, méltóztassanak elfogadni, hogy ezen szó tétessék „elbocsáttatásnk" és pedig azért, mert annak tulajdonképi értelme itten nincsen. „A népfölkeléshez szolgálattételre beidézett egyének, a behívás napj ától fogva feloszlatása napj áig"; itten a népfölkelésre vonatkozik szó, pedig az egyénekre kell, hogy vonatkozzék; tehát ugy fogom kérni ezt módosítani, hogy aztán igy han­gozzék ezen pont: „A népfölkeléshez szolgálat­tételre beidézett egyének a behivás napjától fogva elbocsáttatásuk napjáig" stb. (Helyeslés.) Ajánlom módosítványomat elfogadásra. Beöthy Ákos: T. képviselőház! (Zaj. Hall­juk! Helyre!) Mielőtt felszólalásomnak valódi tár­gyára áttérek, méltóztatik megengedni, t. kép­viselőház, hogy egy-két tényleges rectificatiót tegyek. (Halljuk!) Megtehettem volna azt már teg­nap is,'de miután már ehhez a szakaszhoz fel voltam iratkozva, nem akartam a t. háznak figyelmét kétszer igénybe venni. (Halljuk!) A honvédelmi minister ur a tegnapi napon kétségbe vonta némi tekintetben azoknak az ada­toknak a hitelességét, melyeket én a franczia­porosz háborúra vonatkozólag felhoztam, a meny­nyiben én a veszteségeket 14%-ban állapítottam meg. A t. honvédelmi minister ur azt mondta erre, május 11. 18S6. g| hogy több: 40—50%. Én adataimat ebből a könyv­ből vettem: „Handbueh der vergleichenden Sta­tistik" Kolb-tól Itt vannak a számok a 16-ik lapon részletezve. Méltóztassék a t. minister ur ezt a kis differenciát Kolb tanárral elvégezni, a jövő kiadásban fel is lehet azokat venni; a hadügy­ministerek igen fognak örülni rajta, de azok a kiket illet, talán kevésbé. Másik megjegyzésem a szombati beszédre vonatkozik s ezen megjegyzést akkor azért nem voltam képes megtenni, mert beszédem nem volt kezemnél és nem tudtam a dolgot ugy apróra, hogy a t. minister ur félreértését helyreigazíthas­sam. Ha ezt teszem, t. ház, ez nálam igazán nem Rechthaberei-ból történik, de méltóztatnak meg­látni, hogy ez a kérdés igen fontos s megérdemli, hogy egy kicsit tisztáztassék. (Halljuk!) A differentia köztem és a t. minister ur közt egyebek között abban talál kifejezést, hogy sze­rintem ez a törvény megadja a lehetőséget, a had­sereg létszámát illetéktelenül felemelni. A t. minister ur ezt ugy akarta megczáfolni, hogy azt magyarázta ki az én szavaimból, mintha én ezt ugy értettem volna, hogy ez a békében fog tör­ténni. De ezt én nem a békére értettem, hisz én nagyon jól tudom azt, hogy a békelélszám meg van határozva, 269,000 ember, van azután háború­létszám 800,000 ember és a póttartalékkal 880,000 ember, tehát erre békében szükség nem lehet s ennek értelme nincs. Ezt én, t. ház, világosan a háború alkalmára értettem és megmondtam, hogy az, hogy ez háború esetére történik, közjogilag semmi tekintetben különbséget nem tesz; hiszen a létszám épen háború esetére szokott meghatározva lenni. Igyekeztem aztán a dolgot megmagyarázni s elmondtam azt, hogy miután a mozgósítás a háború előtt szokott megtörténni, miután a népföl­kelés behívása is a háború megkezdése előtt tör­ténhetik, meg van rá a törvényes lehetőség. Ha tehát, t. ház, megtörténik ez, még mielőtt csak egyetlen egy puska is elsült volna, megvan a lehetőség arra, hogy ez az első osztályú fölkelés berangiroztassék a közös hadsereg állományába. Mert ezt illetőleg nincsen semmiféle korlát, mert nincs meghatározva a létszám, hogy az mily mérv­ben és mennyiségben történhetik s aztán az idő­pontot illetőleg sincs semmi praecis, határozott szabály. Az én érvelésem, t. ház, nem abban eulminál, hogy egyik vagy másik kormány mit fog tenni, vagy mit nem fog tenni; hanem eulminál abban, hogy miután a törvényes korlátokat lerontották, itt meg van egy ^kivételes pouvoir és a kormány kezébe adatik az a hatalom, mely eddig az ország­gyűlés kezében volt. Ez itt t. ház, a punctum saliens, ez a döntő ténykörülmény, ez az, a mit meg kellett volna ezáfolni. Ezek ellen hivatkozott a minister ur biztosi-

Next

/
Thumbnails
Contents