Képviselőházi napló, 1878. XVII. kötet • 1881. január 29–márczius 14.

Ülésnapok - 1878-366

366. országos ülés márezius 12. 1881. 369 nem tud, az áldozat azonnali letartóztatásnak, vagy valamely tárgya elzálogosításának van kitéve s a helyett, hogy a kapitányi hivatal meg­keresné az iliető egyén felettes hatóságát, messze távol vidékről rendeli maga elé a szegény embereket. Tekintettel arra, hogy a budapesti állam­rendőrség csupán a Budapest város területén lakozó polgárokat lehet illetékes rendőri dolgok­ban idéztetési hatalommal élni, tehát jogsérelem nélkül a különben is elszegényedett falusi lako­sokat nem idéztetheti. Ezeknél fogva kérdezem: 1-ör. Van-e tudomása a t. belügy ministe­riumnak, hogy az egyes rendőrök a vidéki pol­gárokat, minden előleges intést mellőzve, ha csak koezogva hajtanak is a főváros utczájáu, azonnal letartóztatják, vagy tőle zálogot vesznek és csak azután eresztik szabadon. Holott a letartóztatás­nak s bírságolásnak csak az esetben lehet helye ha az illető, az előleges megintésnek ellensze­gülve, rendetlenkedik? 2-or. Van-e tudomása a t. belügyminister urnak arról, hogy a „rendetlen hajtás-ezímén" bevádolt vidéki lakosok a budapesti egyes kerü­leti kapitányság által Budapestre idéztetnek. 3-or. Ha nincsen tudomása, fog-e intézkedni az iránt, hogy a vidéki fuvarosok és magánosok Budapestre jővén, egyes rendőrök túlkapásaitól megóvassanak és a rendőri intézkedés, illetve bekisérés csak az esetben legyen eszközölhető, ha az illető a rendőr figyelmeztetése daczára is veszélyesen hajtana? 4-er. Lesz-e szives a t. belügyminister ur utasí­tani a budapesti államrendőrséget az iránt, hogy a hatósági jogkörén kivül lakó honpolgároknak, rendőri széke elé való idézésétől óvakodjék s ha esetleg olyan cselekvényt követne el a vidéki ember, mely miatt rendőrileg lehetne fenyíthető, keresse meg a rendőrség a panaszlott illető bíró­ságát az ügy elbírálása végett, hogy így a távol lakók a költséges utazástól s az ebből folyó idő­mulasztástól megkíméltessenek." {Helyeslés a szélső baloldalon.) Elnök: Közöltetni fog a belügyminister úrral. Thaly Kálmán: T. ház! A ház naplói tanúságot tehetnek arról, hogy országunk, de különösen országunk kereskedelme, nevezetesen kiviteli forgalmunk egyik főágának az évenkint csak Kőbányáról 30—35 millió frt forgalmat fel­mutató sertéskereskedelemnek tárgyában több­ször felszólalni szerencsém volt. Nevezetesen tüzetesen kifejtettem annak emelése körüli néze­teimet ugy az 1879-iki, mint az 1880-iki költ­ségvetés tárgyalásánál a t. földmívelési-, ipar- és kereskedelmi minister ur tárczáját illetőleg. Hason­lókép az 1881-iki költségvetés tárgyalása alkal­mával is kértem a t. földmívelés-, ipar- és kerea­KÉPVH. NAPLÓ 1878—81. XVII. KÖTET. kedelmi minister urat, mint azelőtt, megújítván kérésemet és sürgetvén a hazai sertésüzlet elő­mozdítása érdekében az amerikai sertéshús és sertészsír, mint ártalmas anyagok bthozatalának megtiltását, hivatkozván arra, hogy ebben meg­előzött bennünket Olaszország, Hollandi, Belgium és Portugál!, sőt legújabban Francziaországot is igen nagyban foglalkoztatja a kérdés és kilátás van arra, hogy a közegészségre nézve ártalmas ezen anyag behozatala Francziaország területére nézve is meg fog tiltatni. A földmívelés-, ipar­és kereskedelmi minister ur mindannyiszor vála­szolt ebbeli sürgetéseimre és legutóbb az 1881-iki költségvetés tárgyalásakor tett felszólalásom al­kalmával annyit kijelentett, hogy már folyamat­ban vannak a tárgyalások, de az osztrák kor­mánynyal közösen kellvén eljárni, miután az osztrák-magyar monarchia túlsó államára nézve is ki kell terjednie ezen kitiltásnak, ennek kö­vetkeztében az Ugy nem mehet oly gyorsan. Végre a mai hivatalos lap közöl a t. pénzügy­minister úrtól egy hirdetményt, melyben az ál­talam már igen sokszor sürgetett inézkedés némileg valósítva van, a mennyiben, mint a hir­detményből látom, az osztrák kormány részvé­tele mellett sikerült a magyar kormánynak azon intézményt úgy, a hogy keresztül vinni, t. i. az Amerikából behozandó sertés-szállítmányok, továbbá a sertéshús és a feldolgozott sertéshús t. i. a szalonna és a kolbász kitiltása. Azonban igen lényeges hiánya van ezen in­tézkedésnek, nevezetesen nincs kitiltva az ame­rikai sertés-zsir behozatala. Pedig a főbaj épen ebben fekszik. Azt is örömmel veszem ugyan, a mi a mai rendelet utján történt, de épen a kőbányai sertés-keres­kedelem fejlődése érdekében kívánatosnak tartom azt, Logy az intézkedés kiegészíttessék az ame­rikai sertés-zsir végleges kitiltásával és pedig a következő okokból: Amerikában tudvalevőleg a sertések a Missisipi által kiöntött halakkal is nagy mértékben tápláltatnak és a sertések le­öletvén és zsirjok hordókba veretvén, úgy kül­detik szét. Sőt a zsír nem is olvasztatik ki, hanem a mint Amerikában járt szakembertől tu­dom, leginkább úgy sajtoltatik és préseltetik ki. Ez nem zárja ki azt, hogy a fonalócz-fér­gek élve ne jöjjenek a zsírba, sőt inkább az ily sajtolt és nem kiolvasztás által nyert zsír tar­talmazza a vizsgálati kimutatás szerint a vesze­delmes fonalócz-férgeket. Azért tehát a hordóba vert kész zsírnak behozatala, akár legyen az ki­olvasztott, akár préselt, a mit itt Európában meg sem ítélhetünk, szintoly veszélylyei jár, mint a seités egyéb részeinél. Csodálom, hogy ha már ama sertésrészek behozatala kitiltatott, miért nem vitetett keresztül a sertészsírra nézve is. Ebben talán az hátrál­tatta a t. kormányt, hogy az amerikai sertészsír 47

Next

/
Thumbnails
Contents