Képviselőházi napló, 1875. V. kötet • 1876. február 16–rnárczius 21.

Ülésnapok - 1875-92

36 92. országos Ulí-s február 17. 1870. törvény rendelkezését fogjuk megtartani, hogy minden kutatás és megkérdezés nélkül hagyjuk magunkat megcsalatni száz és száz esetben és semmiféle kutatást és investigatiót ne eszközöljünk a tények kiderítése végett. Ha valaki kibúvik az adó alól, az által, hogy megcsalja a kincstárt és az által, hogy helytelen adatokat hoz elő : akkor kideríteni a valóságot nem spanyol inquisitio, hanem egyenesen a tiszta igazság keresése. Azt, hogy a pénzügyi hatóság arra van jogo­sítva és kötelezve, hogy egyes emberek vagyoni állása körül az adatokat összeszerezze, nem lehet attentatumnak a polgárok szabadsága és vagyona ellen elnevezni: inert az nem egyéb , mint attentatum a csalás ellen. Azon felfogással nem fogunk adótörvényt csinálni; hanem csak kímél­jük azokat, a kik nem átalják megcsalni a kincs­tárt. Mindenki elfordul azon embertől, a ki a büntető törvényeket megsérti ; holott megenged­hető dolognak tartatik a kincstárt hamis adatok­kal megcsalni; és ha a kincstár ki akarja derí­teni az igazságot: ezt azonnal helytelenítik. Oda fog ez vezetni, hogy végre csak a földet és a házat lehet majd megadóztatni, de az ingó vagyont nem : ha elvesszük az eszközöket a valóság kiderí­tésére; mert ezen esetben lelkiismeretlen ember ellen nem lehet eljárni. Ezen §. semmi zaklatást nem tartalmaz; hanem egyenesen azt mondja, hogy minden faggatást és a családi viszonyokba való beavatkozást kerülni kell: de szabad legyen a hatóságokat és az illető egyéneket, kik ismerik a dolgok állását, megkérdezni az iránt: vajon helyes-e a bevallás vagy nem. Ezen §. elhagyása visszalépés volna a 1868-iki törvénystipu lati ótól, melyért felelősséget vállalni nem mernék'; mert akkor, ha voltak eddig bajok a bevallásnál: ezen bajok még inkább beállanának ezentúl. Ne méltóztassanak tehát egyes nagy hangzású szavak után indulni. Nincs ezen §-ban méltánytalan dolog. Mind oly dolgok ezek. melyek szükségesek az igazság kikutatására azok ellenében, kik a kincstárt megrövidíteni, kijátszani akarják. Méltóztassanak tehát a törvényjavaslatot el­fogadni ezen szempontból, és azért is, mert itt az 1867-ik évi törvényes rendelkezéseknek csak fen­tartásáról van szó, sem bővitve, sem megváltoz­tatva e részben nincs semmi. A másik két módosit­ványt mint mondám — elfogadom. (Helyeslés a középen.) Elnök: A főrendiháztól üzenet érkezvén, méltóztassanak azt meghallgatni. Zichy F. Vietor gróf: Méltóságos elnök ur! A nagyméltóságú főrendiház megbízásából van szerencsém Deák Ferencz emlékének törvénybe ik­tatásáról szóló törvényjavaslatot, melyet a nagy­méltóságú ház a szokásos tárgyalási fokozatok mellőzésével egyhangúlag elfogadott: az arról szóló jegyzőkönyvi kivonattal együtt átnyújtani. (Lelkes Éljenzés.) Molnár Aladár jegyző: (Olvassa a főren­diház jegyzőkönyvi kivonatát.) Elnök: A Deák Ferencz emlékéről szóló tör­vényjavaslat (Eljenzé-i) az országgyűlés mindkét háza által elfogadva lévén í legfelsőbb szentesítés végett ő Felségéhez fog hódoló tisztelettel felter­jesztetni. Most folytathatjuk a tárgyalást. Baross Gábor: Bocsánatot kérek, módosí­tásomból tévedésből kimaradt a 17-ik §-nak 2-ik pontjának megemlítése, miután ott a 7-ik sorban ugyanezen szavak vannak, t. i. telekkönyvi törvényezikk, tehát azok helyébe is jő a „bírósá­gok." (Helyeslés.) Helfty Ignácz: Én már az átalános vita al­kalmával bátor voltam a t. házat figyelmeztetni ezen 17-ik §-ra és azon zaklatásokra,, melyeknek a polgárok ezen §. által kitétetnek. Azt méltóztatott mondani a t. pénzügyminister ur, hogy csak kell nyújtani valami alkalmat a pénzügyi szolgálatnak, hogy a bevallások helyes­ségéről, vagy helytelenségéről meggyőződjék. Igaz, de hisz rendelkezésére állanak a hivatalok; senki­sein ellenzi, hogy hivatalos utón szerezze meg a szükséges adatokat. Azután figyelmeztetem a t. pénzügyminister urat, hogy intézkedik erről már egy másik §. a 25., mely szerint akkor, a mikor a bevallásra nézve kételyek forognak fenn : kötelesek az adózó pol­gárok kiadásaik és bevételeik részletezésére. Azt hiszem, meg van ezáltal adva a mód arra, hogy a tényállás kiderittessék. Ezen szakasz világosan önkényt, zaklatást tartalmaz. A t. pénzügyminister ur a vita folyamán is­mételve és ismételve hivatkozott, hogy hasonlít­suk össze az 1868-iki törvénynyel, hogy ez ott is benne van. Engedelmet kérek, azért csinálunk uj törvényt : mert a régi rósz. Ha folyton a régire hivatkozunk: akkor miért változtatjuk azt meg ? Azért, mert rósz. De ha a t. pénzügyminister ur a régi törvénynek csak azon §§-aira nézve változ­tatja meg a törvényt, melyek nem tartalmaznak elegendő nagy szigort; de megtartja azon §§-at, melyek eddigelé is zaklatásnak lettek elismerve : természetes, hogy álláspontjára nem helyezked­ik etem. Mindezeknél fogva Eagályi Gyula t. képvi­selőtársam által benyújtott indítványt pártolom, azon hozzátevésse], hogy azon esetre, ha a t. ház többsége mégis ezen indítvány elvetésével a szö­veghez ragaszkodnék : bátor volnék egy másik módosítva nyt benyújtani, mely szerint azt kérném a t. háztól, hogy a harmadik bekezdésből leg­alább e néhány szó kihagyassék: „az adó-köte-

Next

/
Thumbnails
Contents