Képviselőházi napló, 1875. XI. kötet • 1877. május 5–julius 7.

Ülésnapok - 1875-264

3ÖG 264. nrnzdgos ül s június 30. 1S77. mának csakis egy minorum sőt minimorum gen­tium istenének, oly annyira nélkülözve van benne : minden íSnomobb tapintat, minden statusférfiui belátás. Miután ugy a ministeri átirat, mint a t. bi­zottság négysoru véleménye nem nyújtanak kellő I tájékozást a panaszos megyében fennforgó körül- j menyek és viszonyok iránt, legyen szerencsém j egész rövidséggel felhoznom az ügy keletkezését ; és állását. Nagy-Küküllő megyének főispánja, egy ! eredeti tanulmányfö, a kitől sok ildomot és állam­böleseséget tanulhatna az, a ki ex antithesi szokott tanulni, a közigazgatás teendőit elŐmozdithatóknak találta, ha a megyei közgyűlésben minden teendő- j jét tehát előterjesztéseket, kérdés tételeket, a ha- j tározatok kijelentését csakis magyar nyelven és minden tolmácsoltatás nélkül teljesiti tekintet nél­kül arra, hogy a közgyűlésnek több mint s / s ré- ! sze csakis németül," és egy tized része ma- j gyárul tud. A főispán ezen eljárásának az volt a következménye, hogy a közgyűlés legnagyobbik I része nem birt tudomással a közzétett közlemények- j ről ós előterjesztésekről, kénytelen volt egy kér- j déstéte! alapján szavazni, melyet nem értett, és j egy határozat kihirdetése előtt meghajolni, melyről | sejtelme sem volt. Ezen képtelen és tűrhetetlen helyzet ellen a megyei közgyűlés ugy vélt leg­czélszerübben orvoslást nyerhetni, ha azon ügy- | szabályba, melyet a 'belügyvitel és a tanácskozási rend felett alkotni joga és kötelessége volt: fel­vette a főispán önkényével szemben a szükséges garantiákat. De kiemelem itt, hogy ezen ügyszabályzat idevágó l.-és 12. §-a értelmében nem a főispánt akarta terhelni ezen fordításokkal, hanem csakis azt követelte, hogy a főispán által magyar nyelv­ben előadott közlemények, kérdéstételek és hatá- j rozati kijelentések tolmácsoltassanak a jegyzők és választmányi tagok által a másik jegyzőkönyvi nyelven, hogy a közgyűlés legalább igy jusson tudomására annak, a mi elékerül, és a miről de­clamálni méltóztatott a főispán. Ez ugy hiszem, a legszerényebb és legjogosuitabb kívánság e kerek világon; — és mégis megtagadta a belügyminis­ter ő excellentiája. En részemről pedig teljes bizalommal fordu­lok a t. ház elfogulatlan bírálatához és bölcs be­látásához és kérdem: ha vajon indokolható, és helyeselhető-e ezen eljárás, összeegyezik-e a kö­rülmények józan felfogásával és a közigazgatás valódi érdekével?! Én ugyhiszem, hogy nem. Kér­dem, miért közöltetik a közgyűléshez szóló meg­hívókban a tárgysorozat? En ugy hiszem, hogy tudják a bizottsági tagok, hogy miről lesz szó. De eléretik-e ezen czél, ha ezen közöltetés csakis egy nyelven történik, melyet a közgyűlés leg­alább 4 | 5-öd része épenséggel nem ért, azon nyel- | ven pedig nem történik, melyet a közgyűlés csak­nem minden egyes tagja tud?! És' a rendeleteket, utasításokat és más tudósításokat miért intézi a ministeriuin a megyei közgyűléshez ? én ugy hi­szem hogy -tudomásra ós miheztartásul szolgálja­nak ; de kérdem, megfelelnek-e ezen czélnak, ha a gyűlésben csakis ugy adatnak elő, hogy a gyű­lés túlnyomó része nem érti, ós lehet-e tisztelet­bentartását és alkalmazását követelni azoktól, kik­nek tudomásuk sincs róluk?! Kérdem továbbá, szabad-e rá fogni valakire, hogy szavazzon egy kérdéstétel alapján, mely kérdést nem értett ? pe­dig nem érti a csak magyar nyelven feltett kér­dést a nagy-küküllői közgyűlés túlnyomó része. Meglehet, hogy vannak, akik vakon szoktak sza­vazni, — ós példáját nem kell messze keresnem : — de ezt követelni és rendszabálykép felállítani, az csakugyan ugy logikai mint erkölcsi képtelen­ség! Így szintén semmi értelme és gyakorlati haszna nem volna annak, ha a hozott határoza­tok csak is ugy enunci ál tatnak, hogy a főispán és egy pár tisztviselő érti a kihirdetést: de nem érti a közgyűlés. Ennélfogva az, a mit Nagy-Küköllőmegyőben a főispán tesz ós a t. kérvényi bizottság helyesel: nem egyéb mint absurdumra vezetése és kigunyo­lása mindén tanácskozási rendnek, és ha ezen visszaélés ellen orvoslást nem nyújtunk: ki van zárva a megyének túlnyomó és leginteligensebb ré­sze a közgyűlésben való tényleges részvéteiből, és iílusoriussá van téve reá nézve mind azon ön­rendelkezési és önelhatározási jog, melyet tör­vényeink mint az önkormányzat exigentiáit min­den állampolgárnak biztosítanak. Talán érdekében van ez az államnak, hogy az alkotmányos önkormányzati élet igy indirecte, de teljes sikerrel kijátszassók?! Talán előmozdit­tatnak az állami czélok — értem valódi cultur ezéljait — azáltal, hogy az állampolgárok kizá­ratnak ezen czélok elérésében való közreműkö­désből?! Az absolut állam ezt talán még tehette, mert nála az állam nem volt egyéb, mint a bü­rokratia. mint nagyobb és kisebb zsarnokok ösz­szefüggő szervezése. Hogy az alkotmányos állam pedig a lét alapját az állampolgárok önkormány­zati közreműködését ós támogatását igy meghiú­síthatná, megsemmisíthetné: — ez előttem meg­foghatatlan ! Némelyek talán azt hiszik, hogy a magyar nyelvnek ezen kizárólagos és kíméletlen alkalmazása által a magyarság eszméje előmoz­dittatik. De épen az ellenkezője áll. Ezen tekintet­nélküliségek egyenesen elidegenitenek és vissza­ijesztenek a magyar állam eszméjétől, a mely most rokonszenvre és támogatásra bizony sokkal inkább szorul, mint valaha! Ily módon lehetne talán egy időig hatalmaskodni, de állandó erköl­csi vívmányokat tenni ily módon lehetetlen. — Nekünk e kérdést is a jelen század eszméi sze-

Next

/
Thumbnails
Contents