Képviselőházi napló, 1878. VIII. kötet • 1879. november 6–deczember 2.

Ülésnapok - 1878-164

78 164. országos ülés november 11. 1879. szenek, azoknak egy közös parlamentté kiépí­tésére, elegendő erős lesz majd egy alkalmas pillanatban ezen formák szétrepesztésére, a melyek a delegatiókat gátolják, hogy egy közös parlamentté válhassanak; nem vonja maga után a hatáskörnek ily idegenszerű gyarapítása azon formáknak megbuktatását, a mely formák a csonka hatáskör mellett elegendők voltak, de melyek ily kiterjesztett idegen hatáskör mellett, könnyen tarthatlanokká válnak. [Élénk helyeslés a baloldalon^) Ez az oka, t. ház, a miért azt kell monda­nom, hogy abban az intézményben, a melyet a t. ministerelnök ur javasol, abban az irányban, mely e törvényjavaslatot szülte, magva, kezdete, bátorítása van egy, a két állam felé építendő harmadik felsőbb államnak. (Elénk helyeslés a Italoldalon.) Csak mi uraim! Csak mi vagyunk a dualis­inusnak határozott védői, mert legszentebb érde­keink vannak a legszorosabban hozzáfűzve; fájdalom, másutt nagyrészt oly törekvésekkel találkozunk, melyek czéljaikat annak romjain akarják kielégíteni! És mi legyünk azok, a kik könnyelmű kezekkel segítsünk annak épületét megbontani? Mi legyünk azok, a kik ezzel állami létünket a legveszélyesebb lejtőre taszítsuk? (Zajos tetszés balfelöl.) Hogy ezt ne tegyük, hogy erre másoknak bátorítást ne adjunk, vessék önök vissza ezt a törvényjavaslatot. (Élénk helyeslés balfelöl.) Ugy vélem, t. ház, hogy tán felesleges is hosszasabban indokolnom azon harmadik okot, a melyből e törvényjavaslatot el nem fogadjuk. Elvetendőnek tartjuk azt azért is, mert az a magyar állam részére hatályos befolyást nem biztosít, mert természetes értelme szerint a közös kor­mány absolutismusának kedvez s mert ez a, két állani köztt Boszniára vonatkozó pénzügyi viszonyt úgy rendezi, hogy a viszálynak s egyúttal a magyar állam igazságtalan túlterheltetésének kútforrása lesz. És itt ismét _ emlékeztetnem kell önöket azon kettős színesillámra, melyben e javaslat oly gazdag. Ha önök a javaslat indoko­lását nézik, azt mondhatják, nem lehet határozot­tabban, nem lehet hangosabban nyilatkozni azon befolyásról, mely a törvényjavaslatban a magyar állam részére biztosítva van. Ám hallgassák meg önök a kifejezéseket. {Halljuk! Halljuk!) „De midőn e törvényjavaslat ezt elismeri, egyúttal utasítja a két kormányt befolyásának felelősség mellett gyakorlására és ily módon biztosítja a két törvényhozásnak ellenőrzési jogát, indirecte a közigazgatás mindennapi teendőire nézve és a mindennapi közigazgatás költségeire nézve is." Van egy másik passus, mely így szól: (Halljuk! Halljuk!) „Az elmondottak alapján ezen törvényjavas' latot, mely úgy fennálló törvényeinknek, mint a dolog természetének megfelel, mely a kormány törvényes befolyását és ennek felelőssége folytán a törvényhozásét, ezen tartományok összes ügyeire nézve fenntartja''. Már most, t. ház, a mily határozottak, fenn­héjázok ezen indokok: éppen oly szemérmes és kishangú a törvényjavaslat szövege, pedig a jog' nem az indokolásban van körülírva, hanem magában a törvényjavaslatban. Ezen indokokat elfújja a szél a törvényjavaslat alól (Igaz! a balon) és megmarad a törvényjavaslat szerkezete, mint a jogok körülirása és forrása. (Helyeslés a baloldalon.) Most engedje meg_ a t. ház, hogy kimutassam, milyen az a jog, milyen az a befolyás, melyet a boszniai kormányzat „minden­napi teendőire" a kormánynak, az országgyűlés­nek, a törvényjavaslat biztosítani akar. (Halljuk!) A legelső szakaszban a legcsodálatosabb módon, mit eddig közjogi törvényben tapasztaltam, az mondatik, hogy: „A ministerium a monarchia közös ügyeire nézve fennálló törvények (1867: XII. t. ez. és Ausztriát illetőleg 1867. deczember 21-iki R. GL Bl. 146. szám alatti törvény) értelmében fel­hatalmaztatik, hogy Bosznia és Herczegovina ideiglenes közigazgatásába alkotmányos felelős­ség mellett befolyjon." Ezen változtatott valamit a közigazgatási bizottság, de az előadó ur elfelejtette indokolni, tán fogja majd tenni. Az első szakasznál t. i„ ezt a nagy változtatást tette: „Felhatalmaztalak illetőleg utasittatík." így legalább olyan stylusa van, mint az alispáni végzéseknek, miket kiadnak a szolgabírónak. (Derültség balon és a szélső balon.) Hanem már most azt kérdem, t. ház, azon nagy szavak mellett, melyek itt foglaltatnak: „alkotmányos felhatalmazás mellett való befolyás" mi hát tulajdonképen ezen befolyás, mely a magyar kormányra bizatik? A második szakasz­ban ez körül van irva s ez foglaltatik benne: „A ministerium részt vesz mindazon tanács­kozásokban , melyek ezen ideiglenes közigaz­gatás irányának és elveinek megállapítása, valamint vasutak építése czéljából, a közös ministeriumban tartatnak." Itt találkozunk legelőször régi barátunkkal, a közös ministeriummal. (Derültség balfelöl.) Nem az van mondva, hogy rá bizatik az igaz­gatás , hanem csak ugy alattomban (Derültség balfelöl) értetik. Alattomban értetik a legfon­tosabb jogtétel e törvényjavaslatban. Már most, t. ház, miféle jog van itt a ministeriumra bizva ? Az, hogy a tanácskozásokban részt vegyen? A tanácskozásokban való részvétel, a törvény-

Next

/
Thumbnails
Contents