Képviselőházi napló, 1875. VIII. kötet • 1876. september 28–deczember 2.

Ülésnapok - 1875-163

1«8. oveiágos m^f« október 9. 187«. 67 lentőséget óhajtott kölcsönözni indítványának; én meg vagyok győződve arról is, hogy az igen t. előadó ur számba vette azon eshetőséget, hogy indítványa a ház által el is fogadtatóatik; hiszem, hogy ez irányban magára vállalja a felelősséget indítványának egész hordereje és összes követ­kezményei iránt. Én részemről ezen szerencsés helyzetben nem vagyok; én ma semmit sem tartanék veszélye­sebbnek, mintha a ház kifejezné rosszalását a kor­mány eljárása fölött; mert én nem szeretném azt, hogy ily határozat miatt a kormány tekintélye esorbittatnék azon elemekkel szemben, melyek egy­szer megbizhatlanok voltak, melyeknek egyes, nem jelentéktelen tényezői még ma is egyéni nézetem szerint megbizhatlanok (Elénk helyeslés a középen.) Hozzá teszem még azt, hogy én, ha az igen t. képviselőház helyeselné a kormány eljárását: még azt sem pártolhatnám, hogy bármily toldalék, ma­gyarázat vagy utánzás által ezen határozat értéke csökkentetnék. (Helyeslés a középen) Most t. ház! dr. Polit igen t. képviselő úr­hoz lesz egynehány szavam. Igen sajnálom, hogy az igen t. képviselő ur nines jelen. Előre bocsá­tom, hogy igenis átlátom, hogy a t képviselő úr­ral egyenlőtlen fegyverekkel vagyok kénytelen küz­deni, mert a titkos politikai mozgalmak, conspi­ratiók vagy összeesküvések történetében annyi ta­pasztalatokkal, ismeretekkel és talán jártassággal nem rendelkezem, mint ő. Hogy daczára ennek kénytelen vagyok felszólalni, oka az, hogy az igen t. képviselő ur állításokat koczkáztatott és azokból következtetéseket vont le, melyek legalább az én szerény nézetem szerint tévedéseken alapszanak. Az igen t. képviselő ur beszélt, és pedig hosszadalmasan a mentelmi jogról. Mondotta, hogy a hol a személyszabadság jobban biztosítva van, ott nem igen sokat törődnek a mentelmi joggal; mondotta, hogy a legtöbb állam mentelmi joggal sáoczolta körül a képviselőket a hatalom ellen; mondotta azután ezzel kapcsolatban, hogy bizony törvénytelenül járt el a kormány, midőn a men­telmi jog felfüggesztése iránt a felelősséget magára vállalta; mondotta továbbá, hogy ha a ház ezen eljárást helyeselné : mily veszélyes következmények származnának az országra, hogy 50 és 100 kép­viselőt eshetőleg a jövőben a kormány elfogat­hatna. Én mindezen fölhozottakra részletesen vá­laszolni nem akarok. Részben a miniszterelnök ur már válaszolt. Két megjegyzést azonban tennem kell; az egyik megjegyzésem az: hogy én azt hi­szem, miként a személy szabadsága Magyaror­szágban legalább is van biztosítva ugy, mint más civilisálí államokban; de sőt tudom azt is, hogy vannak államok, hol az országgyűlés szünideje alatt a képviselőknek immunitási joga nines és igy föltehetem azon eshetőséget, hogy egy vagy más államban a szünidő alatt egy képviselőt le lehetett volna tartóztatni a nélkül, hogy a kor­mány a mentelmi jog felfüggesztéséért a felelős­seget magára vállalni lett volna kénytelen. Hogy tehát a képviselői immunitási jog Ma­gyarországban nem volna ép oly széles alapokra fektetve mint más államokban : ezt én kétségbe vo­nom ; másik megjegyzésem e tekintetben az, mi­szerint csakugyan veszedelmes praecedens volna-e, ha a kormány eljárása helyeseltetik ? vagy hogy a kormány a jövőben,elfoghat-e 50 vagy 100 kép­viselőt? ez lehet fölfogás, lehet a humor dolga; de én sokkal veszedelmesebb praeeedensnek tar­tanám azt, ha a kormány eljárása a jelen eset­ben rosszaltatnék. Engedje meg a képviselő ur, hogy ezt határozottan kijelenthessem. (Helyeslés?) Mondotta a t. képviselő ur, hogy Ausztria ós Magyarország nem egyformán jártak el azon üzel­mekkel szemben, melyek a déli határokon folytat­tatnak. Meglehet, hogy Dalmatiában történt sok elnézés, ezt a képviselő ur bizonyosan jobban fogja tudni, mint én; de engedje meg constatálnom, hogy Bosnyákország és Herczegowina azon lakói, kik az ottan folyamatban levő culturalis mozgalmak következtében Ausztriába vagy hozzánk voltak kénytelenek menekülni: egyforma vendégszeretet­ben részesültek Ausztriában és nálunk, és egyfor­mán segélyeztettek itt is, ott is. E tekintetben a két ország, a két kormány eljárása egyöntetű volt: de más tekintetben is : mert Ausztria ópugy mint Magyarország eltiltotta a nyilvános adako­zásokat, sőt Ausztria még tovább is ment, mert például Csehországban eltiltotta az úgynevezett slavvophil meetingek megtartását. A t. képviselő ur azt állította, hogy az államokban teljes mérv­ben meg van engedve a conspiratiók szabadsága s ennek folytán felhozta és magyarázta a képvi­selő ur, hogy a kormány helytelenül járt el, mi­dőn éber szemmel kísérte Mileticsnek és érdek­társainak üzelmeit és nagyon nagy hiba volt. Mileticset, egy második Archimedest, tervei kivite­lének közepette háborgatni. A t. képviselő ur egy példára is utalt, fölemlítette t. i. hogy III. Napóleon egyszer fölkérte Angliát akadályozná meg ottan, hogy Francziaország ellen conspiratiók forraltassa­nak és létesüljenek. Engedje meg a t. képviselő ur, hogy mielőtt tovább mennék, én is egy néhány példát, egy néhány analóg esetet hozzak fel a történelemből. Sokan, igen sokan hazánkfiai közül, a kik a sza­badságért, culturalis czélokért, a haladásért, a nemzet jogaiért küzdöttek egykoron: külföldre valának kénytelenek menekülni, üldöztetve nem ugyan basibozukok ós cserkeszek, hanem a kozá­kok által. Ez történt 1849-ben, a mikor még Szerbiának culturalis missiója a világ előtt ösme­retes nem volt. Ezen hazánkfiainak legnagyobb 9*

Next

/
Thumbnails
Contents