Képviselőházi napló, 1872. XVI. kötet • 1875. ápril 3–május 4.
Ülésnapok - 1872-376
3"li. országos ülés ápril 28. 1875. 329 hanem igazán elsajátítsa, és Magyarországot hazafias szellemben szolgálja. Ezen reményben tudomásul veszem a minister ur válaszát. (Helyeslés.) Elnök: Tudomásul veszi a tisztelt ház a minister ur válaszát? (Igen!) Tudomásul vétetett, Következik a napirend második tárgya, tudniillik a kereskedelmi törvényjavaslat részletes tárgyalásának folytatása. A jegyző uraknak előterjesztésük van. Beőthy Algernon jegyzői Tisztelt ház! A jegyzői kar nevében van szerencsém jelenteni, hogy nyert megbízásunkhoz képest a kereskedelmi törvényjavaslatban Csengery Antal elfogadott módositványa szerint e szavakat: „vitelező, vitelez, vitelezés. továbbító, továbbit, továbbítás" mindenütt e szavakkal: „fuvarozó, fuvaroz, fuvarozás, szállítmányozó, szállítmányoz, szállítmányozás" cseréltük föl. és az egész törvényjavaslatot végig ezen értelemben kijavítottuk. Elnök: A következő §§-ok már a kijavított szövegezés szerint fognak fölolvastatni; de kérdem a tisztelt házat: méltóztatik-e a már letárgyalt §§-ban a jegyzői kar által kiigazított változtatásokat fölolvasottaknak tekinteni, ugy, hogy a harmadik fölolvasásnál a kijavított javaslat fog fölolvastatni? (Helyeslés.) Ugy látom, hogy a tisztelt ház fölolvasottnak veszi. Következik a részletes tárgyalás folyamán az 515. §. Beőthy Algemioii jegyző (olvassa a VIII. czini 515., 516. és 517. §§-kat.) Madarász Józsefi Tisztelt ház! Csak kevés, és néhol csakis úgyszólván, irálybeli módosításom lesz ezen czimnél ; hanem mégis, mert én teljes viszonosságot óhajtanék kiadó és szerző között, azért kérem föl a tisztelt ház figyelmét ezen 517. §. első bekezdésének legutolsó három sorára, mely igy szól: „ vagy kiadás végett másnak átengedni, vagy összes munkái kiadásába vagy valamely gyűjteménybe fölvétetni." Erre nézve óhajtom megjegyezni, hogy én azt tökéletesen helyeslem, hogy ha valamely munka a kiadónak átadatik, míg annak példányai el nem keltek : ne álljon jogában azon munkát, vagy annak egyes részeit kiadni, vagy másnak átengedni kiadás végett. De azt hiszem, ez elegendő, és erre kérem a tisztelt házat, méltóztassék itt ezen bekezdést elvégezni, és ezen szavakat: „vagy összes munkái kiadásába, vagy valamely gyűjteménybe fölvétetni' kihagyatni. Ez a módosításom. Módosításomnak indoka az, mert midőn egyrészt a kiadó már biztosítva van arról, hogy a neki átadott munka, míg az el nem kelt: nem többszörösithető, sem másnak át nem adathatik. Nem tartom helyesnek, hogy ha a szerző azután összes munkáit akarja pélKÍPV. H, SAPLÓ. 184?. XVI. EÖTET. dául kiadni, vagy munkájának egyes részeit más gyűjteménybe akarja adni: ez neki megengedve legyen. Meggyőződésem szerint én ezt a szerzőre nézve már károsabbnak találom, mint sem kellene. Azért módosításom e részben igy hangzik: (Olvassa:) Az 517. §. első bekezdéséből a hatodik sornak e végszótól fogva „vagy stb." további szavak hagyássanak ki. Beőthy Algernon jegyző (olvassa a módosítást.) Hodossy Imre előadó: Tisztelt ház! A kiadónak mégis csak kell hogy azért, mert ő szerezte meg a kiadhatási jogot, valami előny nyújtassák, nevezetesen azon biztosíték, hogy addig, mig ő ezen megszerzett jogot gyakorolja, mig a szerződésileg megállapított példány-számok el nem fogynak: ezen kiadással concurrálni nem fog ugyanezen munkának másszerü kiadása. A tisztelt képviselő ur azt mondja, hogy ha a szerző összes munkáit rendezi sajtó alá : akkor ez megengedhető. De igen könnyen megtörténhetik, hogy egy írónak összes munkái abból az egy műből állanak, s akkor egyszerűen kijátszhatja a kiadót az által, hogy azt mondja: most összes munkáit adja ki. Ez fölhívás volna arra, hogy a kiadó, ki jóhiszemüleg megszerezte a kiadhatási jogot: kijátszassék, s azért a magam részéről ezen szempontból sem tartom elfogadhatónak ezen módosításét. (Helyeslés.) Elnök í Kérdést kell intéznem a tisztelt házhoz, Madarász képviselő urnák most beadott indítványa ellenében méltóztatik-e az 517. §-nak kérdésbe vett első bekezdését az eredeti szöveg szerint elfogadni ? (Elfogadjuk!) A kik elfogadják, méltóztassanak fölállani. (Megtörténik.) A többség az eredeti szöveg szerint fogadta el az 517. §-t. Következik az 518. §. Beőthy Algernon jegyző (oh ássa {%& 518^520. §§-kat.) jfladarász JózsefS Tisztelt ház! Én módosítást nem adok be ; hanem csak az igen tisztelt előadó űrtől kérdem, hogy miután az árra, nézve történt intézkedés, a mennyiben a törvényjavaslatba fölvétetett , hogy nem lehet oly túlságos árt szabni, mely a munka kelendőségét akadályozná: vajon nem kellene-e a számra nézve is intézkedni, — mintán az intézkedés erre nézve elmaradt, — hogy oly számban se adathassák ki, mely aztán a munkának másodszori kiadását gátolná? Én csak kérdést voltam bátor intézni az előadó úrhoz; mert ha a példányok árára nézve, ha az iránt, a fölött meg nem egyeztek, kell valami intézkedést tenni: akkor azt hiszem, jó lenne egyúttal a számra nézve is intézkedni, mely adandó esetekben zsinórmétékül szolgálhatna,