Képviselőházi napló, 1875. VI. kötet • 1876. márczius 22–május 29.
Ülésnapok - 1875-116
0Q 116. országos ülés márezius 24. 1876. lakó összes polgárokra, elfogadni méltóztassék. (Atalános élénk helyeslés és éljenzés.) Elnök: Mielőtt a kérdést szavazásra tenném fel, fel fog olvastatni az elleninditvány, mely Kapp Gusztáv és elvtársai által beadatott. Beőthy Algernon jegyző: (olvassa az indítványt.) Elnök: Fel fogom tenni a kérdést. Elfogadja-e a ház a Királyföldről (fundus regius) továbbá a szász egyetem (universitas) rendezéséről és az egyetem, valamint az úgynevezett hét bírák vagyonáról szóló törvényjavaslatot a közigazgatási bizottság szövegezése szerint átalánosságban a részletes tárgyalás alapjául? (Mfogadjuk!) A kik elfogadják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) A ház a törvényjavaslatot a közigazgatási bizottság szövegezése szerint a részletes tárgyalás alapjául elfogadja. (A szélsíj jobboldalon ülö szász képviselők elhagyják a termet.) Következik a részletes tárgyalás. Kozma Parthén: T. ház! Valóban nehéz volt megállanom, hogy az átalános tárgyalás alatt azon sokszor ismételt dicsekvéseket, hogy milyen nagy volt a szabadság és jogegyenlőség a szász földön a múltban : a magam részéről is ne illustráljam; azonban nem tettem azt leginkább azon modorért sem, melyben a szász képviselő urak e törvényjavaslatot el lenézték. Én megvallom, a magam részéről nem tartom a legalkalmasabbnak azt a modort; de utóvégre ők ugy állították oda magukat, mint a kik a lét vagy nem létnek utolsó tusáját vívják és én nem vagyok az az ember, a ki a szenvedőnek — ha ő annak tekinti magát — a szenvedőnek megtagadjam jogosultságát a panaszkodásra ós a kit, ha nem segíthetek rajta: még magam is nyomjam. E szempontból, minthogy segítenem hatalmamban nem állt: inkább hallgattam. Nem tehetem azonban, hogy most a törvényjavaslat részletes tárgyalása alkalmával röviden néhány módosítást ne tegyek, különösen pedig itt a czimnél. És meglehet, hogy ettől is eladottam volna, ha az előadó urnák indokolását nem hallom, a leendő szász universitásra nézve; inert ha a ezini így marad, a mint most szerkesztve van: akkor az szerintem nem felel meg a törvény által teremtett hebyzetnek ós a valóságnak; de nem felel meg a jogosultságnak a múlt tekintetében és nem felel meg a jogegyenlőségnek sem. A törvényjavaslat ezime szerint az mondatik, hogy a „szász" egyetem (universitas) rendeztetik. E közt és az eddigi közt az a különbség van, hogy eddig nevezték szász nemzeti egyetemnek, most kihagyják belőle a „nemzeti" szót és marad „a szász egyetem", akkor a midőn e törvénynél fogva már nem létezik oly territórium, mely szásznak neveztetik, mely de jure nem létezett előbb sem: mert az illető terület a fundus regius volt, régen s ennek marad most is és igy szeriniem nem lehet azon testületnek, mely egy tekintetben hivatva van, hogy képviselje fazon territóriumot, nem lehet azon orgánumnak adni semmiféle élő nemzetiségű nevet. Ha ez igy marad, mint jelenleg van: akkor azon királyföldi képviselő, a ki a fundus regiusnak eme orgánumában lesz, mint olyan a szász nemzetnek tagja, kell hogy legyen, legyen az magyar, német vagy román, az mint olyan szász lesz. Ez szerintem anomália, ez igazságtalanság a többi nemzetiségre nézve és ez által nincs végrehajtva az a törvény, a melyre annyiszor hivatkoztak épen a túloldalról, a mely elrendeli, hogy ezen rendezés hogyan történjék. Mert ott világosan benne van, hogy ugy történjék a rendezés, hogy azon területen lakó bármily nemzetiségű honpolgár jogegyenlősége kellő tekintetbe vétessék. Már ón bocsánatot kérek; ele nem tudom elképzelni magamnak, hogy az a magyar vagy román ember, a ki a Királyföldnek képviselője lesz : magát szásznak is képzelje, ha ő nem szász. De továbbá nem is egyeznék ez a czim a törvénynek szövegével, mert különösen a 6 §. világosan intézkedik és mondja, hogy egyébiránt fentaríatván a tulajdonra nézve a bírói eldöntés, hogy addig is a Királyföld összes lakóinak tulajdonát képezik azon tárgyak, melyek felett az egyetem tanácskozni jogosítva lesz. Én tehát többet nem akarok e tárgyról beszélni ; hanem igazságom érzetében és az 1868. 43 t. ez. 10 §-ának értelmében és a törvény correetsége érdekében is, kérem ezen egy szót „szász" kihagyatni ós helyébe a „királyföldi" szót tenni és akkor lesz „király-földi egyetem." Ha az universitas szónak értelmét vesszük, a mint ez nálunk van: akkor meg kell vallani, hogy az igen hibásan van fordítva „egyetem" szóra, mert valóban nálunk magyar nyelven egyetem alatt nem értünk egyebet, mint felsőbb tanintézetet, mert hiszen minden municipium universitas volt Magyarországon akkor, midőn a latin nyelv volt diplomaticus nyelv, -mely aztán magyarul közönségnek neveztetett, „azaz közönség", igy correspondeált a kormány a municipium universitásával és igy írták alá magukat a minicipiumok. Már most, ha a közönség szó helyes és az „egyetem „szó helyébe azt teszük oda: akkor azt kellene mondanunk, hogy „szász közönség", ami pedig absurditás volna, mert, hogy az egész terület szász közönségnek neveztessék, mikor a többséget nem is a szászok teszik, hanem a többi nemzetiségek; de különben ha szászok volnának is többségben, még akkor sem lehetne „szász közönség"-nek nevezni, mert más t nemzetiségek is vannak ott. Ennél fog.va beadom módosításomat és kérem annak elfogadását.