Képviselőházi napló, 1881. XVI. kötet • 1884. márczius 14–április 25.

Ülésnapok - 1881-342

342. országos ülés április 5. 1884. 279 Bakovszky István jegyző (olvassa az 51. §4). Gr. Bethlen Ödön előadó: Bátor vagyok ezen szakaszhoz a második bekezdés l) betűje alatti „városokban* szó után „és községekben" szavak felvételét javasolni, miután az előző szaka­szokban az ennek megfelelő módosítás már meg­tétetett. (Helyeslés.) Elnöki Az 51. §. szövegére nézve nem té­tetvén észrevétel, az elfogadtatik, valamint azt hiszem, az előadó ur által ajánlott módosítás is el­fogadtatik, minthogy ennek megfelelően már két előbbi szakasznál ugyanezen szavak beiktattattak a szövegbe. Bakovszky István jegyző (olvassa az 52. §4). Teleszky István: T. ház! Az 52. §-t hiá­nyosnak tartom annyiban, mert a végeladásoknak egy, nézetein szerint csakugyan igen jogosult ese­téről, a esőd esetében való végeladásról nem intéz­kedik. Igaz, hogy azt lehetne mondani, hogy a bíró­sági ¥agy a hatósági rendelkezés folytán tartott végeladások kivétetnek a szakasz szerint, de ez nem kielégítő, mert tudjuk, hogy az új csődtörvény értelmében az autonóm esődválasztmány intézkedik a tömeg eladása iránt, az pedig se nem hatóság, se nem bíróság. Kére"i tehát a szakasz második bekezdésében a „valamint" szó után ezen szavak közbeszúrását: „a esőd esetében és". Ennélfogva a szöveg így hangzanék: „Az ekkép engedélyezett, valamint a csőd esetében és a bírósági vagy hatósági rendel­kezés folytán tartott eladásoknál a megelőző szakasz intézkedései nem alkalmaztatnak. Rakovszky István jegyző (olvassa a mó­dosítványf). Zay Adolf: E szakasz pénzbirsággal sújtja azon végeladásokat, melyek üzérkedés! szempont­ból insolid alapon rendeztetnek. Ezen drákói rend­szabályok alól azonban fel akarja, menteni azon végeladásokat, melyek soüd üzletek lebonyolítása szempontjából rendeztetnek. Én ezt teljesen helyes­lem. Elismerem, hogy a solid üzleteknél is elő­fordulhatnának oly viszonyok, melyek közt a vég­eladás szükséges s hogy leltározás által consíatál­tassék, hogy valóban üzletlebonyolítás forog-e fenn, vagy pedig üzérkedés. Belátta ezt a közgaz­dasági bizottság, a mennyiben a leltározás szük­ségességét kimondotta a szakaszban. De stylariter nem helyesen mondotta ki, a mennyiben azt hinné az ember hogy esak akkor szükséges a leltározás, ha a hat hónapi határidő meghosszítása kéretik. Fel­teszem a bizottságról és az igen t. minister úrról, hogy szükségesnek tartják már a végeladás elején felvétetni a leltárt, mert ha ez nem történik, akkor meghiúsítható volna a törvény. Ezen eladásnak jellege az, hogy CBupán meglevő árútömeg adassék el ily módon. Ez pedig csakis leltározás útján constatálható. Nem látom át, hogy miért kellene épen az engedély meghosszításánál felvenni a lel tárt és nem akkor, a midőn kezdődik az árverés. Meg vagyok győződve, hogy a bizottság ugyan­ezen véleményben van s ennélfogva bátorkodom az első bekezdésnek következő szövegezését indítványozni: „Oly üzletek részére, melyeknek tulajdonosa meghalt, vagy a melyek már legalább két év óta fennállanak, üzletlebonyolítás czéljából az iparhatóság végeladást vagy árverést legfelebli hat havi időszakra engedélyezhet oly feltétel alatt, hogy a lebonyolításnál az iparhatóság kellő ellen­őrzésével csak az üzlet leltározott tárgyai kerül­jenek eladásra. Ezen idő figyelemre méltó körülmé­nyek közt legfölebb egy évre meghosszabbítható ". Én tehát a leltározást nemcsak a meghosz­szabbításnál, hanem már az eredeti megadásnál követelem. Duka Ferencz jegyző (olvassa a módo­sitványt). Matlekovics Sándor államtitkár: Az 52. §. intentiója az, hogy a rendes üzletek számára előny nyujtassék és ezért van felvéve az 52. §. első mon­data, hogy t. i. a rendes üzleteknek az üzletlebo­nyolítás czéljából az árverés tekintetében bizonyos előnyök nyújtassanak. Már pedig, ha elfogadtat­nék a képviselő ur módosítványa, az által, hogy a leltár felvétele kötelezővé tétetnék, hátrányban részesülnének ezen üzletek. Midőn a közgazdasági bizottság elfogadta a hat hónap meghosszabbítását, nehogy rendszeres árverési üzletekké fajuljanak el az üzletek, korlátot szabott olykép, hogy ily esetben leltár vétessék fel. Minthogy a szakasz intentiója más, mint az, a melyet a módosítvány kifejez, kérem a t. házat, méltóztassék az eredeti szöveget megtartani. Mukics Ernő: Minden indokolás nélkül egy stylaris módosítványt vagyok bátor benyújtani. Az 52. §. 3. sorában ezen szó helyett „időszakra" tétessék „időtartamra". {Helyeslés.) Elnök: T. ház! Szólásra senki sincs fel­jegyezve, a vitát bezárom. Gr. Bethlen Ödön előadó: T. ház! Magam részéről is hozzájárulok a Teleszky és Mukics t. képviselőtársaim által ajánlott stylaris módosí­tásokhoz. A mi pedig Zay t. képviselőtársam módo­sítását illeti, ahhoz azon okoknál fogva, melyeket az államtitkár ur már bővebben kifejtett, hozzá nem j árulhatok. Elnök: Következik a szavazás. Az 52. §-hoz 3 módosítás adatott be, melyek közül Teleszky és Mukics képviselő uraké stylaris természetűek, ellenben Zay képviselő ur az első bekezdés helyett új szöveget hoz javaslatba. Mielőtt a kérdést feltenném, méltóztassanak még egyszer Zay képviselő ur módosítását meg­hallgatni.

Next

/
Thumbnails
Contents