Képviselőházi napló, 1881. XV. kötet • 1884. február 6–márczius 13.

Ülésnapok - 1881-315

316. traigta ilés febriár 23. 18M. 175 Hiszen vannak példák saját sajtónkban, hazánk­ban arra nézve, hogy egyenesen eltulajdonítás utján jutottak indiscret kézbe levelek és azok közrebocsátattak. Hát én ezt igen megfontolan­dónak tartom. A mi a megkülönböztetést illeti, a mi a nézetek változására vonatkozik t. ház, hát legyünk igazságosak. Vájjon hány ember lehet itt a képviselőházban, a kinek az idők folyamán nézetei nem változtak volna, hisz ez általános tulajdonsága az emberiségnek. Csanády Sándor (közbeszól): De nem ment­hető! (Derültség.) Herman Ottó: Hiszen olvasunkfemlékirato­kat, csak Madarász képviselő urnak most megjelent emlékiratában is olvasunk olyan forradalmárokról a kik ma udvari méltóságokban vannak és igen távol állanak minden szabadelvüségtől! Hisz ez az emberi átalakulás, az emberi természetben fek­szik, individuális tulajdon, az egyiknél nagyobb mértékben, a másiknál kisebb mértékben. De bün­tetés alá ez rendszerint nem fogható, hacsak oly cselekménnyel nincs összekötve,a mely az erkölcsbe ütközik. És én nem szeretném hogy a t. ház dis­ponálna a levél felett és oda nyúlna, ahol az iro­dalmi tisztesség, a társadalmi rend megköveteli, hogy minden iró, a ki fontos szerepet játszik az irodalomban, mint statusférfi és politicus, meg­hagyja — és igen helyesen, — hogy az ő emlék­iratai csak akkor tétethetnek közzé, mikor azon férfiak, a kik akkor szerepeltek mind elhaltak. Ezért én a levél kérdését igen kényes kérdésnek és az a felett hozandó dispositiot nagyon megfon­tolandónak tartom. Körösi Sándor: Tisztelt ház! A fenforgó kérdésben röviden kívánok nyilatkozni és pedig először alaki, másodszor érdemi tekintetben. Alaki tekintetben tökéletesen igazsága van a t. igazság­ügyminister urnak, hogy a 6. §-hoz tartozik, a hol a bitorlásról van szó. De érdemileg igazsága van Eötvös képviselő urnak, a ki a levél titkot meg­őrizni kívánja. Igaz, hogy törvényhozási intézkedé­sek nincsenek e tekintetben, csak két állam hozott törvényt, Oroszország és Mexico. Ha méltóztatik kívánni felolvasom. (Félkiállások a ssélsö balfelöl: Halljuk spanyolul!) Ki mondja a mexicoi törvény, hogy sem a küldő, sem az elfogadó nem tulaj­donosa a levélnek, hanem a kettő együtt és csak közös egyetértéssel lehet azt publicáíni. A franczia bíróság már ítélt ilyen kérdésben és még akkor sem engedte meg az ilyen levél köz­lését az örökösök beleegyezése nélkül, mikor históriai érdek követelte a közlést. Parisban 1850­ben deczember 10-én hozatott ezen ítélet, melyben kimondatott: On porté atteinte aux droits de Fauteur quand mérne l'interét littéraire ou historique justi­fierait cetté puhlication. Tehát még akkor sem engedte meg, mikor históriai érdek igényelte volna a közlést. A kérdés érdeme tekintetében tehát ahoz vagyok bátor hozzá járulni: hogy mél­tóztassék vissza utasítani az igazságügyi bizott­sághoz, hogy bővebben fontolja meg a tárgyat; ott lesz azután helye, kivételeket tenni és meg­határozni, hogy mikor tekintendő a levél magán érdekűnek, vagy mint a franczia mondja: „lettre mistive de correspondence intimé'-nek; mikor tekintendő a bensőnek, vagy pedig olyannak, a mely közérdeket tárgyalván, közzé tehető. Ezeket ott meg lehet vitatni és szabatosan körül írni. Ennyit kívántam a szóban forgó kérdéshez szólani. (Helyeslés jdbbfelol.) Elnök: Szólásra többé senki sincs felje­gyezve. Ha tehát szólani senki sem kivan, a vitát be­zárom. Szavazás előtt szó illeti még az előadó urat. Teleszky István előadó: T. ház ! Csak igen röviden kívánok nyilatkozni. Magára a 2. §-ra nézve észrevétel nem tétetvén, feleslegesnek tar­tom ennek indokolásába bocsátkozni. T. barátom, Eötvös Károly azon módosítvá­nyára nézve, mely szerint a 2. §-hoz hozzáteendő, hogy szerző joga a küldött magánlevelekre nézve csak az írónak és czímzettnek, illetőleg mindkettő törvényes örököseinek együttes megegyezésével gyakorlandó : én egyéni nézetemet már ezúttal oda kívánom jelezni, hogy én ezt, kivált ilyen átalá­nosságban egyátalán el nem fogadom. Meggyőző­désem szerint ezen törvény szempontjából a kü­lönbség csakugyan ott van, hogy vájjon azon mis­silis levél tartalmaz-e irói müvet, szellemi önálló munkásságnak képezi-e tárgyát, igen vagy nem. Ha képezi, akkor nézetem szerint alkalmazandó rá ezen törvény határozata — és ettől nem en­gednék eltérést — hogy annak a szerzője, csupán az, a ki irta s a közszerzői jog azt, a kihez czí­meztetett, egyáltalában meg nem illeti, mert én Thaly Kálmán t. barátomnak azon érvelését, hogy e tekintetben a czímzett és a levél irója közt olyan viszony volna, mint a kiadó és a szerkesztő között, egyátalán el nem fogadhatom, Thaly Kálmán: Körülbelül. Teleszky István előadó: Körülbelül sem fogadhatom el. Igaz, hogy ha annak a szellemi tevékenységet képviselő missilis magánlevélnek fogalmazványa nincs meg a tulajdonosnál, ha azon levél tisztán egyetlen példányban van meg a czím­zett birtokában, akkor a szerző maga nem közöl­heti, de nem azért, mintha a czímzett neki szerző­társa volna, hanem azért, mert a kézirat nincs birtokában, nincs rendelkezése alatt. De ha meg van a kézirat nála vagy örököseinél és ha az levél alakjában csakugyan irói, szellemi tevékenységet tartalmaz: akkor én aj szerző vagy az iró jogát confiscálni, illetőleg a czímzettel megosztani haj­landó soha sem lennék. A mi a kérdés második oldalát illeti, mely itt felvettetett, hogy t. i. indiscretió, visszaélés kö­vettetik el az által, ha a czímzett vagy egy har-

Next

/
Thumbnails
Contents