Képviselőházi napló, 1878. XVIII. kötet • 1881. márczius 16–május 11.
Ülésnapok - 1878-369
369. országos ülés márcäus 37. 1881. 35 Miután a szakasz meg nem támadtatott, azt hiszem, kijelenthetem, hogy az eifogadtatik. Kérdem már most, elfogadja-e a ház a többször előforduló „fokban" szót, vagy e helyett e szót „fokon"? (Felkiáltások: Fokon!) E szerint a „fokon" szó fogadtatott el. Kérdem továbbá, elfogadja-e a ház a „degredatióról vagy hivatalvesztésről" szavakat? (Nem!) vagy e helyett e szavakat: „rang-vagy hivatalvesztésről"? (Elfogadjuk!) Elfogadtatott és a szakasz ezek szerint fog kiigazittatni. Antal Gyula jegyző (olvassa a 47. %-t). Elnök: Elfogadja a t. ház? (Elfogadjuk!) Elfogadtatott. Antal Gyula jegyző (olvassa a 48. %-t). Thaly Kálmán: Felbátorittatván azon siker által, melyet Irányi Dániel t. barátom a 46. §-nál elért, részemről is irályi módosítást ajánlok. A második bekezdésben az „ellátási" szó helyett az „eltartási" szót ajánlom, mely a katonabeszállásolási törvényben és a honvédségi szabályzatokban is előfordul és azt gondolom, magyaros is. A negyedik bekezdésben pedig ezen kifejezés helyett „túl nem mehet" helyesebb szövegezés szempontjából ezt ajánlom „túl nem terjedhet". Ajánlom irályi módosítványaim elfogadását. Antal Gyula jegyző (olvassa a módosítványokat). Elnök: T. ház! A 46. §-hoz csupán irályi módosítások adatván be Thaly Kálmán t. képviselő ur által, az első kérdés az, elfogadja-e a ház a §-t? (Elfogadjuk!) Elfogadtatott. Kérdem már most a t. házat, méltóztatik-e a második bekezdés második sorában az „ellátási" szó helyett „eltartási" szót elfogadni? (Elfogadjuk!) Elfogadtatott. Kérdem továbbá a t. házat, méltóztatik-e a negyedik bekezdésben ezen szó helyett „mehet" elfogadni e szót „terjedhet"? (Elfogadjuk!) Elfogadtatott. A szöveg tehát e szerint fog kijavíttatni. Antal Gyula jegyző (olvassa a 49—.51. %%-at, melyek észrevétel nélkül elfogadtatnak, olvassa az 52. %-t.) Thaly Kálmán: T. ház! Az 52. §-ban előforduló eskűniiníára vonatkozólag bátorkodom a t. ház figyelmét arra irányozni, hogy ezen kifejezés „legjobb tehetségemhez képest" a német: „nach meioem bestén Wissen und Gewissen"nek szolgai fordítása és onnan van átvéve; más hivatalos esküformáinkban e kifejezés alkalmaztatik: „teljes tehetségemhez képest". Ennek alkalmazását ajánlom itt is. Antal Gyula jegyző (olvassa a módosítványf, melg következőleg hangzik): Az eskümintában e helyett „legjobb tehetségemhez képest" tétessék „teljes tehetségemhez képest". Gr. Csáky László: Én, t. ház, az esküformát nagy fontosságúnak tartom és mintán törvényeinkben mindenütt nyoma van, kívánatosnak tartom, hogy itt is figyelem fordíttassák az alkotmányos szempontokra és fontosnak s szükségesnek tartom, hogy az „alkotmány" szó helyet foglaljon esküformáinkban. Én ugyan tökéletesen elismerem azon elvet, hogy az ő Felsége iránt letett eskü mintegy az alkotmányhoz való hűséget is jelenti, mert ő Felségében az alkotmány hü őrét tisztelem, és ha hű valaki ő Felségéhez, az alkotmányhoz is hű. Madarász József (közbeszól): Megfordítva is áll! Gr. Csáky László: Mindamellett mindenesetre mégis felveendőnek tartom az esküformába az „alkotmány" szót, ennél fogva kérem a t. házat, méltóztassék elfogadni a következő módosítványomat (olvassa): Az első bekezdés második sorába „Felségéhez" szó után tétessenek ezen szavak: „és az ország alkotmányához". (Helyeslés.) Antal Gyula jegyző (ujabban olvassa a módosítványt). Tisza Kálmán ministereinök: Én igen egyszerűen és röviden kívánom nyilvánítani mindkét beadott módosítvány irányában, hogy a magam részéről mindkettőhöz, úgy a Thaly, mint a gróf Csáky módosításához hozzájárulok. (helyeslés.) Irányi Dániel: Az iránt kívánok a t. ministereinök úrhoz kérdést intézni, miért csupán az őrségi személyzet esküje foglaltatik a javaslatban s miért nem az őrségi tisztek esküje is? Hiszen valamint a főkapitánynak, ugy azt gondolom, az alatta levő többi tiszteknek is kell esküt tenniök és hogy ha a közönséges őr esküjét törvénybe foglaljuk, nem látom át, mikép maradhasson ki a törvényből a főkapitánynak és az alatta levő tiszteknek esküje. Azért azt gondolom , azt is be kellene foglalni, illetőleg az eskümintát akként szerkeszteni, hogy ne csupán a közönséges őrre, hanem általában a rendőrségre legyen alkalmazva. (Helyeslés r a szélső" balon.) Péchy Jenő előadó: Én részemről leszek bátor röviden megnyugtatókig válaszolni addig is, mig a t. ministereinök ur felelni méltóztatik. E kérdés a közigazgatási bizottság előtt is megfordult s a bizottságnak semmi ellenvetése nincs az ellen, ha itt a tisztek esküje is kitétetik. Nincs itt kitéve azért, mert a személyzet többi része köteles letenni azon rendes esküt, mely a közigazgatási tisztviselők részére van megállapítva. Én tehát kijelentem, hogy a bizottság részéről szívesen hozzájárulok ahhoz, hogy itt kitéve legyen, hogy a tiszti személyzet leteszi 5*