Képviselőházi napló, 1884. VIII. kötet • 1886. január 18–február 5.

Ülésnapok - 1884-162

20 162. orszásros ülés január 18. '886. kereken: miért szenvedélyesebbek most a nemze­tiségek, csak tőlük maguktól nem kérdezik meg, pedig azt hiszem, az igaz forrás náluk keresendő. (ügy van! jobbfelől.) És ők elég őszinték, élve és visszaélve a szabad sajtóval és a szabad egyesülési joggal, hogy meg is mondják ezeket az okokat. Megmondják egész őszintén, hogy rájuk nézve sérelem a Király föld szabályozása.sérelem a magyar nyelvi tanfolyam, a magyar nyelvnek a közleke­dés, igazságügy, közigazgatás terén nagyobb mér­tékben való érvényesítése, sérelem a magyar iskoláknak fejlesztése, terjesztése s hasonló sérel­meket concrete kétségbevonhatlanul elmondanak. Tehát, mikor ők maguk megmondják ezt és még hozzáteszik, hogy az erdélyi választási tör­vény nekik nem jó, hogy nekik még az unió sem tetszik, mikor ily őszintén megmondják bajaikat, ugyan miért nem foglalkoznak ezekkel a t. kép­viselő urak, miért akarják ezen országot önbizal­mában megrontani (Helyeslés jobbfelöl) és termé­szetes valóságából kivetkőztetni azok kedvéért? [Elénk helyeslés a jobboldalon.) En azt nem értem, Én azt hiszem, t. ház, ez nem származhatik egyébből, mint egy opticai csalódásból, ezen opti­cai csalódás pedig származik abból a positióból, melyet a t. képviselőház ellenzéki pártjai elfog­lalnak. Mert az ellenzéki pártok részéről a vita folyamán szüntelenül hallottuk a panaszt az ellen­zéki kenyér keserű voltáról, hálátlan természetéről (Mozgás a szélső baloldalon és zajos felkiáltások: Igaz! Ugy van!) tudniillik abban az értelemben mondom, hogy eredményre a küzdelem még eddig nem vezetett; és igy, miután különösen a szélső bal azt a hasonlatot használta, hogy sisyphusi munkát folytat, a mythologiában pedig csak egy Sisyphus van, igen természetes, hogy a másik oldalról, a mérsékelt ellenzékről jövő panasz folytán én annak fájdalmát csak a Tantalus kín­jaihoz hasonlíthatom. (Élénk derültség és tetszés.) Ennek következtében t. ház, én részemről az ő politikájukból magyarázom azt, hogy ők ugy el vannak keseredve s azokat a bajokat, me­lyeket álláspontjuknál, hálátlan munkájuknál, sikertelen izgatásuknál fogva (Nyugtalanság a szélső baloldalon) — nemes értelemben mondom — [Egy hang a szélső baloldalon: Szellemileg! Derültség jobbfelöl.) — természetesen —ők maguk éreznek, ki­terjesztik az egész társadalomra s az egész nem­zetre ; s a mint az a bizonyos Tantalus a vízben sűlyed lefelé s a mint az a bizonyos Sisyphus min­dig eredménytelenebbnek és hálátlanabbnak látja munkáját, ugy ők is azt mondják, ez a nemzet helyzete, ez a nemzet állapota. (Élénk tetszés a jobboldalon.) Tehát a csalódás tisztán opticai. S ennek következtében t. ház, én a mythologiának ezen magyar kiadását csak hála fejében szolgál­tattam azon szép elmefuttatásokért, melyek a nemzet sebeit, sőt tovább megyek: képzelt sebeit irgalmatlan kézzel rántották fel a nélkül, hogy egyéb gyógyirt szolgáltattak volna. (Helyeslés a jobboldalon.) De nem élek vissza állásommal t. ház és rá­térek tárgyamra, a deficitre. (Halljuk!) A deficit kérdésénél első sorban Helfy t. képviselő társamnak egy typographiai kérdést kell hogy megoldjak. Azt a kifogást tette t. képviselőtársam ellenem, hogy jelentésemben a kis deficitet, a 13.800,000 frtot vastag betűkkel nyomattam, a nagyobb deficitet, a 32 milliót pedig vékony be­tűkkel. Méltóztassék megnézni a jelentés 6-ik lapján, a nyomdász nem tévedett, mind a két deficit egyenlő vastag betűkkel van nyomatva, (Derültség és tetszés a jobboldalon.) Ez egyébiránt egy typographiai dolog, melyet ő jobban ért, mint én. "De ha már ezzel a váddal illetett, megfordítom a vádat és ellene fordítom, mert ő csakugyan vastag— nem betűkkel, de egy szép vastag beszédben elmondta, hogy a deficit 42 millió; határozati javaslatában pedig megírta, hogy 32 millió. (Derültség és tetszés a jobboldalon.) Ha tehát valakire illik a vád, az egyenesen őt illeti. (Ugy van! a jobboldalon.) De hogyan számította t. képviselőtársam a 42 milliót? mert a 32 millióra nézve körülbelül egyetértünk. Számította ugy. hogy a múlt évek­nek, tehát több évnek fedezetlenül maradt összes túlkiadásait az 1886-iki költségvetés terhére irta és azt mondta s máskép nem is tehette, érezve mintegy állása gyöngeségét, mert az adósságokat eltitkolni, elrejteni, eldisputálni, eltörülni nem lehet és ha az ő számadatját el nem fogadjuk, akkor az államadósságok összes terhét törüljük ki a költségvetésből. Bocsánatot kérek, ez nem áll, minden évre a maga terhét fel kell osztani és ezt annak az évnek a számlájára kell irni. Ha mi valamely évnek államadóssági kamatterhet és mindazt, a mi abban az esztendőben fizetendő, elhalasztanák, akkor teljes joggal mondhatná a képviselő ur, hogy ezt helyteleníti. De hogy több év kiadásait egy év terhére írjuk: megbocsásson képviselő ur, ezt sem az üzleti, sem az állami életben helyesnek nem tarthatja senki. (Helyeslés a jobboldalon.) Enyedy Lukács képviselő ur egészen máskép járt el. U 1868-tól, mikor még nem volt deficit, 1874-ig és ismét 1874-től 1884-ig átlagok alapján kiszámította, hogy a megelőző éveknek kevesebb átlagos deficitje volt, mint az utána következő éveknek; conclusiója tehát az, hogy a kormány rosszul gazdálkodik. Bocsánatot kérek, a számí­tásban két hiba van ; eltekintve az arithmetikától, melylyel itt nem foglalkozom. Az egyik hiba az és ez az átlagszámítás ter-

Next

/
Thumbnails
Contents