Képviselőházi napló, 1878. X. kötet • 1880. február 20–márczius 9.

Ülésnapok - 1878-211

jg^ 211. országos ülés febraár 27. 1880. termében nyíltan feltárom a nemzetnek, a nem­zet egy részének erkölcsi nyomorát. (Halljuk!) Lesznek, kik vigyázatlansággal, meglehet, haza­fiatlansággal fognak vádolni, de én azt tartom, hogy a sebet, ha megakarjuk gyógyítani, fel kell tárnunk, fel kell takarnuuk. Más népek is szenvedtek hasouló bajokban, póld. Anglia és Franeziaország a múlt sőt a jelen században is. De minthogy erős kézzel nyúltak hozzá a gyó­gyításhoz, az nekik sikerült. Meglehet, hogy ha bajainkat feltárjuk, a világ el fog szörnyedül, de másrészt ha látja, hogy van bennünk akarat, és van bennünk erő a gyógyítás eszközeit is megragadni: becsülni és tiszteim fog. (Ugy van! a szélső baloldalon.) Ellenben, ha azt kellene tapasztalnia, hogy erkölcsi bajainkat takargatni, szépítgetni akarjuk, akkor a tisztetettel ellenkező érzés támadna kebelében. Azért ismétlem, hogy a bajt meggyógyíthassuk, fel kell azt takarnunk. Nézzük tehát, miben nyilatkozik nálunk az erkölcsi sülyedés ? (Halljuk!) Mellőzöm a kór­nak a magán életre vonatkozó tüneteit. Csak azokat veszem röviden szemügyre, a melyek a közéletben nyilvánulnak. Fájdalom, ezek is elég számosak és komoly természetűek. A hivatalos pénzek hűtleu kezelése, a hi­vatalos állásnak a maga megrongált vagyoni vi­szonyainak helyreállítására való felhasználása, váltók, sőt okiratok hamisítása, a közvagyonnak jogtalan visszatartása, vagy pedig az abban való jogtalan részesülés, a hivatalos állásnak protek­tio utján való elnyerése, a hivatalos kötelessé­gek hanyag, vagy épen részrehajló, lelkiisme­retlen teljesítése, s hogy el ne feledjem azt, a mi igen nagyon el van terjedve, a választások­nál űzött vesztegetések és egyéb visszaélések, ezek a kórnak tünetei, melyek a nyilvános élet­ben mutatkoznak. Ezeket eltagadni nem lehet, szépítgetni, menteni nem szabad, ezeket kiirtani halaszthatlan kötelességünk. Az eszközöket ré­szint a törvényhozás, részint a kormány köré­ből kiinduló intézkedések, részint pedig ugy a törvényhozás, mint a kormány tagjainak példája fogja szolgáltatni. Igenis uraim, a törvényhozó test és a ministerek által adandó példa hathatós gyógyszere lesz e betegségnek. Avagy nem ta­lál-e a köztisztviselő a maga részrehajlására mentséget azon körülményben, hogy a kérvény­nyel megtámadott választások megbirálásával nem mindig a törvény és az igazság, hanem sok esetben pártszenvedély, máskor pajtáskodás, vagy mint a legközelebbi időkben történt, a pártok egymás közti megegyezése a döntő. (Ugy van! a szélsőbalon.) És nem talál-e mentséget a maga hanyagságára a hivatalnok, midőn azt látja, hogy az országgyűlési képviselők, a helyett, hogy törvényhozói kötelességüket híven teljesítenék, ámbár napidíjaikat pontosan felveszik. (Zajos he­lyeslés bal/elől) saját maguk dolga után látnak „nummulos curant, villulas, hortulos, non republi­eam." Ez utóbbi bajnak orvoslására nem ajánl­hatok hathatósabb szert a nyilvánosság ostoránál, (Zajos helyeslés bal/elöl.) miglen az előbbit a curiai bíráskodás behozatala által remélem orvo­solni. És nem hat-e lankasztólag a szegény tiszt­viselőre, a szegény hivatalnokra azon látvány, miszerint hol kortesszolgálatok, hol pedig egyes hatalmas befolyásos urak, képviselők ajánlása többet ér a képességnél és az érdemeknél. (Ugy van! a szélső baloldalon.) És várható-e pontosság, lelkiismeretes eljárás az olyan emberektől, a kik tudják, hogy hátuk megett hatalmas pártfogó áll, a ki őket esetleg ótalomba veheti? A verseny­vizsga, a melyet évekkel ezelőtt indítványoztam és a mely Angliában a protektio rendszerének nagyrészt véget vetett, minálunk is üdvös ered­ményt szülne. A mi pedig a hivatalos hanyagsá­got, a képességhiányt vagy épen roszakaratot illeti, ez ellen, t. képviselőház, a qualifieatiónak meghatá­rozása, vagy ha tetszik, vizsgának behozatala, azon­kívül szigorú ellenőrzés és a felelősségnek valósággá tétele fog biztos eszközül szolgálni. Ha a köztisztviselő tudja, hogy csak tanu­lás, csak érdem által juthat bizonyos állásba; ha midőn azt elnyerte, tudja, hogy szigo­rúan ellenőriztetik, hogy elöljárói folytonos fel­ügyeletet gyakorolnak rá, hogy ha ő és elöljá­rói is tudják, hogy felelelősségre fognak vonatni, akkor remélem, t. képviselőház, hogy köztisztvi­selőink nem csak alkalmasabb, hanem lélekisme­retesebb emberek is lesznek. (Ugy van! bal­felöl.) A mi ezen ellenőrzést illeti, t. ház, legyen szabad arra figyelmeztetnem önöket, hogy Fran­cziaországban, a hol Grünwald Béla képviselő ur szerint a központosítási rendszer mellett a közigazgatás legjobban van szervezve, a tiszt­viselő a lehető legnagyobb felügyelet, lehető legnagyobb ellenőrzés alatt áll. -ti minden mi­nisternek vannak a maga országos főfelügyelői, kik folytonosan járnak, kelnek, vizsgálnak hiva­talokat előre meg nem határozott időben s a kik a legkisebb kihágást, a legkisebb rendetlenséget feljelentik a ministernek, hogy azt megbüntesse. (Elénk helyeslés balfelöl.) De nem kell Francziaországba menni. Itt van a magyar-osztrák bank. Egy főhivatalooká­tál hallottam, miként gyakorolja az az ellenőr­zést a maga tisztviselői felett. A kiküldött hivatalnok, hogy az illető ne értesülhessen megérkezése napjáról, bárkinek, még saját nejének sem mondhatja meg, hova in­dul, és csak miután küldetése helyén megérke­zett, értesítheti családját hollétéről. Csak ily szigor meiletí képzelhető az, hogy oly intézet, mint az osztrák-magyar bank, oly

Next

/
Thumbnails
Contents