Képviselőházi napló, 1884. XI. kötet • 1886. márczius 30–május 7.

Ülésnapok - 1884-225

204 225. erssíigos Ülés április Id. 1886. viselő ur módosításával a szöveget, igen vagy nem ? (Igen! Nem!) Kérem azon t. képviselő urakat, a kik Olay Szilárd képviselő ur módosításával fogadják el a szöveget, méltóztassanak felállani. {Megtörténik.) Azt hiszem, kijelenthetem, a ház többsége Olay képviselő ur módosítványát nem fogadja el és igy a ministerelnök ur módosításával fogadtatik el a szöveg. {Helyeslés jobbfelől.) Következik a 82. §. Szathmáry György jegyző (olvassa a 8,2. szakaszt). Elnök: T. ház! Ezen szakaszhoz még töb­ben vannak feljegyezve és minthogy még egy inter­pellatióra adandó válasz is van bejelentve, azt hiszem, méltóztatik a t. ház beleegyezni abba, hogy a tanácskozás folytatása hétfőn 10 órakor tartandó ülés napirendjére tűzessék. Most méltóztassék meghallgatni a vallás- és közoktatásügyi minister urnak a hozzá intézett interpellatióra adandó válaszát. Trefort Ágoston, vallás- és közoktatás Ügyi minister: T. ház! (Halljuk!) Zsilinszky Mihály képviselő a következő interpellatiót intézte hozzám: 1. Van-e tudomása arról, hogy a rozsnyói rómaikatholikus plébános folyó hó 13-án Ambrózi József és Nóvák Borbála nevű jegyesektől oly szövegű reversalist vett, mely a fennálló törvé­nyekkel szemben „semmiféle tételes törvény által nem korlátozhatónak — halálos vétek terhe alatt kötelezőnek és eskü erejével bírónak" mondatik. A mi először is magát a tényállást és a kép­viselő ur azon első kérdését illeti, vájjon a tényről tudomásom van-e? erre válaszolhatom, hogy igenis a tényről tudomásom volt már a tisza-kerületi ágos­tai hitvallású evangélikus püspök előterjesztésé­ből s előterjesztést kívántam és kaptam felőle a rozsnyói római katholikus megyés püspöktől is. A mindkét jelentés által megvilágított tény teljesen ugy áll, mint azt a képviselő ur előadta. Azt kérdi továbbá a képviselő ur: szándé­kozom-e és minő intézkedéseket tenni a végből, hogy a megtámadott törvénynek tiszteletet szerez­zek s a vallásfelekezetek békéjét biztosítsam? Midőn erre felelek, mindenekelőtt a vonatkozó törvény, tudniillik az 1868: LIII. törvényczikk 12. §-ának rendelkezésére kell utalnom. E szakasz szó szerint ezt mondja: „A vegyes házasságokból származó gyermekek közül a fiuk atyjuknak s a leányok anyjuknak vallását követik." A törvény­nyel ellenkező bármely szerződés, térítvény vagy rendelkezés ezentúl is érvénytelen és semmi eset­ben sem birhat jogerővel s ennek folytán kijelen­tem, miszerint én ugyan a reversalis követelését a leghatározottabban rosszalom (Általános helyeslés) s mindennemű ily reversalist a törvény rendelke­zéséhez híven, érvénytelennek és semmisnek fogok tekinteni s nyilvánítani, de nekem a jelenleg fenn­álló törvény arra támpontot s hatalmat nem ad, hogy én reversalis vétele esetében, tehát az adott esetben is bármily megtorlás iránt intézkedjem. Biztosítom azonban a képviselő urat ós a t. házat, hogy azt, a mit a béke vallásfeleke­zetek egyenjogúsága érdekében az 1868: LIII. törvényczikk előir, lelkiismeretesen megtartom és érvényesítem s ha nekem esetek jutnak tudomá­somra, a melyekben e törvénynek, különösen a vegyes házasságokból eredő gyermekek vallására vonatkozó rendelkezései megsértettek, én a meg­torlás iránt intézkedni kötelességemnek fogom tartani; mert világosan mondja az 1879: XV. törvényczikk 53. §-a: „A ki életkorának tizennyolczadik évét még be nem töltött kiskorú egyéni az 1868: LIII. tör­vényczikk rendelkezése ellenére más vallásfeleke­zetbe fölvesz: két hónapig terjedhető elzárással és háromszáz forintig terjedhető pénzbüntetéssel bün­tetendő." De különösen vallási ügyekben oly ren­delkező és büntető hatalmat, a melyet a törvény világos szava nekem meg nem ad, magamnak nem is vindicálhatok. Soha sem fogok egyébiránt habozni oly eljárás fölött, minő a jelen esetben követtetett, határozott rosszalásomat nyilvánítani és oda hatni, hogy az ily esetek ne ismétlődjenek; a mi annál inkább kívánatos, mert azoknak gyakorisága a törvény­hozást utóvégre is arra az elhatározásra fogja rá­bírhatni, hogy a mennyiben a többször idézett törvényszakaszban lefektetett elvnek a gyermekek vallására nézve szigorúan érvényt akar szerezni, az azzal ellenkező térítvények és szerződések ki­állítását is világosan eltiltsa, a mikor aztán az ily térítvényt követelő lelkész büntetés alá esnék. (Helyeslés.) Ezeket kívántam válaszképen a hozzám inté­zett interpellatióra előadni. Kérem válaszomat tudomásuL venni. (Általános helyeslés.) Zsilinszky Mihály: A vallás- és közok­tatásügyi minister urnak interpellatiómra adott válasza a törvénytiszteletre nézve ugyanazt az álláspontot foglalja eh a melyet én interpellatióm előadása alkalmával elfoglaltam. Ennek követkéz tében én e választ tudomásul venni hajlandó vagyok. Mindamellett méltóztassanak megengedni, hogy a ministeri válasz kapcsán némi észrevételt tegyek. (Halljuk!) Tökéletesen igaza van a vallás­és közoktatásügyi minister urnak abban, hogy a vegyes házasságokból származó gyermekek neve­lésére vonatkozó azon törvény, a melyet felolvasni méltóztatott, nem intézkedik határozottan arra nézve, hogy azok, a kik a törvénynyel ellenkező­leg térítvényt vesznek, büntetés alá essenek. Ott egyszerűen csak érvénytelennek nyilvánittatik a

Next

/
Thumbnails
Contents