Képviselőházi napló, 1884. XI. kötet • 1886. márczius 30–május 7.

Ülésnapok - 1884-225

22». országos ülés április 10.1886. 205 törvénytelen cselekmény. Én azonban azt hiszem, hogy ezen törvény magában véve is elég világos arra, hogy az illető felekezetek és vegyes házas­ságban élő szülők hatásköre felismertessék, midőn az mondatik, hogy a fiuk apjuk, a leányok pedig anyjuk vallását kövessék. Ez határozott rendel­kezés, a mely nem szorul magyarázatra. Ezt mindenütt megértik ott, a hol tudják, hogy a törvények azért hozatnak, hogy megtartassanak és minden irányban végrehajtassanak. Fájdalom, hogy az ember tragoediájának az a bizonyos örökké tagadó és csábító szelleme, a mely Ádámot a világos tilalom megszegésére bírta, még mindunta­lan kisért; még mindig világosságot és üdvöt igér a tilalom áthágójának. A rozsnyói plébános is ígéretet kapcsolt azon reversalishoz, a melyet kiállíttatott és elfogadott. De a midőn üdvöt és boldogságot igér, ugyanakkor a családi egyenet­lenséget, tehát a poklot idézi elő s midőn a reversalisban a szülő természetes jogát szembe állítja a tételes törvénynyel, ugyanakkor mind a kettőt egyszerre megsérti. Mert én tisztelem ugyan minden szülőnek természetes jogát, hanem azt a jogot és szabadságot ugy értem, hogy az annyira teljes legyen, hogy minden idegen befolyástól, tehát még a papi befolyástól is ment legyen. (Ugy van ! jobb- és halfelöl.) Általában nem szük­séges fejtegetnem, hogy a szülők természetes jogának a mi törvényeink mennyiben felelnek meg, mennyiben nem; de azt az egyet határozottan merem állítani, a ki Magyarországon azon szen­vedélyes harezok után, melyek közt a 40-es évek­ben vallásügyi törvényeink meghozattak, olyan szellemet és tanokat hirdet, mint a rozsnyói plébános; a ki egy törvénytelen cselekedetre csábított szerencsétlen, tudatlan embert, oly alter­natíva elé állít, hogy kénytelen vagy saját becsületszavát, vagy az állami törvényt megszegni: az a legszelídebb kifejezéssel élve, igen rossz játékot üz és pap létére megfeledkezik magasz­tos hivatásáról, melynél fogva a törvénytiszteletet és keresztényi türelmet kellene hirdetnie s a helyett gyűlölséget és felekezeti háborúságot szít. Már pedig, a ki ennek a hazának javát és hala­dását őszintén óhajtja, annak egytől mindenesetre óvakodnia kell, tudniillik, hogy a múltnak fele­kezeti harczát könyelműen fel ne idézze. {Helyeslés.) Én ezúttal csak azon sajnálatomnak adok kifejezést, hogy a rozsnyói plébánoshoz hasonló gondolkozású lelkészek száma feltűnően sokra megy. Csak azon időtől fogva, hogy ez inter­pellatiómat a vallás- és közoktatási minister úrhoz intéztem, több száz hasonló esetről kaptam tudó­sítást, melyeknél az illető lelkészek a legvakme­rőbb módon szállnak szembe az állam törvényével. Többek közt a váczi egyházmegyéből tudok esetet, hol az illető lelkész figyelmeztetve lévén a minister ur által imént felolvasott törvényre és annak szabványaira, a protestáns lelkésznek levélben határozottan azt felelte, hogy ő a törvény szavai felett csak mosolyogni tud és azokkal szemben mindig az egyházi rendeleteket fogja végrehajtani, mert azok isteni eredetűek, mig a törvények csak emberek műve s ily esetben inkább kell engedelmeskedni az istennek, semmint az embereknek. Tudok egy másik esetet, hol az illető lelkész szóról szóra ezeket felelte: „Nekem a világi törvény nem törvény; nekem az a törvény, a mit a püspököm és a szent szék parancsol". Nem vonom kétségbe az e nyilatkozatokban foglalt zélusnak őszinteségét, de azt hiszem, hogy a mennyiben a püspüki rendeletekre vonatkoznak, a magas clerus elöljárói sem fogják helyeselni azt, hogy ily túlbuzgó subalternüsuk őket egye­nesen azzal gyanúsítja, mintha a szent széktől, tehát a hazán kivüli hatalomtól oly rendeleteket vennének, melyek határozottan ellentétesek az ország törvényeivel. Én ezt hinni nem akarom. Bizom a kormány bölcsességében, erélyében (Zaj és derültség a baloldalon. Helyeslés a jobboldalon) és azon reményben, hogy a vallás- és közokta­tási minister ur a mai napon ünnepélyesen mondott ígéretéhez képest minden egyes felme­rült esetben szigorúan fog eljárni és továbbá remélve azt, hogy azon nem várt esetben, ha az ő szigorú eljárásának nem volna meg kellő ered­ménye és foganatja, új törvényjavaslat behoza­tala által is kész biztosítani a felekezetek tör­vényes jogait és ez által a polgárok nyugalmát és békességét; mondom e reményben az interpel­latiómra adott ministeri választ tudomásul veszem. {Élénk helyeslés a jobboldalon.) Elnök í Kérdem a t. házat, tudomásul veszi-e a minister válaszát, igen vagy nem ? {Felkiáltások : Igen! Nem!) Kérem azon képviselő urakat, a kik tudomásul veszik, méltóztassanak felállani. {Meg­történik.) A ház többsége tudomásul veszi. Horánszky Nándor: T. ház! A közelebbi években, de különösen a múlt évben a választói névjegyzékek kiigazítása és a választók összeírása körüli eljárásban oly tapasztalatok merültek fel, melyek még oly esetben is, a hol a küldöttségek a legnagyobb jóhiszeműséggel járnak el, hol a törvények rendelkezéseit megtartani és szabatosan végrehajtani igyekszenek, alkalmasak arra, hogy a választók az őket megillető választói joguk gyakorlásában és ennek igénybe vehetésében megakadályoztathassanak és pedig az által, hogy a választói névjegyzékekbe a törvénynek téves magyarázata folytán föl nem vétetnek. Legyen szabad nekem a tapasztalatok közül főképen kettőre hivatkoznom, kijelentvén, hogy mindkettőre nézve hiteles okmányok, vagyis a hatóságok végzései vannak kezeimben, melyeket, ha kétely támasztatnék, bátor leszek eredetiben

Next

/
Thumbnails
Contents