Képviselőházi napló, 1884. VII. kötet • 1885. szeptember 26–1886. január 16.

Ülésnapok - 1884-161

15?. orszígoa ülés január 16. 1S8G. 383 hogy pártszenvedély sugallatai. Csakis egyetlen egy momentumot fogok felhozni és ez, azt hiszem, eléggé bizonyítja, hogy abnormis viszonyok közt vagyunk és a miben ennek az egésznek kulcsa is meg lesz található. Ha egy országban az történik, a mi nálunk, hogy egy rendi, középkori állam és társadalom modernisaltatik, ha a régi keretek és a régi rend megbomlik és mindazon tényezők, melyek az életnek és társadalomnak szilárdságát és eohaesióját képezik, átalakulnak és az átalakulás folytán el kezdenek hullámzani, nagyon termé­szetes, hogy annak az egyedüli tényezőnek kell nyerni hatalomban és súlyban, a mely egye­dül reális, egyedül állandó és r ;z a kormány­hatalom. Ha már most azután ez az átalakulás kiter­jed az egyéni viszonyok összegére: ha a rendi állapotoknak mozdulatlanságát és megkötöttségét a democratia és a szabad verseny uralma váltja fel: ha minden osztályban, minden foglalkozási körben, minden pályán az életviszonyok és az életfeltételek teljesen átváltoznak, ugy hogy bizo­nyosan nem számíthat senki; csuda-e t. ház, ha akkor az anyagi érdekek lépnek előtérbe, ha a politikai életet közöny foglalja el, ha ott elbágya­dás, elzsibbadás áll be. csuda-e, ha ilyenkor min­den szem a hatalom felé fordul, mindenki jóban akar lenni a hatalommal, mert annak egyetlen egy intése képes a legerősebb lökést adni minden egyes ember törekvéseinek, a mire más tényezők nem képesek. (Igaz! Ugy van! Élénk tetszés a bal­oldalon. Én, t. képviselőház, nem akarom azt mondani, hogy a régi Magyarország állapotai jobbak voltak az újabb Magyarország állapotainál. Tudom én, hogy ez egy szükséges fejlődés; az új Magyar­ország egy magasabb életelvet képvisel, mint a régi Magyarország; de azt is tudom, hogy az ily nagy átalakulás mindenütt e világon nagy meg­rázkódtatásokkal jár, hogy igen sok beteges ki­növésnek a forrása, s ezek legnagyobbika a hata­lomnak azon beteges eultusa, melyet igazán minden irányban, minden téren tapasztalunk. {Ugy van! halfelöl.) Hogy gondolatomat egy szóval befejezzem, t. ház, én a t. kormány sikereinek és általában kormányzatának kulcsát azon átmeneti viszonyok összhatásában keresem, a melyeken Magyaroszág keresztülment. De legyen, hogy ebben tévedtem t. ház; a miben ezután nem tévedtem, az az, hogy ez a kormányzat a t. ministerelnök urnak szemé­lyes kormányzata, melynek minden rossz conse­quentiái bekövetkeztek és be fognak következni. (Tetszés bal/elöl.) Evekkel ezelőtt, gondolom 1875-ben, egyszer Bihar vármegyébe egy társaságban voltam. Akkor volt ez, midőn a t. ministerelnök urat [kinevezték. Ott párthívei voltak és hát nagyban politizáltunk. (Derültség és tetszés.) S egyszer egy különben igen derék és jóravaló uri ember azt mondta: „ezután már nem is politizálunk, rendben van minden, gondolkodik helyettünk Tisza Kálmán". Én azt hiszem t. ház, Magyarország sem gondolkodik, hanem gondolkodik és cselekszik helyette a ministerelnök ur. A ministerelnök ur túlhatalmas, pártjában és eabinetjében önmagában absorbeal minden actust. Túlhatalmas az országgal szemben, mert nem egyszer az országra is ráoctroyálta a maga akara­tát; (Ugy van! balfelöl. Derültség a jobboldalon.) nem gondolt az ország érzelmeivel és érdekeivel és az ország ezt tűrte, mintha kihalt volna belőle a régi tüz, mintha valami hypnoticus igézet vett volna rajta erőt. (Ugy van! Élénk tetszés balfelöl.) Ez, t. ház, Magyarországnak abdicatiója egy túlhatalmas minister előtt s ily viszonyok közt egy ministernek túlhatalma az ország eltörpülése. Hogy pedig mi lesz egy oly országból, mely el­törpül, azt nem akarom elmondani, mert a Kas­sandra szerepre nem akarok vállalkozni. De t. ház, befejezem előadásomat. (Halljuk!) Kekem nem lehet feladatom az országot köteles­ségeire figyelmeztetni. Nekem csak az a feladatom, hogy a magam kötelességét, (Helyeslés balfelöl.) még pedig nehéz körülmények közt, inert nehéz körülmények azok, mikor a politikai következetlenséget ugy tüntetik fel, mint államférfiúi bölcsességet, (Élénk tetszés balfelöl) a politikai következetességet pedig mint valami szellemi ügyefogyottságot és bárgyúságot. (Ugy van! balfelöl.) Kötelességem, ismétlem, az ellenőrzés tisztét teljesíteni és azért kijelentem: hogy bár a költségvetést az állam czéljai szem­pontjából elfogadom, de a t. kormány eljárása és politikája iránt bizalommal nem viseltetem. (Elénk helyeslés és tetszés balfelöl. Mozgása) Herman Ottó: T. képviselőház! (Zaj. Hal­juk! Halljuk!) Az a fagyos közöny és az a czél­zatos mozgolódás nem képes arra, hogy vissza­tartóztasson attól, hogy a modern magyar Sysiphus munkájában résztvegyek. (Halljuk!) A modern magyar Sysiphus a magyar ország­gyűlés közjogi ellenzék, mely évről évre ismételve hegynek gördíti azt a sziklát, a mely az ország önállóságát és függetlenségét képviseli. Igaz. t. ház, hogy a lejtő bizonyos pontján, egy olyan balanci­rozásra alkalmatos ponton, ott lesnek azok, kiknek egész hatalma csak az a tudat, hogy többen van­nak, visszarúghatják azt a sziklát, (Ugy van! a szélső baloldalon) a kik ime már kifáradtak abban, hogy az érvekre érvekkel feleljenek, (Ugy van! a szélső baloldalon) sőt a kik odáig vitték a ház hangulatát, hogy öt szakszerű budget-beszédre Magyarország pénzügyministerének mind e pilla­natig egyletlenegy viszonzó szava sem volt, hanem

Next

/
Thumbnails
Contents