Képviselőházi napló, 1881. XVI. kötet • 1884. márczius 14–április 25.
Ülésnapok - 1881-341
2g4 341 országos ülés április 4. 1884. kérdés az lesz, elfogadja-e a ház a 16. §-t változatlanul szemben a Szilágyi Dezső képviselő ur módosítványával? (Nem jogadjuk el!) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy az nem fogadtatik el és a 16. §. Szilágyi Dezső képviselő ur módosítványával fogadtatott el, Rakovszky István jegyző (olvassa a 17—18. §§-okat, melyek észrevétel nélkül elfogadtatván, olvassa a 19. §-t). Teleszky István: T. ház! Én e szakasz szerkezetét nem találom kielégítőnek. E szakasz t. i. intézkedni kivan az iránt, hogy az engedélyezett üzlet rendetlen vezetése és a szabályrendeletbe ütköző cselekmények és mulasztások esetében a törvényhatóságok és rendezett tanácsú városok szabályrendeleteikben a törvény korlátain belül büntetést állapíthassanak meg; azonban a kifejezések, a melyek használtatnak, nem egészen megfelelők. Mert pl. a második sorban előforduló „fenyíték" szó nem analóg azzal, a mit kifejezni akarunk. Ez alatt inkább a házi fegyelemből folyó büntetést értjük. De helytelen az a kifejezés is, hogy a szabályrendelet ellen vétő cselekvés vagy mulasztés; mert a „cselekvés" nem vét a szabályrendelet ellen, hanem vét az, a ki azt elkövette. Ennek következtében én e szakaszt a nélkül, hogy annak lényegén változtatást tennék, a következő átalakított szövegezésben ajánlom elfogadás végett (olvassa): „Az engedélyezett üzlet rendetlen vezetésére és a szabályrendeletbe ütköző cselekményre vagy mulasztásra, a fennálló büntetőtörvények korlátai között büntetés állapítható meg." (Helyeslés.) Elnök: Fel fog olvastatni a módosítvány. Rakovszky István jegyző (olvassa). Elnök: Szólásra senki sincs feljegyezve. Az előadó ur kivan szólani. Gr. Bethlen Ödön előadó: A bizottság nevében hozzájárulok a módosítványhoz s kérem annak elfogadását. Elnök: A 19. §-hoz módosítvány adatván be, első kérdés: elfogadja a t. ház a módosítványnyal szemben az eredeti szöveget? (Nem fogadjuk el!) Az eredeti szöveg nem fogadtatván el, kérdem a t. házat, elfogadja-e az új szöveget, melyet Teleszky képviselő ur ajánlott? (Elfogadjuk.^Ennélfogva a módosítvány elfogadtatott. Következik a 20. §. Rakovszky István jegyző (olvassa a 20. §-t). Gr. Bethlen Ödön előadó: A 20. §., a 10. §-nál, valamint a 11. §-ra vonatkozólag elfogadott módosítás nyomán módosulást szenved és pedig következőleg: „20 §. Az engedélyt a 10. §. a)—f) eseteiben az illető^szabályrendelet értelmében az elsőfokú iparhatóság adja meg". (Félkiáltások : A szakasz vége marad!) Gr. Széchényi Pál, földmívelés-, iparés kereskedelemügyi ministér: Az egész I szakasz szövegének következőleg kell hangzani: „20. §. Az engedélyt a 10. §. a)—f) eseteiben az; illető szabályrendelet értelmében az elsőfokú iparhatóság : a h) és i) eseteiben a belügyminister a fennálló szabályrendelet értelmében adja meg." (Helyeslés). Polónyi Géza: Miután a „g) u betű kimaradt, a „h) u helyett okvetlenül „g) a teendő. (Felkiáltások: De nem maradt ki!) Elnök : A szöveg ekként lenne elfogadandó az előadó ur javaslata értelmében: „Az engedély 10. §-a a) és f) esetei' en az elsőfokú iparhatóság, h) és i) esetében a belügyminister adja a fennálló szabályrendelet értelmében." Gr. Bethlen Ödön előadó: Minthogy itt inkább stylaris különbségek vannak és minthogy egy szakasz már úgyis a bizottsághoz utasíttatott, méltóztassék a t. ház ezt is a bizottsághoz visszautasítani. Gr. Széchényi Pál, földmívelés-, ipárés kereskedelemügyi minister: Egészen felesleges volna ezt a bizottsághoz visszautasítani. A t. ház egyhangúlag elfogadta a módosítást. Legfeljebb az a stylaris kérdés lehet, hogy e kifejezés „a szabályrendelet értelmében", mindkét kikezdésben alkalmaztassék-e, vagy csak az egyikben ? Lehet igv is, ugy is alkalmazni, de szerintem leghelyesebb az, ha mindkét kikezdésben a szabályrendeletre való hivatkozás kimondatik. (Helyeslés). Elnök : E szerint a szöveg igy hangzanék: Az engedélyt a 10. §. a) és /) pontja esetében az illető szabályrendelet értelmében az elsőfokú iparhatóság, a h) és i) eseteiben pedig a fennálló szabályrendelet értelmében a belügyminister adja meg. (Helyeslés.) Méltóztatik a t. ház a 20. §-t az eredeti szövegben elfogadni ? (Nem!) Azt hiszem, kimondhatom, hogy az előadó ur által ajánlott és most módosítva felolvasott szöveg fogadtatik el. (Helyeslés.) Rakovszky István jegyző (olvassa a 21. §-t). Teleszky István: T. ház! A 4. §-nái már indokolt és elfogadott módosításomból folyólag kérem, hogy ezen szakasz £>)-vel jegyzett 3. bekezdésében ezen szó után : „tiz ezernél több lakc*»al biró városokban- tétessék „és községekben". Polónyi Géza: T. ház! Ezen szakasznál élek azon, a gyakorlat által elfogadott jogommal, hogy mielőtt módosítványt adnék be, tiszteletteljes felvilágosítást kérjek a minister úrtól. Itt, midőn szó van az engedélyhez kötött iparágaknál azok engedélydíjairól, a gyakorlatban milyen alakban jelentkezik ezen díjfizetés? Például a korcsmáros, vendéglős vagy kéményseprő, kinek kerületre szóló egedély adatik könnyen fizethet 10 frtota, de egy szegény egyfogatú bérkocsis, kinek iparága