Képviselőházi napló, 1878. VI. kötet • 1879. május 7–május 27.

Ülésnapok - 1878-125

^"jg 125. országos ülés aiájns 25. 1879. részek kihagyását hozza javaslatba, melyeket a §-ban feleslegesnek tartok, miután az előbb el­fogadott §-ban már benne foglaltatnak. A 121. §. harmadik sorában az mondatik: „négy tagot és négy póttagot választ". Ez mó­dosítványom irályi része. A §. többi része módosítványom szerint ezen szavaktól; „a kik közöl felváltva, kettő az alispán, illetőleg a polgármester" . . . kihagyan­dók. Ezt azért kérem, mert a mi itt mondatik, a 119. §-ban már elő van sorolva, elmondván, hogy „a birói hatóságot az alispánból, illetőleg polgármesterből s a közigazgatási bizottság két tagjából alakított bíróság gyakorolja." Ezen szót pedig „felváltva" már magában sem helyeselhe­tem, mert az alispán, vagy polgármester a tago­kat természetszerűleg felváltva fogja behívni, a szerint, a mint ez ügy érdekében állónak tartja a tények és viszonyok szerint. De azt nem tartom helyesnek, hogy ez a törvényben helyet foglaljon. Antal Gyula jegyző (olvassa a módosít­ványt): E helyett „négy tagot és négy póttagot választ" tétessék „négy rendes tagot és négy póttagot választ", a többi része e szótól kezdve „a kik" hagyassák ki. B. Kemény Gábor földmívelés-, ipar- és keresk. minister: A mi a 3-ik sorra tett styláris módosítványt illeti, azt elfogadom; de a §. má­sodik részének kihagyását megfontolandónak vélem. Méltóztassanak figyelembe venni, hogy mi van itt eredetileg szövegezve és mi következ­nék abból, ha elfogadtatnék az, a mit a t. kép­viselő ur ajánl. Négy tag van választva, kik az erdei bíráskodásban közreműködnek. A 119. és 121. §. köztt különbség van. Az egyik azt mondja, hogy felváltva ketten viszik, tehát felosztva a munkát mindig. Ha pedig az alispánnak kénye­kedvére van bízva, az egyik túlterheltetik, a másik pedig kihúzhatja magát. Tehát a munka meg­osztásának czéljából van kitéve, és igy nem feles­leges. Ha méltóztatnak talán máskép intézkedni, hogy t. i. hónapról hónapra felváltva, vagy esetről esetre felváltva, ez elfogadható volna, de a fel­váltás eszméjét nem tartom elejtendőnek és egy­általában nem vélem helyesnek, hogy kimondas­sék az alispán szabad rendelkezése az iránt, hogy kivel akarja az ügyet elintézni. Nem fogadom el Gulner t. képviselő ur módosítását. Csider Károly: Én igen helyesnek tartom azon indokot, melyből a törvény alkotója kiindult és melyet a minister ur itt jelzett. Nekem csak arra nézve van aggodalmam, hogy ha ezen szó igy megmarad, illetékességi kifogásokra adhat okot. Mert ha a törvény azt mondja, hogy a másodfokú bíróságot a megválasztott tagokból fel­váltva alakított collegium képezi, ebből valaki könnyen azon következtetést vonhatná, hogy ugyanazon bíráknak egymásután többször való részesülése a tanácsban törvényellenes és hogy a ki már a közelebbi ülésben részt vett, az többé nem competens Ítélni a közvetlen utána követ­kező ülésben, minthogy kell, hogy felváltva ítél­jenek. Én részemről óhajtanám a helyes intentiót megmenteni és megelőzni az illetőségi kifogáso­kat, és pedig az által, hogy közbeszúrnám ezt a szót: „lehetőleg". Antal Gyula jegyző (olvassa Csider Károly módosítványát). A „felváltva' 1 szó elé jöjjön „lehe­tőleg". Gulner Gyula: Styláris módosítványom fenn­tartása mellett, 2-ik módosítványomat visszavonom és hozzájárulok Csider Károly képviselő ur mó­dosítványához. Elnök: Méltóztatik-e a t. ház elfogadni Gulner képviselő ur módosítványát, miszerint a harmadik sorban a „tagot" szó elé „rendes" tétessék ? Elfogadjuk!) Elfogadtatott. Csider kép­viselő ur módosítványa abban áll, hogy ez tétet­nék „kik közül fölváltva" közbeszuratnék „lehe­tőleg fölváltva". Méltóztatnak ezt elfogadni?' (Elfogadjuk!) E szerint a 121. §. e módosít­ványnyal elfogadtatott. Most szavazni kell Gulner képviselő ur azon indítványa felett, hogy a 120. §. a 121. §-sal felcseréltessék. Méltóztatnak ezt el­fogadni? (Igen! Nem!) Kérem azon képviselőket, kik ez indítványt elfogadják, méltóztassanak fel­állani. (Megtörténik.) Az indítványt a többség elfogadta, e szerint a 120. §. a 121. §-sal fel­cseréltetik. Baross Gábor jegyző (olvassa a 122. %-t). Csider Károly: Sokkal fontosabbnak látom, t. ház, e szakasz második kikezdését, illetőleg az abban foglalt rendelkezést, mintsem hogy igy átmenőleg lehessen azt tárgyalni és azt elbírálni, mert ezen rendelkezés, hogy t. i. „a kir. ügyész távolléte azonban az eljárást és határozathozatalt nem akadályozza", szoros kapcsolatban és össze­függésben áll a 155. és az utána következő §-okkal, melyekben a másodfokú bíróságnál való fölülvizsgálat módja szabályoztatik. Ennélfogva bátor volnék indítványozni és kérni, hogy e szakasz a 155. és a következő §-okkal kapcso­latosan tárgyaltassék, és illetőleg tárgyalása akkorra halasztassék. Az esetben, ha ez nem fogadtatnék el, akkor e tekintetben bátor leszek egy indítványt előterjeszteni. Elnök: Csider Károly képviselő ur azt indítványozza, hogy e §. tárgyalása halasztassék el akkorra, mikor majd a 155. §. tárgyaltatik. Ha a t. ház belenyugszik, akkor a 122. §. a 155. §-sal együttesen fog tárgyaltatni. (Helyeslés). Baross Gábor jegyző (olvassa a 123. %-t), Gulner Gyula: T. képviselőház! Én e sza­kaszt nem tartom helyesnek és azért annak ki­hagyását vagyok bátor indítványozni. E szakaszban ugyanis az van mondva, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents