Képviselőházi napló, 1878. I. kötet • 1878. október 19–november 26.

Ülésnapok - 1878-25

378 25, •»" í!í *5 0S ülé» november 25. 1878. Önök magok uraim, a kik a jelenlegi állami politikát elitélik, önök, kik nem helyeslik Bosznia s Herczegovina occupatióját; önök, kik a törökök melletti tüntetésekkel félre vezették az állam politikáját , hogy meggátolja Szerbiát, Montenegrót, Boszniát s Herezegovinát occupálni s felszabadítani, s hogy ezen államokat az u. n. osztrák-magyar monarchiái érdekköréből tovább taszítsa. Ily eljárással uraim, keleten nem nyeretnek sympathiák s a mi állami politikánk követve, keleten épen ezen érzelmeket, az országban nem vétett ezen érzelem ellen, de ezzel vétett épen az öszbirodalom érdeke ellen. Nekem úgy látszik, hogy Bosznia és Her­czegovina occupatióját nem a sympathiák iránti hajlam s törekvés idézte elő, hanem az a szük­ségnek s saját védelemnek eredménye volt. Mikor a san-stefanoi békekötéssel az utolsó orosz - török háború befejeztetett, s a berlini szerződéssel a keleti viszonyok rendezve lettek, ámbár Bosznia és Herczegovina, melyekben épen ezen keleti viszály vette kezdetét, „in statu quo ante bellum" maradt, azaz a felkelés és rendet­lenség még mindig uralkodott, Törökország ki­merült : Szerbiának s Montenegrónak a mi állami politikánk nem engedte, bogy Boszniát és Her­ezegovinát occupálják , mi maradt tehát más hátra, mint ezen tartományokat occupálni, annyi ezer menekülttől megszabadulni, s ezen tarto­mányokban rendet s békét szerezni, hogy rend és béke legyen saját országunkban. Ez volt az események által alkotott helyzet természetes s szükséges következménye. Ez volt a legkevesebb, a mit Osztrák-Magyarország keleten tehetett s mit tennie kelletett. S ez, több mint védelem, mint actio, Ítéltetik el itten, s félelmet okoz az állam szervezetére s az állam pénzügyeire nézve. Kik Bosznia és Herczegovina occupatiója folytán ettől tartanak, azoknak le kell mon­daniuk minden actióról keleten; azok nem okoz­hatnak félelmet Oroszországnak s a szlávságnak háború fenyegetéseivel, azoknak meg kell enged­niük, hogy nélkülök oldassék meg a keleti kérdés, ha nem akarják, hogy ellenük oldassék meg. De nem, uraim, sem a keleti kérdés, sem pedig Bosznia és Herczegovina occupatiója nem hozták az államot ezen szomorú belügyi hely­zetbe ; sem ezen keleti politika, sem pedig Bosznia és Herczegovina occupatiója nem fogja az állam­szervezetet aláásni, sem pedig az állam pénz­ügyeit tönkre tenni: hanem aláásva lenne az állam szervezete s tönkre lenne téve az állam pénz­ügye akkor, ha azon egyoldalú politika követtetnék, mely a monarchiát háborúba s ellentétbe Orosz­országgal, a szlávsággal hajtja, mely a monar­chiának Törökország fenntartását s a keleti népek rabságát tanácsolja. De a mostani keleti politika s Bosznia és Herczegovinának szerencsésen keresztül vitt occu­patiója a monarchia erejét s tekintélyét, az euró­pai nagy hatalmak irányában, emelni fogja, ezzel meg fog erősödni az alap s biztosíttatni a monar­chia jövője. Azért ez a keleti uépek iránti barátságos politika bennem nem ébreszt semmiféle félelmet; ismétlem még egyszer, ezen mostani a keleti népek iránti barátságos politika. Reám nézve, a mint már mondtam, a keleti kérdés első sorban, a török iga alatt szenvedő keleti népek szabadságának kérdése. S azért mindenki, a ki ezen irányban a keleti kérdésben közreműködik, nemesen cselek­szik; mert azon népeket az emberiséghez, sza­badsághoz s előmenetelhez vezeti. Én azt Bosznia és Herczegovina occupatiójában is látom, s azért az occupatió tényét szívből üdvözlöm; mert reménylem, hogy ez által a boszniai és herczego­vinai nép meg fog szabadulni százéves szenve­déseitől s kínaitól. S legyen most Bosznia és Herczegovina akár kié, csak egyet óhajtok, hogy többé töröké ne legyen, hanem hogy ezen nemzet szabad és boldog legyen. Én csak azt tudom, hogy ezen nép, — tekintetbe nem véve azon, részint vallásuk, részint pedig talán az itteni sympatiák által félrevezetett muzulmán fanatikusok csoportjait — hogy ezen nép, mely Bosznia és Herczegovina oceupatió­jának engedelmeskedett, nincs s nem is lehet szabadítójának veszélyes ellensége. S most uraim, önöktől fog függni, hogy ezen népet önöktől el ne taszítsák, el ne idegenítsék, önöktől fog függni ezen népet a monarchia s magyar állam érdekeivel ellentétbe nem hozni; önöktől fog függni, hogy ezen nép ragaszkodó, országa pedig az összbirodalomnak s a magyar államnak hasznos maradjon. Adjátok meg mindenkinek a magáét; védjetek, tiszteljétek s ne adjátok senkinek saját jogaitokat; de ne vonjátok el a többiektől az ő jogait: s a szlávság nem lesz irigy sem a monarchiában, sem a monarchián kivül, hanem a szlávoknál fogtok találni segélyt, úgy Ti, mint az állam. Hzt kötelességemnek tartottam itten nyíltan kimondani; nem tekintve arra, vájjon ezzel helyeslést vagy rosszalást fogok aratni; ipar­kodtam kimutatni azon hibákat s okokat, melyek­ből véleményem szerint ezen szomorú belügyi helyzet keletkezett; nem tudom, megfeleltem-e feladatomnak: de azt tudom, hogy azon jóakarat s szándék vezetett, melylyel a közügy, a monar­chia közérdeke s közös hazánk iránt viseltetem. S ezzel Mihalovics képviselő ur felirati javaslata mellett nyilatkozom.

Next

/
Thumbnails
Contents